悪魔執事 Card
February 7

✝️Как мужчина. Часть 2✝️

Прошло несколько дней…

И вот, в один из дней накануне дня рождения Хауреса и Феннеса, пока я прогуливался(ась) по особняку, с кухни снова потянуло запахом гари.

Неужели…

Войдя на кухню, я снова увидел(а) Хауреса за готовкой.

Хаурес: Кхе-кхе, кхе-кхе! Фу-у… опять. Я-то думал, что следую кулинарной книге… но если так часто терпеть неудачи… может, в книге ошибка?.. Хотя, так думать нехорошо. Просто у меня руки не из того места. Продуктов ещё много… можно продолжать пытаться, пока не получится.

Опять готовишь, да?

Хаурес: А, Мастер… Да, точно. Как обычно, одни неудачи. Хоть иногда и получается, и таких случаев становится больше, но в основном пока ещё больше неудач…

На кухне стояли купленные ранее в большом количестве продукты… и множество подгоревших блюд? Благодаря поварскому халату сегодня, кажется, галстуку ничего не грозит…

И всё же… зачем он пытается приготовить так много выпечки? Да ещё накануне дня рождения.

Заинтересовавшись, я решил(а) спросить у Хауреса.

Хаурес: Причина, по которой я готовлю накануне дня рождения… Да, пожалуй. Только вам, Мастер… но взамен… можете сохранить это в секрете от остальных?

Конечно.

Хаурес: Спасибо. Тогда… причина, по которой я готовил… я хотел угостить всех в особняке своей домашней выпечкой.

Всем в особняке?

Хаурес: Да. Завтра мой и Феннеса день рождения и, судя по всему, все, начиная с вас, Мастер, готовят нам разные подарки… поэтому я подумал, что негоже только получать, а я ведь тоже могу что-то сделать. Вот я и подумал о простой выпечке. Но даже «простая выпечка» для меня пока что слишком высокий порог.

Хаурес смотрит на выпечку с неловким выражением лица.

«Даже в собственный день рождения хочется что-то сделать для других»…

Мне тоже захотелось поддержать это желание Хауреса.

Дай и мне помочь.

Хаурес: Э?..

Давай вместе приготовим выпечку.

Хаурес: Мастер… Спасибо. Возможно, мне следовало бы вежливо отказаться… но, честно говоря, это очень поможет. Можно я воспользуюсь вашим предложением?..

Конечно, давай сразу приступим.

Хаурес: Да…! Пожалуйста, Мастер.

И вот, в день рождения Хауреса, после того как мы с дворецкими вручили Хауресу подарки, в качестве «сюрприза» в ответ было подано домашнее угощение от Хауреса.

Феннес: Э?.. Хаурес приготовил домашнюю выпечку…?

Босски: ………….Понял. Сегодня твой день рождения. Я ничего не скажу, просто молча съем. Решим всё одним махом.

Хаурес: Эй-эй… Не нужно делать такое лицо. Просто неловко только получать. Я просто подготовил ответный подарок.

Аммон: П, правда?! Одних этих слов уже достаточно. Кстати… а где эта выпечка сейчас…?

Хаурес: Где где… Перед вами же, на тарелке.

Аммон: Э? Это? Но… она выглядит как обычная выпечка.

Хаурес: Потому что это обычная выпечка. Ну же, ешьте, не стесняйтесь.

Аммон: Ух… Слишком безобидный вид только пугает больше…

Босски: Я начну первым. Приступаю, Хаурес.

Хаурес: Ага. Ешь, Босски.

Аммон: Б, Босски-сан! Вот это мужество…

Босски: Ням-ням…… …М-м? М-м-м~… …Феннес, Аммон. Попробуйте и вы.

Феннес: Э!? Э-э… Кстати, а… какое это пирожное на вкус?..

Босски: Хватит, ешь уже решительно. Поймёшь, когда съешь.

Аммон: У-у… Понял.

Феннес: П-приятного аппетита… Ням-ням…

Аммон: ……М-м? А, что такое? Вполне вкусно…

Феннес: Д, да. Похоже на вкусный банановый кекс…

Босски: Хм… Так и есть. Ну и хорошо. Значит, мой вкус внезапно не испортился.

Хаурес: Хм… Кажется, пришлось по вкусу.

Получилось, Хаурес.

Хаурес: Да. Благодаря тому, что вы, Мастер, помогли.

Феннес: Э? Мастер?

Босски: Понятно… Тогда всё ясно.

Аммон: Ну-у, Хаурес-сан! Об этом нужно было сказать сразу! Мастер. Спасибо, что помогли Хауресу-сан.

Босски: Ага. И Мастеру тоже спасибо.

Феннес: Спасибо вам, Мастер.

Я ничего особенного не сделал(а).

Хаурес: Хм… То, что я благодарен Мастеру, — понятно… но вы, ребята… не кажется, что вы благодарите Мастера даже больше, чем я?

Босски: Само собой. Ведь ты же стоял на кухне вместе с Мастером, верно? А мы-то лучше всех знаем, каково это.

Феннес: Э, э-э… Я не то чтобы специально… просто само собой… возникла благодарность к Мастеру.

Аммон: И я того же мнения!

Хаурес: …Да, верно. До сих пор я доставлял вам много хлопот.

Мне было очень приятно.

Хаурес: Хм… Спасибо вам, Мастер. Благодаря вам я смог передать всем свою благодарность.

Всегда пожалуйста.

Так домашняя выпечка Хауреса была благополучно подана всем. И мы провели прекрасный день рождения, полный взаимной благодарности.

Тук-тук

Входите.

Щелчок…

Хаурес: Простите за вторжение, Мастер. Извините за поздний час. Просто… Мне очень хотелось, чтобы вы, Мастер… обязательно увидели, как я выгляжу в подаренном галстуке.

Галстук?

Хаурес: Прошу прощения.

Сказав так, Хаурес расстегнул несколько пуговиц на пиджаке.

На шее Хауреса был туго завязан подаренный мной галстук. Он выглядел гораздо прекраснее, чем я представлял(а).

Он тебе очень идёт.

Хаурес: Хм… Для меня большая честь слышать это. Галстук, полученный от вас, Мастер… он мне очень нравится. Я действительно рад, что смог вам его показать…

Когда Хаурес собирался снова застегнуть пуговицы, он на мгновение дотронулся до узла галстука.

Кажется, ему было неудобно, и он хотел его ослабить. Но Хаурес, как ни в чём не бывало, снова застёгивает пуговицы.

Хаурес: Ладно…

Галстук неудобный?

Хаурес: Э…

Похоже, ты хотел его ослабить.

Хаурес: Ах, вы заметили. Э-э… Да, вы правы, Мастер. Уже довольно поздно… и, чтобы не беспокоить вас, Мастер, я поспешно его завязал… поэтому немного перетянул…

Давай я немного ослаблю?

Хаурес: Э? Н, но…

В день рождения никаких церемоний.

Хаурес: Мастер… Да… Спасибо. Тогда, воспользуюсь вашим предложением…

Сказав это, Хаурес снова расстегнул пуговицы на пиджаке.

Я медленно развязал(а) новый галстук на шее Хауреса. А затем, чтобы ему было удобно, медленно и аккуратно завязал(а) его заново.

Хаурес: ……Спасибо вам, Мастер. В такой поздний час… да ещё и заставлять вас, Мастер, делать это… не следовало бы… но ваше предложение обрадовало меня… и я невольно поддался слабости. Хм… Негодный дворецкий, да?

Я рад(а) услышать твои истинные чувства.

Хаурес: Мастер… Спасибо. Если позволите сказать ещё одну правду… сейчас я, как мужчина… невероятно счастлив.

Я тоже, Хаурес.

Чтобы это счастливое время с Хауресом не заканчивалось, я медленно, в течение долгого времени, снова и снова завязывал(а) его галстук.


SSR-версия карты:

UR-версия карты: