Глава 1. Искренности.
Беллен: Держите, Лукас-сан. Это мой фирменный коктейль.
Лукас: Спасибо. Приятного аппетита. Мммм♪ Это тоже вкусно♪ Хе-хе. Винные коктейли, которые ты делаешь, действительно лучшие.
Беллен: Спасибо и вам. Истории Лукас-сана— идеальное дополнение к выпивке. Рад услышать вашу историю. Вы много где путешествовал в поисках напарников, не так ли?
Лукас: Да. В конце концов, поначалу были только Берриан и я. Как демон-дворецкий, чтобы достичь своих целей, я думал, что нам понадобится больше коллег. Я путешествовал по всему миру, также выискивая таланты.
Беллен: Понятно... Вот почему у меня теперь так много надёжных друзей. Значит, всё началось с вас, Лукас-сан.
Лукас: Нет-нет. Я далеко не надёжный. Когда мы впервые встретились с Беррианом, я причинил ему много проблем.
Беллен: Хе-хе... Неправда. Уверен, он был рад, что вы стали нашим союзником. Каким бы великим ни был Берриан, он бы не смог сражаться так долго в одиночку. Позвольте мне ещё раз поблагодарить вас. Спасибо, Лукас-сан.
Лукас: Хе-хе... Одной благодарности недостаточно. Для людей естественно поддерживать друг друга, чтобы выжить. Конечно, ты, Беллен-кун, один из таких людей. Я рад, что мы тебя разбудили.
Берен: ...Спасибо. Но мне ещё многое предстоит пройти. Мне нужно вырасти. Иначе мне не было бы никакого смысла жить...
Беллен: ... Извините, что вдруг начал жаловаться.
Лукас: Всё в порядке. Мы же для этого и выпиваем. Напротив, я даже рад услышать твоё мнение, Беллен-кун. Мне просто показалось, что ты их тех, кто не умеет говорить свои истинные чувства.
Беллен: Ха-ха... Помню, Гоэтия говорил мне что-то похожее давным-давно. Раз уж вы упомянули, Лукас-сан... Кажется, у вас аура, похожая на Гоэтию.
Лукас: Боже мой. Для меня большая честь быть похожим на героя человечества. Но в том смысле, что я не люблю раскрывать свои истинные чувства, я похож на тебя. Особенно с близкими... Иногда трудно открыться, потому что ты переживаешь за другого человека. Если тебе о чём-то трудно говорить, Беллен-кун, и если ты не против, я бы хотел, чтобы ты поговорил со мной о чём угодно. Держать всё в себе вредно для здоровья.
Беллен: Да... Спасибо, Лукас-сан. Хе-хе. Возможно, это первый раз после Гоэтии, когда я так кому-то жалуюсь. Я бы с удовольствием поговорил ещё, но мне нужно вернуться в свою комнату и немного отдохнуть. Завтра мне нужно идти в "академию дворецких".
Лукас: Верно. Это просьба семьи Гросбаннер, так что проспать нельзя. Но ещё немного... Думаю, я буду наслаждаться жизнью, пока этот стакан не опустеет.
Беллен: Понимаю. Тогда я пойду спать пораньше.
Лукас: Да. Спокойной ночи, Беллен-кун.
Беллен: Спокойной ночи, Лукас-сан.
Я пришла в один особняк с несколькими дворецкими.
Му: Ого... Какой огромный особняк!
Берриан: Да. Это Академия дворецких, находящаяся под юрисдикцией семьи Гросбаннер.
Академия дворецких...
Берриан: Да. Мы останемся здесь на следующие четыре дня. Итак, позвольте мне объяснить заказ. Цель нашего приезда сюда — обучить новых дворецких, собранных со всей страны. В академии подготовки дворецких делятся на две роли: «дворецкие» и «лакеи». Проще говоря, опытные дворецкие в роли «дворецких» обучают новых дворецких в роли «лакеев» их работе.
Понятно.
Беллен: А на роль «дворецких» на этот раз выбрали Берриана и Лукас-сана.
Берриан: Да. Меня лично назначила семья Гросбаннер. На работе демона-дворецкого я часто помогаю другим дворянам. Один дворянин увидел нашу работу и сказал, что хотел бы доверить нам обучение своего дворецкого.
Лукас: Дворянам не нравится присутствие демонов-дворецких, но они признают качество наших услуг.
Беллен: Что ж, думаю, это хорошая возможность. Мы с Широ — новички в роли дворецких. Это шанс многому научиться в роли «лакея».
Вы оба — «лакеи», не так ли?
Беллен: Да. Я с нетерпением жду возможности поговорить с другими новыми дворецкими. Верно, Широ?
Беллен: Видите? Широ сказал, что тоже с нетерпением ждёт.
(Не похоже)
Му: О, кстати... Какую роль мне играть на этот раз? Обычного кота... Или «Котлер*», или «Котмэн*»...?
Лукас: Хе-хе... Можешь просто быть собой, Му-чан. Я уже сообщил, что придёт Госпожа. Просто оставайся рядом с ней, как обычно.
Му: Понятно... Какое облегчение!
Берриан: Это также послужит практической тренировкой. Думаю, у Госпожи будет возможность помочь. Госпожа, пожалуйста, не волнуйтесь слишком сильно. Просто расслабьтесь, как обычно.
Но все будет в порядке...?
Берриан: Конечно. Мы можем показать свои истинные способности только когда Госпожа рядом с нами. Кстати, несколько «дворян» также будут участвовать в этой тренировке.
Значит, дворяне будут участвовать?
Берриан: Да... Но не волнуйтесь. Хоть они и дворяне, они на самом деле всего лишь «актёры», играющие роли. Не нужно нервничать.
Это должно меня успокоить...
Беллен: Но, Широ, то, что они актёры, не означает, что тебе следует быть грубым.
Широ: ...Не волнуйся зря. Я не собираюсь менять своё отношение... С кем бы я ни имел дело.
Беллен: ...Это само по себе проблема.
Берриан: Ладно... Давайте войдем в особняк. Сначала я отведу Госпожу в комнату для важных гостей на втором этаже. После того, как она оставит багаж, она встретится с остальными дворецкими.
Следующая глава:
Глава 2. Первая встреча.
Примечание: тут имеет место небольшая игра слов.
"Котлер" — это этакий злодей-тиран от соединения Кот+Гитлер, "Котмэн" — а ля супергерой, и просто кот.