Глава 1. Мир ангела.
Это было через несколько дней после "демонизации Бастина".
Флёре: Уф... Я сегодня так устал...
Рато: Хм... Кажется, ты очень занят в последние дни, Флёре.
Флёре: Ну, да. У меня довольно много дел было в последние дни. После расследования дела Смерти, подготовки к Дню благодарения, а потом выступление... Да еще и расследование дела с Древней башней... Это была очень напряженная неделя. У меня появилось довольно много пищи для размышлений.
Рато: Понятно. Значит, в последнее время ты работал усерднее, чем обычно. Но расслабиться тоже важно. Можешь, как я, прочитать книгу перед сном.
Флёре: Кстати, какую книгу с картинками Рато читал все это время?
Рато: Это? Старая книга с картинками об ангелах. Картинки очень красивые, все не могу перестать их рассматривать.
Флёре: Ах, эта книга... Я уверен, она довольно популярная. А что там за картинки?
Рато: Ну, например вот эта. Высоко над небом, в мире, окутанном тьмой, сияют бесчисленные огни, не так ли? И весь этот свет — свет ангелов. Ку-фу-фу... Я хочу пойти туда прямо сейчас и сразиться с этими ангелами.
Флёре: Я был уверен, что ты так скажешь... Тем не менее, довольно редко можно встретить книгу с картинками про ангелов. И текст внутри тоже довольно своеобразный. "Небеса — это чудесное место, наполненное жизнью". Ощущение, что автор симпатизирует ангелам.
Рато: Хм... Теперь, когда ты это сказал, кажется, так и есть.
Флёре: Угу. Ну, это просто книга. Не думаю, что у нее есть какой-то глубокий смысл.
Рато: И правда... Кстати, Флёре, ты говорил, что книга "популярна", но ты видишь ее впервые. Почему?
Флёре: А?... Ну, я никогда не читал ее в детстве. Она еще была известна как "Страшная книга с картинками". Я к тому, что есть много книг, которые некоторые не читали!
Рато: Хм... Правда? Но все же... правда ли, что небо похоже на мир с этой картинки? Я бы хотел когда-нибудь полетать в небе. Тогда бы я смог пойти и победить разумных ангелов, а Флёре бы вернул украденное тело Зепара-сана.
Флёре: ...Да. Верно... Эти ангелы... куда они забрали Зепара-сана? Интересно, каков мир ангелов, в котором они живут...
Рато: Ку-фу-фу... Было бы здорово, если бы это было такое же красивое место, как на картинке.
Серафим: Хм... Сколько бы я это не видел, это все равно потрясающе... Этот труп... "Зепар" или как-то так. Мертвые люди должны разлагаться, если их не трогать, но этот так же прекрасен, как будто умер только что. Это тоже сила "демонов-дворецких"? Эй, ты. Ты вообще живой?
Серафим: Шутка. Это невозможно. Что-ж, я принес его сюда, поэтому надо его получше рассмотреть, но я сейчас немного занят. Кажется, скоро появится второй разумный ангел. А с демонами-дворецкими... лучше проводить исследования на живых образцах. Осмотрю это тело позже. С ним все равно ничего не случится, поэтому пусть лежит тут. Что-ж, похоже, теперь будет много работы...
Флёре: Хм, это я вряд ли буду носить до зимы, так что лучше убрать...
Мияджи: Хм, так ты здесь, Флёре-кун.
Рато: Что ты делаешь в гардеробной?
Флёре: О, Мияджи-сенсей. И Рато тоже. Я думал разобрать вещи, пока Мастер и Беллен-сан в заснеженных горах. Кстати, зачем вы меня искали?
Мияджи: Ну, у нас сегодня вечером будет немного свободного времени, поэтому я подумал о том, чтобы нам втроем сходить на рыбалку. И если тебе надо разобраться с одеждой, мы можем помочь.
Рато: Верно. Если мы будем делать это вместе, то и закончим быстрее.
Флёре: Спасибо. Тогда я воспользуюсь вашим предложением.
Рато: Хм... Где оставить этот наряд?
Флёре: Это зимняя одежда, она в том шкафу.
Рато: Понятно. А как на счет одежды, которая вот там сложена?
Флёре: Ее надо заштопать и убрать. Я этим займусь, так что оставь как есть. Кстати, Мияджи-сенсей, снимите ваш костюм и положите его туда же.
Мияджи: Да, хорошо. Хе-хе, сейчас это звучит странно, но теперь Флёре-кун стал великим дизайнером.
Рато: Верно. По сравнению с тем, что было раньше, сейчас намного лучше получается. Когда ты впервые пришел в особняк, то все время беспокоился.
Флёре: О чем вы говорите? Нервничать вполне нормально поначалу, да?
Мияджи: Да, это правда. Ты так переживал, но преодолел это и теперь здесь. Думаю, за это время ты действительно вырос.
Флёре: ...Да. Спасибо, Мияджи-сенсей.
Рато: Хм... Кстати, а почему Флёре стал "ответственным по костюмам"? Даже просто снимать мерки и спрашивать о дизайне, насколько я помню, было довольно сложно.
Флёре: Это потому что изначально меня пригласил Зепар-сан. Думаю, это произошло когда я впервые пришел во Дворец Дьявола...
Следующая глава:
Глава 2. Дворецкий по имени Зепар.