March 27

Глава 4. Ночь без сна.

Берриан: Новый разумный ангел… имеет тот же облик, что и у Зепара-сан…?

Рато: Да. И голос, и внешность были точь-в-точь как у Зепара-сан. …Но это определённо был ангел. Похоже, он даже не понимал, кто такой Флёре.

Нак: Ангелы использовали тело покойного Зепара-сан, которое похитили раньше… так, значит?

Как же это жестоко…

Рамли: …Неудивительно, что Ленточка-кун так разозлился… А ведь это он всегда носил ту самую ленту…

Беллен: …Даже я, который сражался снаружи, слышал крик Флёре-кун. А потом я видел, как тот разумный ангел улетел, унося Флёре-кун на плече. Другие ангелы тоже полетели следом. Если бы можно было, я бы проследил, куда они направились… но, как назло, Рато-кун на моих глазах упал со сторожевой башни, да и особняк горел. Никто не мог уйти с места из-за лечения и тушения пожара. Рато-кун просто невероятно повезло. Клинок прошёл мимо жизненно важных органов, а когда его сбросили, он случайно приземлился на мягкую землю на поле.

Мияджи: …Повезло… да.

Рато: Да. Я ещё могу сражаться. Мастер. Давайте искать, где Флёре. Наверняка Флёре ждёт нас. Мы должны обязательно пойти и забрать его.

…Да, ты прав.

Прежде всего нужно найти, где Флёре. …У всех было одно желание, но в текущей ситуации у нас нет ни зацепок, ни улик, и мы мало что можем сделать.

Мне тоже хотелось сделать хоть что-то, чтобы найти Флёре, но дворецкие сказали: «Сначала вам нужно отдохнуть с дороги»… и мне ничего не оставалось, кроме как послушаться.

Берриан: Прошу прощения, Мастер. На ремонт вашей обычной спальни нужно время… Я подготовил временную кровать в этой комнате. Пока отдохните здесь.

…Спасибо…

Берриан: Мастер… Пожалуйста, не падайте духом. Мы обязательно найдём Флёре-кун. Мы непременно отыщем его… А сейчас, прошу вас, отдохните. Последние дни у вас не было ни минуты покоя.

Му: Уу… Честно говоря, я тоже хотел бы помочь искать Флёре-сан… но я не могу взять след… Обидно, что ничем не могу помочь…

Берриан: Это не так. У Му-чан тоже есть важная роль — охрана Мастера. Ангелы могут снова напасть в любой момент. Конечно, сейчас дворецкие следят за небом, но если что-то случится, ты должен быстро разбудить Мастера и помочь ей(ему) эвакуироваться.

Му: А-а, вот оно что… Действительно, охрана — это важно. Понял. Я буду рядом с Мастером и хорошо защищать! Пожалуйста, Мастер, отдыхайте спокойно!

Спасибо вам обоим.

Берриан: Не за что. Тогда желаю вам спокойно отдохнуть.

Как и сказал Берриан, последние дни действительно не было ни минуты покоя.

Незаметно для себя я накопил(а) усталость. Когда я лежал(а) в постели, думая о Флёре, образ, запечатлевшийся под веками, постепенно сменился на пейзаж во сне.

…………………………………

Стук-стук

…Войдите…

Щелчок…

Флёре: Прошу прощения, Мастер. Я принёс вашу утреннюю одежду.

Флёре…!?
Слишком маленький...

Флёре: Уа! А, Мастер…? Эм… Ч-что случилось? Если вы вдруг схватили меня за руку… это… н-неловко…

Я думал(а), ты пропал…

Флёре: А? Ну что вы… Я здесь. Я никуда не пропадал. Я всегда буду рядом. Если… Мастер этого хочет, конечно…

Конечно, будь всегда рядом.

Флёре: Мастер… Хе-хе… Спасибо. Хорошо. Я никогда не оставлю Мастера. Пожалуйста, и вы тоже всегда будьте рядом со мной.

………………………

…Флёре…

Я знал(а), что это сон, но всё равно позвал(а) его по имени.

Но ответа не последовало… и тревога лишь усилилась.

Му: …Хрр… Хрр… …Хе-хе… …Спасибо, Флёре-сан……Красивая одежда… …Мур-мур…

(Му тоже видит сон о Флёре…)

Усталость в теле ещё не прошла, но мне всё равно хотелось что-то сделать для Флёре.

Не в силах больше оставаться на месте, я тихонько выбрался(ась) из постели и начал(а) бродить без цели по особняку, в котором ещё чувствовался запах гари.

Берриан: …Всё же…

Мияджи: …Но если так…

(Этот голос…)

Когда я бродил(а) по подвалу, из комнаты дворецких послышались голоса.

Самих слов я не разобрал(а), но даже снаружи чувствовалось, что там какая-то тяжёлая атмосфера.

…Наверное, они обсуждают Флёре.

Я решил(а) постучать в дверь и войти.

Прошу прощения.

…………

Берриан: О…? Мастер.

Беллен: Добрый вечер. Похоже, вы не очень хорошо спали.

Вы оба тоже пришли.

Мияджи: Да. Они пришли проведать меня, волновались. Я тоже не могу уснуть, когда думаю о Флёре-кун.

Берриан: Наверное, это понятно… Ничего удивительного. Я тоже проверил сообщения о появлении ангелов за последние дни, но пока не нашёл ничего, что могло бы стать зацепкой для поисков Флёре-кун. Видимо, правильнее считать, что Флёре-кун… похитили в «Небесный мир».

Небесный мир…

Берриан: Да. То самое место, которое мы как раз и искали.

Беллен: Обитель ангелов, описанная в старых книгах с картинками… Только вот даже если Флёре-кун находится в этом Небесном мире, мы пока не знаем ни его точного расположения, ни как туда попасть… Если говорить о том, как подняться в небо… первое, что приходит в голову, это «Древние башни». Раз ангелы нападают, когда к ним приближаешься, то, если подняться по ним, можно попасть в «место, куда ангелы не хотят, чтобы кто-то приходил».

Берриан: …К сожалению, способа безопасно подняться по башне пока тоже не существует. К тому же башен шестнадцать. Где же находится Флёре-кун… Зацепок у нас пока нет, но нам нужно сделать две вещи. Первая — выяснить, где находится Небесный мир, куда унесли Флёре-кун. Вторая — найти способ попасть в Небесный мир.

Мияджи: Что касается способа летать… Лукас как раз занимается расследованием. Но пока, кажется, подвижек нет…

Берриан: Касательно этого у меня есть одно предположительное место, которое Лукас-сан ещё не проверил. Я сознательно откладывал это место… но в сложившихся обстоятельствах выбора нет.

Есть такое место?

Берриан: Да. Именно по этому вопросу я сейчас собираюсь отправиться в семью Гросбаннер. Уже поздно, но так будет удобнее.

Мияджи: …Понял. Тогда это дело я оставляю Берриану. Я пока сосредоточусь на лечении Рато-кун. Чтобы когда найдём Флёре-кун, мы могли встретить его в полной готовности.

…Да.

Следующая глава:
Глава 5. Лучший выход.