August 20, 2020

Сожжение Просперо

Космические Волки Одиннадцатой великой роты, которые прорывались на восток от Храмовой горы к позолоченным укреплениям Вальперинового бастиона, также подверглись нападению Тысячи Сынов, внезапно появившихся среди их рядов. Братья-в-смерти Моркаи с хохотом шагали в пламя, громадными черными секирами разя врагов и не обращая внимания на то, что мощь варпа сжигала их доспехи и обращала кости в пепел.

Дела у Обвинительного Воинства на другом конце Тизки шли еще хуже – отрезанные подразделения первой волны из последних сил сдерживали возобновившуюся из центральных районов контратаку Тысячи Сынов вместе с собравшейся либо ментально порабощенной для защиты Тизки гражданской обороной, и постепенно многочисленность противников начала сказываться на количестве и боеприпасах Космических Волков. Они мало что могли противопоставить Тысяче Сынов, с эйфорией предававшихся колдовству, кроме врожденной ярости и безжалостного нежелания уступить. Леман Русс мог обратить вспять ход только одного боя за раз, а рунические жрецы VI легиона с трудом могли отражать атаки намного более могущественных и безрассудных магистров Тысячи Сынов. Те не гнушались прибегать к доселе запрещенным дисциплинам и выплескивали свою ненависть в эфир, обжигая и испепеляя врагов, и тем самым оттолкнули Космических Волков вместе с их союзниками от оборонительного рубежа перед храмами-аркологиями на границе центрального квартала.

Каждое их заклинание заставляло небеса Просперо вскипать все сильнее, и сама Тизка начала меняться на глазах. Многие из тех, кто там сражался, позднее рассказывали об ужасных монстрах, собиравшихся на краю зрения, об улицах, сворачивавшихся в себя и заводивших воинов Императора в места, отличавшиеся от их пунктов назначения, и о товарищах, обращавшихся в прах или просто исчезавших прямо рядом с ними. Тысяча Сынов и их магистры также наверняка видели изменения, которым из-за их действий подвергалась Тизка, но в своей непреклонности они не собирались отступать с выбранного пути, желая только забрать вместе с собой как можно больше врагов.

Перевод: Йорик.
Источник: The Horus Heresy Book Seven - Inferno.