Тритон Дешарова
February 27

Разбор 83 главы маньхуа «Тритон Дешарова» 

Перевод новеллы: Mad-shipper

- Накамия...

Это заставило меня почувствовать себя немного неловко, как будто, куда бы я ни пошел, меня все равно узнают, как человека, принадлежащего Агаресу. Я почесал затылок и сказал:

- Эй, мистер Накамия, Ага… ваш лидер хочет, чтобы вы открыли проход, ведущий в Атлантиду; они были заключены в тюрьму.

Неожиданно Накамия слегка кивнул головой по-человечески, прежде чем опустить свое огромное тело и погрузиться в озеро.

Затем он превратился в черное, быстрое свечение, исчезающее в бездне озера.

Затем Юкимура схватил меня за руку, чтобы вытащить вместе с собой из озера, а затем прислонил к ближайшей каменной стене.

В тот момент, когда мы вышли из воды, водоворот мгновенно начал формироваться от бездны озера до вершины, проносясь вдоль этих голубых шаров света, создавая ураган молний и грома.

Сопровождаемый похожим треском раскалывающейся земной коры и сильными толчками землетрясения, я с изумлением наблюдал, как первоначальное спокойное зеркальное озеро раскололось на огромную черную трещину, как будто это было древнее животное, медленно открывающее свой глаз, которое могло поглотить все.

Потолок пещеры над моей головой тоже внезапно треснул, и отблески света и гравий посыпались вниз, как разбитые ракушки.

Светлеющий голубой ураган поднялся со дна, как водяной росток.

Из-за сильного ветра нас с Юкимурой выбросило на открытый воздух.

Я почувствовал, как у меня закружилась голова, и когда я с большим усилием открыл глаза, я неожиданно заметил несколько вертолетов, направляющихся к острову издалека, и на металлических корпусах вертолетов были отпечатаны русские символы!

В долю секунды я пришел в крайнее возбуждение, похожее на то чувство, когда наконец-то видишь своих близких родственников и родину. Я инстинктивно хотел повернуться и издать несколько криков в их сторону, но ураган заставил меня несколько раз перекатиться в воздухе, разделяя меня и Юкимуру все дальше и дальше друг от друга.

В этот момент небо и земля, казалось, были расколоты электрической голубой молнией. Глядя вниз с высоты полета, я мог видеть, как темный разлом трещит все больше и больше, как зверь, открывающий пасть, чтобы обхватить моря, окружающие остров. Это было похоже на то, как если бы все рухнуло, как оползень, или, если быть более точным, его поглотил океанский разлом на дне моря. Я знаю, что это был вход в Атлантиду.

Свирепый ветер колол мое тело, путаясь в глазах и мыслях. Огромная волна паники поднялась в моем сердце, заставляя все мое тело дрожать, когда я бросил взгляд в сторону нацистских кораблей. Лафарр и остальные все еще были на том корабле! Черт возьми, я никогда не ожидал, что, как только «врата» откроются, возникнут такие обстоятельства. Почему Агарес не предупредил меня?!

Я должен дать сигнал этим вертолетам, чтобы спасти их!

- Эй, эй! - Я сразу же махнул обеими руками в сторону вертолетов, летящих все ближе и ближе, однако они явно беспокоились о силе урагана, поэтому вместо этого сделали крюк. В этой ситуации я повернулся к ближайшему дереву и прыгнул, чтобы обнять раскачивающийся ствол и еще раз позвать на помощь.

Только тогда ко мне подлетел вертолет и спустил веревку, за которую я тут же ухватился и полез вверх.

Как только меня вытащили спасатели,

они тут же прижали меня к сиденью, и мои руки уже были скованы наручниками за спиной, прежде чем я успел среагировать.

Я вдруг вспомнил, что на мне была одежда Райна, возможно, поэтому они приняли меня за союзника нацистов! Я громко крикнул по-русски:

- Эй, ребята, вы ошибаетесь, я русский, отпустите меня!

Я сделал все, что мог, чтобы поднять голову, но они держали меня так крепко, что я не мог пошевелиться. Вертолет летел в сторону нацистских кораблей, которые были на грани затопления и просто парили в небе. Я посмотрел вниз в поисках Лафарра и остальных, а также силуэта Агареса, но видел только нацистских членов экипажа, которые карабкались на борт своих спасательных шлюпок. Я не мог не волноваться.

- Они… Я имел в виду, что это те люди, которых я хочу, чтобы вы спасли, они находятся на втором этаже корабля, пожалуйста, спуститесь и помогите им!

- Внимание, внимание, Птица № 2! № 1 столкнулась с атакой урагана и потерпела крушение, сила ветра увеличивается, миссия по оказанию помощи и спасению прекращена, немедленно отступайте!

С водительского сиденья донесся громкий звук пейджера.

- Нет, нет! - Я был так взбешен, что чуть не вскочил со своего места. Я в бешенстве ударил локтем в стеклянное окно, но затем меня удержали на стуле два человека, сидевшие по обе стороны от меня. Я мог только повернуть голову и беспомощно наблюдать, как корабли и остров постепенно исчезают в море.

Этот момент длился всего долю секунды, после чего я увидел ослепительный свет, распространяющийся от голубого урагана, как взрыв атомной бомбы. Остров, нацистские корабли, а также Агарес, все это бесследно исчезло в темноте. Сцена передо мной была стерта из моего поля зрения просто так, как будто ее никогда и не существовало.

Я тупо уставился в ночное небо, внезапное чувство пустоты охватило мое сердце.

На этом сюжет переносится на 2-3 года вперед. Следующие главы уже будут о другом. Но это был последний раз, когда Дешаров видел Агареса после этих событий.

Далее сюжет будет разворачиваться в Венеции, где они снова встретиться но спустя несколько лет...