January 5

Глава 1. Похищение.

……………….

………….

…….

В затуманенном сознании… Я чувствую странные ощущения в разных частях тела. Голова тяжелая, задняя часть шеи напряжена… И, что хуже всего, руки не двигаются.

Кажется, я привязан(а) к стулу. …Как только я это осознал(а), наконец-то глаза открылись полностью.

Это где…

Оглядевшись вокруг… Я поняла, что оказался(ась) в незнакомой комнате. Я изо всех сил пытаюсь заставить мозг работать, чтобы осмыслить свое положение.

Кажется, я был(а) в городе…

Молодой почтальон, заколотый в переулке… Окровавленный нож и внезапно брошенная дымовая шашка… Собрав все воспоминания воедино… Похоже, меня кто-то похитил.

Что же делать…

Я попытался(ась) как-то пошевелиться, но стул даже не дрогнул. Руки были привязаны к подлокотникам, двигались только кисти.

В таком случае, нужно снять кольцо…

Я попытался(ась) одной рукой снять золотое кольцо, но… Получилось не так хорошо, как я надеялся.

Пока я возился(ась), со стороны двери послышались шаги, а после и звук замка… Тяжелая дверь открылась.

…! (Кто бы это мог быть…)

И вот там… Стоял знакомый мужчина.

Гоот:………….

……Ты……

Мужской голос: Эй, Гоот! Как поживает заложник(ца)?

Гоот:…Без изменений. Только, кажется, очнулся(ась).

Мужской голос: Черт, уже проснулся(ась)… Смотри, чтобы не шумел(а)!

Гоот:……Понял.

Сказав это, мужчина передо мной достал из-за пазухи нож, поднял лежавший связанным веревки и отрезал кусок длиной примерно с руку.

Гоот:…Успокойся. Этой веревкой я лишь заткну тебе рот. Убивать не буду. Ты ведь ценный товар.

Товар…?

Гоот: Именно. Ночью придут сообщники. Тогда моя миссия закончится. Получу плату, и все.

…Значит, ты и правда был наёмником…

Гоот: Хотя эта работа — моя последняя. Под прикрытием почтальона я выполнял заказы на убийства по всей стране… Но теперь в таких хлопотах нет необходимости. Настолько большая сумма висит за твоей головой.

И ради этого ты пырнул человека…

Гоот: ……Лучше поменьше болтай и веди себя тихо. Тогда….

В этот момент парень с веревкой в руке резко обернулся к окну. Достал из-за пазухи нож… И, заглушив шаги, приблизился к оконному проему.

Гоот: ………….Шаги часового не стихают……? Неужели…….

Нак: Вы слишком поздно спохватились.

Гоот: ……!?

Нак…!?

На внезапно появившегося из-под потолка Нака мужчина мгновенно замахнулся ножом. Однако Нак, схватив руку мужчины и выкрутив ее вверх, сбил его с ног и прижал к земле.

Гоот: Гхх…!! Д-дурак… Почему это место….

Нак: Праздный вопрос. Убежища наемников и тому подобные места мы выявили уже давным-давно. Мы не уничтожаем их сразу после обнаружения, потому что так удобнее вести наблюдение. И еще……чтобы можно было нанести внезапный удар в нужный момент. Сейчас, наверное, остальные дворецкие уже врываются в другие убежища.

Нак… Слава богу…

Нак:…Мастер… Прошу прощения, что допустил, чтобы вы пережили такой ужас… Это полностью моя вина. Если бы я, узнав, что за вашей головой назначена награда, сразу же вернулся вособняк… Если бы я не поддался личным чувствам и не свернул с пути… Возможно, мне удалось бы уберечь вас от такой опасности… Все это — результат моей слабости. Я искренне извиняюсь.

Нак извиняется с видом полного раскаяния, но… Я хорошо понимаю, что он всегда действует ради меня. И в этот раз все началось с нападения ангелов… И я подумал(а), что Нак не должен брать на себя такую ношу.

Это не твоя вина, Нак.

Нак: Нет. Это я виноват, что не смог быть безжалостным до конца. Когда имеешь дело с людьми из подполья… Я должен был понимать, что и нам нужно быть безжалостными… Я больше никогда не повторю ту же ошибку. Преступники… Должны получить по заслугам.

Гоот:………….

Нак, привязав мужчину веревкой к столбу, освободил меня от пут и помог надеть пиджак.

Нак: …Ну что, Мастер. Вернемся в особняк. Снаружи нас ждут Лукас-сан и остальные. Они безопасно доставят вас в особняк.

А что ты будешь делать, Нак…?

Нак: …У меня к этому мужчине есть кое-какие вопросы. Как только я выясню необходимую информацию, сразу же вернусь… Так что, Мастер, ждите меня в особняке. Ну что… Сначала выйдем на улицу. Карета уже должна подъехать.

Понятно…

Выйдя из здания, я увидел(а), что несколько мужчин лежат повсюду. Лукас и Рамли как раз связывали им руки за спиной.

Рамли: А, Мастер…! Вы в порядке… Уф… Слава богу… Я думал, что же будет, если с вами что-нибудь случится…

Лукас: Мастер… Как вы себя чувствуете? Голова не тяжелая…?

Все в порядке, спасибо.

Лукас: Вот как… Но если почувствуете недомогание, сразу же скажите.

Рамли: Мастер… Простите. Хотя я был рядом, я допустил, что вы оказались в опасности…

Рамли, не извиняйся.

Лукас: …Верно, Рамли-кун. Ответственность за это — не то, что должен нести один человек. К тому же, благодаря тому, что ты был там, раненый юноша остался жив.

Слава богу… Он выжил.

Лукас: Да. Благодаря тому, что Рамли-кун быстро остановил кровь. И еще, информация о появлении ангелов, кроме первого предупреждения, оказалась ложной. Похоже, преступники, чтобы рассеять наши силы, использовали взятки и угрозы, чтобы манипулировать горожанами. Настоящее расследование преступников только начинается, но… В любом случае, главное, что вы, Мастер, невредимы.

Так вот как было…

Нак: Да. Кажется, как раз подъехала карета. Ну что, Мастер. Сюда…

В этот момент окно здания открылось, и я увидел(а), как мужчина убегает в сторону леса.

Рамли: Ах! Это тот парень, который пырнул почтальона… Эй, Нак! Ты что, не связалему как следует ноги?

Нак: ……Верно. Я по небрежности упустил это.

Рамли: По небрежности… Так же он сейчас убежит! Надо срочно его преследовать!

Нак: Я знаю. Преследование этого мужчины предоставьте мне. Рамли и Лукас-сан… Отвезите Мастера в особняк.

Лукас: Нак-кун… Но…

Нак:…Пожалуйста, Лукас-сан. Позвольте мне заняться этим.… Противник — обитатель мира теней… Я лучше знаком с обращением с такими… И я хочу, чтобы Мастер как можно скорее оказался(ась) подальше от таких людей.

Нак…?

Лукас: ………….Понял. Рамли-кун. Мы сначала вернемся в особняк.

Рамли: Ээ…? Д-да… Понял…

Будь осторожен, Нак.

Нак: …Да. Спасибо, Мастер. Я поймаю того мужчину… И еще поговорю с теми, кто лежит без сознания… Как только допрос закончится, я вернусь в особняк. …Теперь прошу прощения.

Топ-топ-топ…


Следующая глава:
Глава 2. Ответ, который я жду.