[не]мифические создания
August 31, 2024

Мифические твари и где они обитают #4   Рыба-дракон Юйхуалун

Подвеска с Юйхуалуном.

Еще один любопытный феномен китайского прикладного искусства.  Видела рыбу с головой дракона множество раз в виде статуэток, на синих росписях фарфора, на глиняных китайских чайниках…

Даже не знаю, есть ли у этого существа имя, ведь «Юйхуалун» (鱼化龙), как его называют, дословно переводится как «рыба, превращающаяся в дракона».

В Китае очень много фарфора с таким вот изображением. С одной стороны - карп, с другой - дракон.

Версий откуда оно изначально взялось — множество, но ничего конкретного (по крайней мере, я не нашла). При этом известен Юйхуалун просто ну очень давно… До нашей эры точно был… О нем, то есть о рыбе, взлетающей в небо и становящейся драконом, писали все кому не лень, от каких-то древних трактатов до нашей эры (например, трактат «Книга гор и морей» или сборник рассказов «Шоюань»),  было упоминание и в «Школьных высказываниях Конфуция», и даже известный поэт Ли Бо в свои стихи Юйхуалуна включил.

Правда в «Шоюане» дракон превратился в рыбу…

Кстати, однозначной «биологической» версии нет. Для кого-то рыба превратилась в дракона, для кого-то дракон в рыбу (менее частый вариант),  а кто-то считает, что это существо с равным переключением двух режимов.

Встречается также название «карп, перепрыгивающий Врата Дракона» (鲤跃龙门).

Традиционная китайская вырезка из бумаги. Часто клеют на окна или двери.

Смысл прост — тот, кто поднялся вверх и стал чем-то большим. И под этим можно понять что угодно: до банальных сдачи экзамена, подъема по служебной лестнице или достижения процветания.

Хотя есть легенда, которая наделяет, на мой взгляд, это существо еще более широкий смыслом.

По крайней мере, мне бы несгибаемость и упорство Юйхуалуна в достижении желаемого…

Когда-то давным-давно большой красный карп,  живший в Желтой реке, услышал о том, что за Вратами Дракона (горы, ныне расположенные возле города Лоян провинции Хэнань) есть озеро с дивными пейзажами, и уж очень ему захотелось туда попасть.

Нефритовая статуэтка

И отправился он со своими собратьями в путь. Когда же они доплыли, оказалось, что через гору не проходит никаких водных путей, через которые они могли бы переплыть по ту сторону. Собрались тогда они у Северной горы, и карп решился. Будь что будет, но он перепрыгнет эту гору.

Он собрал все свои силы и подпрыгнул так высоко, что достиг до самых облаков, и прыжок его длился полдня. Но вдруг с неба упал огонь и обжег хвост красного карпа. Ему было очень больно, но он терпел и продолжал свой прыжок. И в итоге он сделал это, перепрыгнул через Врата Дракона, достигнув озера по ту сторону горы. И как только он коснулся воды, его тело перевернулось в дракона.

Маленькая подвесочка для ключей. Красавец!

Остальные карпы видели как огонь сжег их брата и в страхе не решались повторить его прыжок. Они были у подножия горы, когда с неба к ним вылетел дракон. Он поведал им о своем превращении и призвал не бояться и прыгать. Кто-то прыгнул, кто-то не решился; кто-то допрыгнул, а кто-то — нет. И те, кто попробовал, но не смог, падали с неба и, ударяясь оземь, приобретали на лбу черный шрам, который характерен теперь для карпов тех мест.

Очень часто, кстати, теперь изображают карпов на чайниках из красной глины, которые используются для чайной церемонии.

Китайский глиняный чайник

Есть еще Шэхуалун (蛇化龙, «змей, превратившийся в дракона»), но о его судьбе я не знаю. И когда я ввела Юйхуалун в китайском поисковике, то даже наткнулась на компанию по развитию высоких технологий «Юйхуалун». Видимо руководство тем самым хотело добавил себе смелости карпа, решившегося прыгнуть и, несмотря на боль и трудности, достигнуть высот.