Глава 3. Четыре знатных рода.
Му: Кстати, Берриан-сан. Сколько всего дворецких в особняке?
Берриан: В этом особняке всего тринадцать дворецких.
Берриан: Этот особняк — четырёхэтажный, с первого подземного этажа по третий надземный. Комнаты дворецких есть на каждом этаже, и в каждой комнате живут по трое-четверо дворецких.
Целых тринадцать…
Смогу ли я всех запомнить?
Берриан: Не волнуйтесь. Все они личности с ярким характером, так что вы наверняка быстро их запомните.
Му: А, э-эм… У меня простой вопрос… А как тринадцать дворецких живут? Ну там… Деньги и всё такое…
Теперь, когда ты упомянул, действительно…
На жизнь, наверное, уходит много…
Берриан: Ах… Это… Средства поступают от семьи Гросбаннер.
Берриан: Да. Это знатный род, управляющий этими землями. Собственно, этот особняк тоже принадлежит семье Гросбаннер.
Значит, есть и знать…
Знать? Звучит важно.
Берриан: Поскольку вы находитесь в этом особняке, Мастер, технически, тоже считаетесь частью семьи Гросбаннер.
Му: Значит, и я теперь знатного рода! Как будто я стал кем-то важным!
Берриан: Что ж… Хотя, если так подумать, мы всего лишь наёмные работники, что-то вроде «мастеров на все руки» для семьи Гросбаннер. В обычное время мы охотимся на ангелов, защищая людей, а иногда мы должны выполнять поручения от семьи Гросбаннер.
Работа «мастера на все руки» звучит тяжело…
Похоже, это не очень хорошая работа…
Берриан: Ну, как ни крути, это семья Гросбаннер предоставила этот особняк и выделяет средства, пусть и небольшие. Так что мы должны подчиняться их приказам.
Деньги — это самое главное.
Взрослые дела, ясно.
Му: А знатные роды — это только семья Гросбаннер?
Берриан: Нет… Всего есть четыре знатных рода.
Их так много
Четыре знатных рода?
Берриан: Этот мир разделён на пять земель: Центральную, Восточную, Западную, Южную и Северную. И четыре из этих земель управляются каждая своим знатным родом. Семья Гросбаннер, получается, управляет Центральной землёй.
Му: Целых четыре знатных рода… Как же интригующе.
Берриан: Что ж, хорошо бы, если бы они ладили между собой.
Значит, они не ладят.
Похоже, там есть борьба за власть.
Берриан: Верно. Об этих обстоятельствах я подробнее расскажу в другой раз. Э-эм… Мы немного отвлеклись. Возвращаясь к предыдущей теме. Кажется… Мы говорили о дворецких особняка, верно?
Му: Точно! Всего тринадцать дворецких, и у каждого есть своя комната, так?
Берриан: Именно так. Му-тян, ты внимательно слушаешь, молодец.
Роно: Мастер, вот, возьмите эту бумагу! Чтобы не запутаться, я записал информацию о дворецких.
Спасибо, что позаботился.
Очень понятно!
Берриан: Как всегда, Роно-кун. Ты очень добрый человек.
Роно: Да это же ерунда, само собой разумеется.
Берриан: Хи-хи. Скромный ты наш.
Му: Тогда, Мастер! Давайте пойдёмте поздороваемся с дворецкими, которых вы ещё не видели!
Берриан: Это прекрасная идея. Уверен, все будут рады вас видеть.
Я волнуюсь.
Смогу ли я с ними подружиться?
Берриан: На этот счёт не беспокойтесь… Ох… Мастер… Есть один дворецкий, с которым стоит быть осторожнее. Тот, кто принадлежит к комнате на подземном этаже… Пожалуйста, будьте осторожны с дворецким по имени «Рато».
Рато…?
Он опасный дворецкий?
Роно: Рато-сан, когда у него хорошее настроение, ведёт себя как джентльмен… Но когда у него плохое настроение, невозможно предугадать, что он сделает. Лучше быть с ним поосторожнее.
Му: И есть такой дворецкий… Страшновато…
Му: Ч-что это!? Я только что услышал крик!
Берриан: Похоже, звук шёл со стороны сада.
Берриан: Мастер, как насчёт того, чтобы сходить в сад? Думаю, вы увидите кое-что интересное.
А-ага…
Интересно, что случилось…
Роно: ………. Мастер, кажется, добрый человек.
Берриан: Ага… Действительно. Добрый(ая)… и замечательный(ая). И похоже, он(а) поможет нам с охотой на ангелов. Теперь можно немного выдохнуть.
Роно: Скажите, Берриан-сан.………. Я не хочу видеть, как Мастер умрёт…
Берриан: Роно-кун… Я понимаю твои чувства. Даже ценой этой жизни… Мы должны защитить Мастера любой ценой…
Роно: Берриан-сан… Верно. Ведь это наш… наш(а) драгоценный(ая) Мастер.
Следующая глава:
Глава 4. Дворецкий и розы.