September 4, 2023

Разве не лучше быть злодейкой? 56 глава. Недопонимание продолжает накапливаться

— Интересно, почему он внезапно пришел? Она привела его с собой, чтобы похвастаться?
— Это бахвальство дочерью
— Нужно улыбаться и радоваться. Если не хочу стать похожим на Раймона.

В лекционном зале появился герцог Сеймур, приведя всех старейшин и своих помощников, работающих в башне.

— Это как гром среди ясного неба.

Маги, пришедшие лишь ради изучения формулы, с бледными изнуренными лицами приподнялись и согнулись в талии. Спустя некоторое время принцесса Дебора поднялась к трибуне, отчего по залу прокатилось напряжение, которое было сильнее обычного.

Нужно серьезнее отнестись к своей мимике. Даже если эта лекция детская и пустяковая, не стоит выражать эмоции на всеобщее обозрение. Посмотрим, как смогу вытянуть кучу похвалы и оваций. Это такие смехотворные вещи. Прямо участница детского хора перед первым выступлением...

Старейшины Магической башни, упорно планирующие разыграть шоу дураков, восхищались серьезным и искренним выступлением принцессы. Потому что она с энтузиазмом читала первоклассную лекцию Дэчи-дона, дабы пропиарить свою формулу.

— О, она мастерски справилась.
— Так доступно объяснила, что каждый сможет понять.
— Поскольку именно она усовершенствовала формулу, принцесса лучше всех знает суть и то, как ее правильно использовать.

Старейшины не прекращая изливали льстивые слова. По окончании лекции они тарабанили своими языками столь изящные и красноречивые комплименты, что их губы опухли, а язык онемел. В конце лекции старейшины с глазу на глаз украдкой оглядывались на герцога Сеймура.

— Лекция была превосходная.
— Этого вполне хватит, чтобы получить должность постоянного профессора Академии.
— И вправду.

Герцог Сеймур, скрестив руки, ожесточил свои мрачные черты лица и начал подергивать своими тонкими губами.

— Ему это нравится!
— Терпеть не могу хвастовство дочерью.

И в тот момент...!

Хлоп-хлоп.

Старейшины заострили внимание на бурные аплодисменты.

— Кто посмел аплодировать? Принцесса даже еще не опустила руки и не положила мел.
— Я был тронут!

Граф Альмарэ с взволнованным лицом стоя аплодировал. Оперные актеры тоже обладают талантом пускать слезу на достойные выступления.

— У нее еще молоко на губах не обсохло, а она уже всех подряд восхищает?…
— Жизнь вовремя преподносит сюрпризы. Вы знаете?
— Это так подло. Не правда ли? Так-так, нужно магией усилить звуки хлопка.

Вскоре раздались настолько громкие овации, будто лекционный зал сейчас унесет бурным течением раздающихся звуков. Принцесса Дебора на такой грандиозной ноте завершила свою первую лекцию.

***

Я протерла глаза. Мое волнение тут же увеличилось из-за герцога Сеймура и гнусных людях, одетых в черные-пречерные мантии, которые пришли на лекцию поиздеваться. Как-то рано меня охватила усталость.

— Я так вымоталась.

Покинув класс, измученная, я столкнулась с взволнованной пятой принцессой. Ее желтые глаза сверкали, как у кошки, заприметившей крупную рыбку.

— Принцесса Дебора, ты слышала громкий звук аплодисментов? Должно быть, все маги, присутствующие на твоем выступлении, влюбились в тебя с первого взгляда. Как и я!

Неожиданно мне призналась в любви пятая принцесса и попутно вручила перо и письмо о зачислении. Ко мне подкралась глупая тревога, поэтому я внимательно осматривала пункты. Быть может, найдется скрытый пункт размером 2ПТ о ядах.

— Мне также понравилась твоя рассудительность. Ты -первая женщина, вызывающая трепет в моем сердце. Даже руки потеют от нетерпения.

Она сильно махала веером, как капризный и докучливый ребенок.

Что ж, это в сто раз лучше «Омикрона» с Филапом. Поскорее бы вернуться домой и наконец-то отдохнуть.

— Можно это сделать здесь?
— Конечно.

После изящной подписи я передала заявление о зачислении, и тогда пятая принцесса нарисовала довольную улыбку.

— Хе-хе. Сделанного не воротишь…Нет, в любом случае, «Ипсилон» – чудесное место. Наш лидер – красавец, лучше которого не сыщешь во всей Империи, а таких талантливых людей, как ты, там много. Добро пожаловать в клуб.

Хм. Стоп, я услышала: «Сделанного не воротишь»? Что за подозрительная фразочка?

Да быть того не может. Наверняка из-за усталости мне просто показалось.

Я подумала, что мне повезло, поскольку проблема с социальным клубом, от которого последнее время болела голова, быстро и просто разрешилась. Однако мне даже не потребовалось много времени, чтобы убедиться в одной простой вещи – «Ипсилон» кишит странными людьми.

***

— Поздравляю. Герцог.

После того, как принцесса Дебора успешно закончила свою лекцию, помощник поздравил герцога с тем, что она вступила в «Ипсилон» с положительной рекомендацией от пятой принцессы.

— Она же моя дочь. Что тут удивительного.

Он говорил, словно это было вполне ожидаемо, но помощник тут же заметил, как кончики рта герцога приподнялись.

— В будущем принцесса засияет еще ярче, ослепляя всех своими способностями.
— Кстати, в мои времена «Ипсилон» был лучшим из лучших, но каков он сейчас? Он также могуч и силен?
— Да, безусловно, он самый известный клуб.
— Кто его лидер?
— Сэр Исидор Висконти. Хм, если не ошибаюсь, то он был партнером принцессы на балу. У него не только прекрасная внешность, он также весьма талантлив и мудр, а также им даже дорожит наследный принц….

Помощник, рассказывающий информацию о юном господине Висконти, сразу умолк, когда увидел ледяной взгляд и мрачный вид герцога.

— Хм-хм. Ну, кхм, в любом случае, на этом все.
— Этот парень посмел затмить мою дочь и стать Цветком года.

Принц, будучи близким другом сэра Висконти, забавы ради продвигал Исидора, однако и другие активно его поддерживали, потому результат противоречил ожиданиям. Поскольку фестиваль Весеннего цветка не был каким-то серьезным событием, в столь непринужденной атмосфере все с восторгом приняли его победу. За исключением герцога Сеймура.

— Этот парень тоже это воспринимает так нагло и беззаботно?
— Д-да, и не говорите.

Помощник продемонстрировал свой профессиональный склад ума и вторил ему в ответ.

— Мне не нравится этот эгоистичный мальчишка. Эти парни — все самолюбивые объекты всеобщего восхищения.

Когда герцог Сеймур, чей вид был печален от осознания, что занял второе место в Империи, ворчал на какою-то бессмысленную тему и комментировал ценность лица, опешивший помощник на какое-то время потерял дар речи.

***

— Дебора! Ты правда подписала письмо о зачислении в «Ипсилон»? Не верится, что ты раскидываешься своей подписью где попало. Не стоит подобного делать.

Реакция герцога Сеймура на известие о моем зачислении оказалась полностью противоположной моим ожиданиям.

Почему же?

Герцог Сеймур в свое время был лидером «Ипсилона», а герцогиня - его участником, поэтому я ожидала, что мое поступление он оценит положительно.

— Я знаю, что в «Ипсилоне» множество старших и умных людей. Как и мой отец я выбрала тот же клуб. Так что я подумала, вы обрадуетесь.

Герцог вздохнул и покачал головой.

— У клуба проблем нет, но лидер…Тц! Не могу поверить, что у престижного клуба такой лидер.
—…

Возможно, нынешняя проблема кроется в Исидоре.

— Какого черта ты ему доверилась, этому мальчишке, и вступила?! Это конец. Конец света. От беспокойства за будущее страны мое сердце сжимается.

Герцог, совершенно неожиданно переживавший за будущее Империи, ушел в отдельное здание под предлогом усталости.

Что ж, это правда — в глазах мага 7-ого класса каждый выглядит как ничтожное насекомое.

Я почесала затылок, подумав, что склонность игнорирования вещей довольно популярна, и не обошла и этот мир.

***

«Приветствуем нового участника - принцессу Дебора с распростертыми объятиями.

— Участники Ипсилона».

—Ах! Что за дичь?

Когда я шла по кампусу, мне стало неловко от плаката, прикрепленного к двери, что возле доски объявлений о социальных клубах.

— Разве это привлекательно?

Я едва спросила, но кто-то выскочил из-за спины и мне объяснил.

—Черт! Не надо так пугать!
— Пятая принцесса приказала повесить приветственное объявление. О, полагаю, она хотела похвастаться перед «Омикроном».

Тьерри Орго усмехнулся, когда я встретилась с его поникшими глазами. Вытянутая форма глаз и черные взъерошенные волосы прекрасно сочетались. Хотя уникальная легкомысленная атмосфера, исходящая от него, снесла волной всю эту прелесть.

—Мое сердце попусту бешено колотиться от вашего бесстрастного вида. Ведь моему сердцу по душе больше нежность и мягкость...

Тьерри, ни капли не испугавшись, лукавил и непринужденно себя вел.

— Тогда, на балу, я лично вам так и не представился, поэтому пора это исправить. Я — Тьерри Орго. Ну, для начала….просто познакомимся.

Опущенные глаза и черные растрепанные вьющиеся волосы хорошо сочетались. Хотя неповторимая легкомысленная атмосфера скомкала весь этот красивый внешний вид. В отличие от своего старшего брата Диера, он не был парнем честных правил.

— Я Дебора Сеймур.

Когда я серьезно ответила, он почесал шею.

— Вы холодны, как и говорили. Но вы красивы. Если бы у вас было хоть немного доброты, вы бы были популярной.
— Говорят, вы легковесный. Если подует, тот тут же улетите.
— Ха-ха, уф, да. Мне нечем опровергнуть…

Пока мы беседовали с улыбающимся Тьерри издалека подошел, источая яд, мужчина крепкого телосложения.

— Ты, придурок, я тебя наконец-то поймал!

На лице Тьерри заиграло волнение.

— Я только собирался весело поболтать, то на горизонте появился незваный гость. Пожалуй, я удалюсь. Если вам наскучит, приходите в дом братства. Я там всегда в музыкальной комнате.
— Эй, ты, аферистский сученыш. Ты сказал, что если поставить на лошадь №6, то обязательно сорву джекпот! Но ты, сукин сын…это была третья лошадь!
— Неужели ты не знал, что в один прекрасный момент положение беговой лошади может измениться? В твоей железной вере образовалась брешь?
— Да у тебя язык без костей!

Если честно, я даже опомниться не успела, как Тьерри тотчас дал деру от надвигающейся опасности.

Посмотрите только, какой пройдоха. Какие уловки вертит со скачками. Как вообще такого ветреного парня занесло в «Ипсилон»?

Точно ли, что это самый престижный клуб? Быть может, есть еще один клуб под тем же названием? Подавив смешанные чувства, я пошла к карете, чтобы отправиться в Мэйсонд. Это было моей целью дня, потому что вчера от Мастера пришла записка, в которой говорилось, что он обнаружил восхитительный торт.

Возможно, в этом таится скрытый смысл. Что-то вроде: «Я нашел классную недвижимость, выставленную на продажу»

Как только я вошла в Мэйсонд, уже став постоянной клиенткой, менеджер провел меня к столику. И я внимательно изучила меню.

—Боже, почему нет?

Я в недоумении замахала меню и позвала менеджера.

— Где кофе, которое было написано вот тут?
— Мне жаль, но напиток стал менее востребован, потому его убрали из меню.
—Даже нет кофе в зернах?

Я с беспокойством побежала к мастеру.