Глава 11. Во имя защиты.
На следующее утро после ночёвки в доме Аро-сан.
Проснувшись на слегка тесноватой кровати, я заметил(а), что Босски и Аммона нет в доме.
Интересно, куда они ушли…?
Аро: Доброе утро, [Имя]-сан. Похоже, вы хорошо выспались. Что до Босски-сан и Аммона-сан, то они ушли на утреннюю тренировку.
Вот как…
Ченоа: Хе-хе. Они вернутся, когда проголодаются. А мы пока приготовим вкусный завтрак.
Ченоа: Хе-хе… Му-тян, можешь ещё поспать.
(Выглядит таким счастливым…)
Пока Босски и Аммон не вернулись, я решил(а) помочь Ченоа-сан приготовить завтрак и подождать их.
Босски: Что такое, Аммон. Уже выдохся? Это ведь ты попросил меня тебя тренировать. Или передумал?
Аммон: Ха, ха… Не то чтобы~… Но… мы с Босски-сан изначально находимся на совершенно разных уровнях~. Я едва поспеваю… так что неудивительно, что выдыхаюсь первым~.
Босски: Хф… А говоришь, здорово продвинулся с прошлого раза. Тренировки не обманешь. Тренировался тайком от меня, да?
Аммон: Хе-хе… Как знать~. Предоставлю это вашему воображению~.
Босски: Хм… И ты изменился. Ты, кто всегда ловко избегал хлопот, теперь даже грязную работу делаешь втихаря.
Аммон: …Наверное~. Даже если это хлопотно, нужно делать то, что должно~. Чтобы защищать Мастера, мне тоже нужно становиться сильнее. Так… Тогда, немного передохнув, сделаем ещё один подход~? Босски-сан, ещё один… Ай…!
Босски: М? Что такое, Аммон. Спина болит?
Аммон: Н, нет~… Ничего~. Кажется, немного устал… Может, ещё чуть-чуть отдохну~…
Босски: Хм… Вот как… …Эй, Аммон. Снимай куртку.
Аммон: А?.. Б, Босски-сан? Ч, что так вдруг~? Внезапно «снимай»…
Босски: Просто сними. Покажи мне спину. Или я позову доктора. Тогда и Мастер узнает.
Босски: …Хм. Как я и думал. Новые раны появились. Всё распухло и покраснело. Снова сам себя стегал плетью. А ведь в последнее время вроде бы успокоился… Из-за чего?
Аммон: …Да ничего… Просто так~.
Босски: Хм… Ну, я в общем-то догадываюсь. После случая с демонизацией Хауреса ты часто впадал в уныние. Наверняка думал какую-нибудь ерунду. Вроде «Я ничего не смог сделать».
Аммон: Ух… Какой же вы бестактный, Босски-сан~. Если догадывались, то оставьте это при себе~…
Босски: Заткнись. Если есть претензии — научись лучше скрывать. Сам виноват, что корчился от боли на глазах у того, от кого хотел это скрыть. Так… Надо найти лечебные травы…
Аммон: А?.. Да не надо, Босски-сан, никаких трав~…
Босски: Помолчи. Раз уж я увидел раны, я не могу просто так оставить это. К счастью, я хорошо знаю местную флору. …Хм, как раз тут… Аммон. Может жечь, потерпи. Нанесу этот сок травы…
Аммон: А? Жечь, говорите, Босски-сан…
Босски: Ага. Сок этого растения обладает обезболивающим эффектом. Я волновался, не ошибся ли, полагаясь на память 300-летней давности… Но, похоже, я неплохо помню.
Аммон: По-погодите, Босски-сан… Не надо назначать лекарства, основываясь на ненадёжных воспоминаниях~…
Босски: Не жалуйся. Виноват тот, кто сам себя стегает. Ладно… Можешь одеваться. В общем, если хочешь себя винить — ограничься тренировками. От новых шрамов на спине сильнее не станешь.
Аммон: …Мне и без вас говорят… Я и сам это понимаю~. Но, сколько ни тренируйся, я совсем не могу угнаться за вами, Босски-сан… И это чувство бессилия… я сам не знаю, что с ним делать~. Когда Хаурес-сан поддался демону... из дворецких в той комнате только я один ничего не смог сделать... Даже если бы я был рядом, вряд ли смог бы помочь. Наоборот, Хаурес-сан мог бы меня убить…
Аммон: Серьёзные тренировки — не в моём стиле… но быть обузой — ещё несолиднее~. С другой стороны, я не настолько пылкий, чтобы бездумно тренироваться до седьмого пота~. Осознавать свою бездарность во время тренировок… тяжело морально~. Поэтому не хочется стараться… но я не хочу сожалеть, что не смог защитить дорогого человека… Хочу сдаться, но не могу… Такие смутные чувства никак не покидают моё сердце. Как же это несолидно… С самого себя противно~. ……Ну…… В общем, кому ещё такое рассказать, кроме Босски-сан~.
Аммон: …А? Босски-сан… Вы что, уснули? Ну~. Ваш милый младший товарищ страдает, разве нет слов утешения~?
Босски: ……Ага. Верно. …Бери меч. Аммон.
Следующая глава:
Глава 12. Груз прошлого.