Разбор 100 главы маньхуа «Тритон Дешарова»
Перевод новеллы: Mad-shipper
Я судорожно втянул воздух и произнес:
- Вы всегда были опасны, господин лорд-вождь. Я уже ощутил это на собственной шкуре, когда ты впервые сотворил со мной все эти вещи! Ты позволил мне утонуть в них, и как мне теперь освободиться? Я не смогу этого сделать!
- Если ты хочешь, чтобы я держался от тебя подальше, то этого мало.
- Ты... - Агарес крепче прижал меня к себе, заставив мой пульс участиться. Кровь, застывшая в моих венах, прилила к сердцу, отчего моя голова закружилась. Вспышка желания пронеслась по всему телу, побуждая меня обхватить руками его шею. Я хотел прильнуть к его губам, но он отпрянул, словно боясь прикоснуться ко мне.
В итоге его голова была прижата к стене моей. Я изо всех сил старался заглянуть в его бездонные глаза, попытаться проникнуть в его сердце, как он смог проникнуть в мое, изучить и коснуться всего, что принадлежало ему.
Мои губы дрогнули. Я уставился на него горящими глазами и в ответ на его предупреждение произнес:
- Я весьма самоотвержен и бескорыстен, особенно когда сталкиваюсь с тем, от чего не хочу отказываться. Ты меня пугаешь, но не думай, что этот страх удержит меня.
Я не мог разглядеть, изменился ли цвет его глаз, но я отчетливо понимал, что мое заявление шокировало Агареса. Ха! Он, вероятно, не ожидал, что его Дешаров, тот, кто постоянно убегал от него, проявит инициативу, нападет и устроит допрос с пристрастиями.
Это придало мне в душе небольшое чувство равновесия. Я и в самом деле еще не до конца познал Агареса, но, по крайней мере, он еще не разобрался во всех особенностях моей личности.
Если бы я был наживкой для рыбы, то Агарес был бы крупной рыбой, которая крепко клюнула бы на меня, однако в итоге он был пойман на крючок. И я не собирался позволить этой леске оборваться.
- Ты не представляешь, кем я стану... - внезапно произнес Агарес после недолгого молчания. Его руки легли на мою талию, и растопыренные пальцы задрожали.
Ощущение ледяного холода просочилось сквозь одежду, - Поначалу я мог подавлять это, но как только я оказываюсь в непосредственной близости от тебя, мне все труднее и труднее контролировать это...
Его губы коснулись моей переносицы, а из его рта вырвался холодный воздух, - Как только оно освободится, я, возможно, убью или даже съем тебя. Я даже могу иссушить тебя... Дешаров!
Внезапно раздался раскат грома. Я удивленно пробормотал:
Я удерживал его голову, пытаясь успокоить, но меня оттолкнула угрожающе мощная сила, из-за чего я ударился об окно. Стекло за моей спиной треснуло при столкновении, отчего осколки впились в мою кожу.
Однако я не почувствовал боли.
- Темная материя... - Агарес устремил на меня взгляд, с огромным трудом выдавливая слова сквозь крепко стиснутые зубы. Скомкав костюм в области сердца, его пальцы впились в материал, и из прорех потекла голубая кровь. Помимо этого, при свете молнии я заметил, что под кожей его щек образовались и извивались маленькие линии, как будто что-то хотело пробить себе путь наружу внутри его тела. Из-за них его глаза словно были заляпаны темными чернилами, и цвет медленно разъедал белки его глаз.
Я вспомнил ужасающую сцену, произошедшую совсем недавно, и не удержался, отступив немного назад, чуть не полетев головой вниз в воду. Но я мгновенно ухватился за подоконник и замер на месте. Я широко раскрытыми глазами смотрел на Агареса, его тело сгибалось, как дерево, упавшее после нашествия термитов. Он опирался руками об пол, его спина странно выгнулась, словно он был одержимый, воюющий со злыми демонами, вселившимися в его тело.
Но едва я пришел в себя и собрался двинуться вперед, дабы помочь ему, Агарес вдруг издал ужасающий шипящий звук:
- Оно жаждет и тоскует по тебе еще больше, чем я... Дешаров, скорее покинь корабль! Сейчас же!
- Эй, что там внутри происходит? Кто кричит?
За дверью раздался голос пьяницы, когда кто-то постучал в дверь. В следующее мгновение она распахнулась. В комнату ворвался опьяневший мужчина, но не успел я выйти из оцепенения, чтобы разглядеть его лицо в лучах света, как по маленькой комнате разнеслись истошные крики, звук разрываемого на части тела и шум хлещущей крови.
В тот же момент тень Агареса приняла облик демонического чудовища и мелькнула мимо меня, неся запах охотника на морозном ветру, Агарес погрузился прямо в темные морские волны.
Вытирая густую, липкую кровь, брызнувшую мне на лицо, я отступил на два шага назад и споткнулся обо что-то.
Опустив взгляд, я увидел груду чего-то сильно изуродованного. Возможно, это была голова или какие-то конечности. Я не мог различить, да и не хотел.
Забившись в угол, мои руки и ноги были словно желе, а в ушах стоял громкий звон, как будто сломанные металлические часы снова и снова звенели в моей голове, и все вокруг непрерывно вращалось. Окружающий шум мгновенно перестал существовать, кроме звука моего собственного учащенного дыхания.
В поисках хоть какого-нибудь следа Агареса я вглядывался в океан, но в опасных водах я видел только слои белых, разбивающихся волн.
Искать его не было никакого смысла. Более того, мой разум и глаза уже помутились и запутались. В моем сердце нарастало тяжелое предчувствие - настолько сильное, что оно переполняло меня, и я впервые почувствовал запах приближающейся смерти. Возможно, на этот раз Агарес действительно умрет.
Эта мысль засела в моей голове, побудив меня перелезть через бортик окна, протоптать дорожку через разбитое стекло и без колебаний спрыгнуть вниз.
Оказавшись в огромном бушующем море, я огляделся по сторонам, крича изо всех сил, пытаясь обнаружить, где он находится, но все было безрезультатно. Мало того, шторм усиливался. Я понял, что если не вернусь на корабль, то пропаду в этом огромном море. Поэтому с большим трудом я проплыл весь путь обратно к “Посейдону”. К счастью, капитана Колова рядом не было, а остальные уже спали, поскольку было уже довольно поздно. Поэтому никто не заметил моего возращения.
В ту же ночь у меня поднялась высокая температура, а Агарес все не появлялся. Сколько бы я ни прибегал к помощи корабельного радара или исследовал окрестности с помощью гидролокатора, я все равно не мог обнаружить его местонахождение.
Так прошло два или три дня, и я был настолько дезориентирован, что не знал, утро сейчас или вечер. Только услышав звуковой сигнал сработавшего гидролокатора, я очнулся от своего беспорядочного кошмара.
Судя по всему, сейчас была ночь. Я поспешил на палубу и окинул взглядом море, испытывая то же волнение, что и при первом обнаружении тритона.
Однако на корабле не нашлось ни одной рыболовной сети, и я не мог точно определить местонахождение Агареса. Полагаться только на зрение и обоняние было все равно, что пытаться выловить в океане крупинку зерна. Я встал на краю палубы, выжидая. Как раз когда я уже потерял всякую надежду на бескрайний океан, я вдруг услышал приглушенный чавкающий звук, доносящийся сбоку.
Я повернул голову в сторону, откуда доносился звук.
Из ниоткуда на внешнем краю палубы возникла темная фигура. В сочетании с тяжелым дыханием, с которым я хорошо знаком, его фигура поднялась и тяжело опустилась на палубу.
Длинный черный хвост метался по палубе, пока его с трудом затаскивали наверх и укладывали у моих ног.
- Агарес! - я был ошеломлен. Я нервно огляделся и, убедившись, что никого рядом нет.