История 5-8 | 311 лет назад в Аиде...
Перевод был сделан каналом: What in hell is Bad | Переводы
Приятного прочтения,Дети Соломона.
МС:(Нет, подожди.)
Ты была так рада, что здесь есть кто-то еще, что чуть не побежала к нему с распростёртыми объятиями.
Во-первых, ты внутренне чувствовала, что Соломон бессердечен. Но тебя остановило два факта. Он просил тебя забрать контракты у дьяволов. Но он не дал тебе никаких указаний или помощи, кроме этой просьбы!
МС:(Если бы он только правильно мне сказал, что я могу использовать силы дьяволов, связанных контрактами Соломона...!)
Тогда, возможно... Ты могла бы спасти Нину.
МС:(Конечно... Это в основном потому, что я некомпетентна...)
Пока ты так думала, была и вторая причина, по которой ты не могла бежать к Соломону.
Соломон стоял примерно в десяти футах от тебя. Но хотя он вообще не двигался, он немного отступал каждый раз, когда ты пыталась к нему приблизиться, и сохранял расстояние в десять футов.
МС:(Как это происходит...?)
Соломон:Еще одна вещь, о которой ты не знаешь.
Соломон хихикнул.
Соломон:Вполне естественно, что ты будешь обижаться на меня, смущаться и бояться в этой ситуации. Я понимаю.
МС:...Ты прочитал мои мысли?
Соломон:Разве ты не понимаешь этого часто? Что ты как открытая книга.
МС:(...Мне кажется, Минхёк говорил это несколько раз...)
Соломон:Кажется, кто-то действительно так сказал.
Соломон говорил так, словно мог читать твои мысли.
Соломон:Ну, в любом случае, добро пожаловать. Пока. В мир мертвых.
МС: ......Что?!
Именно тогда ты вспомнила последние слова, сказанные Левиафаном, закрывая крышку гроба.
Левиафан:[Самый безопасный способ защиты — спрятать его в мире, называемом смертью.]
МС:Н-не говори мне...?! Что я умерла?!?!
Как раз в тот момент, когда кончики пальцев похолодели, а сердце ушло в пятки.
Соломон:Ахаха-!!!
Он разразился веселым смехом, который звучал как маленький фейерверк.
МС: ... Если ты так счастлив... О моей смерти...
Соломон расхохотался.
Соломон:Похоже, ты поверишь всему, что я скажу.
Соломон вскоре избавился от серьезного выражения лица и заменил его обычным, мягким лицом с озорной улыбкой.
МС:......Шутки о том, умерла я или нет, скучны. Особенно, когда я действительно могла умереть!!
Соломон:Хм. Похоже, Левиафан сказал, что убьёт тебя. Да, это у него такая привычка.
МС:Когда ты говоришь «привычка», ты имеешь в виду, что он не имеет этого в виду?
Соломон:Нет. Левиафан всегда имеет это в виду. Теперь ты тоже это знаешь. Что дьяволы не умеют лгать.
МС:..Какие замечательные новости.
Соломон:Не стоит так унывать. Левиафан справедлив ко всем. Конечно, это не значит, что он не жесток к тебе, человеку, только что попавшему в Ад. Так что я собираюсь помочь тебе по-своему. Хотя Левиафан определенно рассердится, когда узнает...Но что он может с этим поделать? Я уже мертв. Он не может убить меня дважды.
Ты подумала, что Соломон определенно эксцентричен, наблюдая за тем, как он говорит веселым тоном. Он шутил о своей смерти. Нормальный человек не смог бы достичь этой стадии.
Соломон:Он, наверное, сказал, что убьет тебя холодным взглядом на лице. Не зная, что он выглядит нереально красивым, когда делает это лицо.
МС:...Разве ты не наблюдал за всем происходящим изнутри меня?
Соломон:Я иногда смотрю, но не все знаю. Но, к счастью, мы снова находим друг друга, когда тебе действительно грозит опасность.
МС:...Похоже, я действительно могла погибнуть от рук Левиафана.
Соломон:Если ты проведешь больше времени с Левиафаном, ты привыкнешь к таким вещам.
МС:Я не хочу к этому привыкать...
Соломон:Но в конце концов все дьяволы будут на твоей стороне.
МС:...Ты не имеешь в виду... На твоей стороне, а не на моей?
Соломон:Может, пока так и выглядит. Но я могу знать.
Соломон улыбнулся, нежно погладив тебя по щеке.
Соломон:В конце концов они все тебя полюбят. И похоже, что в тебя уже влюбилось много детей. В конце концов меня забудут. Так что...
МС:Тебя не будет. Они искренне скучают по тебе.
Когда ты держала руку Соломона, которая удалялась от твоей ладони, он широко раскрыл глаза.
И улыбнулся.
Соломон:Я думал, что теперь у меня не останется никаких затяжных чувств, но спасибо, что сказала это. Но я действительно в порядке. Даже если они все забудут обо мне. Прямо сейчас ты значишь больше, чем это.
МС: Как так...?
Соломон:Потому что ты мой единственный потомок. Может быть, я действительно считаю тебя своей дочерью.
Было странно слышать, как человек с ослепительно молодым лицом (а судя по его внешности, он был не намного старше вас) говорит это.
Соломон:Ну ладно. Ты хочешь остаться подольше с этим прекрасным дьяволом, да? Я говорю о Левиафане.
Соломон говорил так, словно знал все.
МС:...Честно говоря, да. Когда я впервые его увидела... Я была так удивлена, потому что он был таким красивым...Если подумать, как ты ладил с Левиафаном?
Соломон:В тот момент, когда я думал, что буду счастлива, если такой прекрасный дьявол, как Левиафан, задушит меня насмерть, мы уже были близки.
МС:...Может быть, потому, что я похожа на тебя, я так падка на красивых мужчин...?
Соломон:Ха-ха. Тайны генов не входят в сферу моих интересов, поэтому я не знаю наверняка... Но я знаю кое-что другое.
Глаза Соломона сияли, как у юноши. В этот момент Соломон был так ослепительно красив, что если бы кто-то сказал, что он дьявол, ты бы поверила, что стоишь там зачарованной, забыв о мысли спросить «Что это?».
Соломон:Помни, что есть решения для всего на свете, МС. Даже для самых сложных проблем.
МС:...Ни за что, ты мне скажешь, как нацелиться на Левиафана?
Соломон:Хуху. Это особенность, которую сам Левиафан не заметил. У Леви не такое сильное желание доминировать, как ты думаешь.
Соломон хихикнул, ласково назвав Левиафана.
МС:На первый взгляд он казался огромным абсолютным монархом...?
Соломон: Это всего лишь метод «охраны Ада», его абсолютной миссии. Хотя Леви и лжет себе об этом, на самом деле ему не противно, когда над ним доминируют. Леви прекрасен, когда он возвышается над всеми остальными, но Леви, когда он у тебя под ногами... Это тоже весьма мило.
МС:(Откуда ты это знаешь...?)
Ты хотела спросить, но подумала, что для этого тебе придется знать слишком много.
Соломон:Так что не теряй самообладания, когда Левиафан обрушится на тебя с яростью. Тебе придется вести себя более высокомерно, чтобы Левиафан тебя больше полюбил.
МС: Ого...
Ты энергично кивнула и зафиксировала в уме этот важный факт.
Соломон:Главное — не дать ему заметить, что ты боишься. Поначалу он может придушить тебя за дерзость, но в конечном итоге ему понравится твое бесстрастное отношение.
МС:...Он может меня задушить?
На мгновение ты задумалась, насколько верны советы Соломона, но сейчас он был единственным человеком, которому можно было доверять.
МС:Спасибо за совет. Но... мне сначала нужно оставить этот гроб, чтобы он был более полезным...
Соломон:Предоставь это мне. Хорошо, повторяй громко за мной.
Соломон нежно обнял тебя за плечи и что-то прошептал тебе на ухо.
Некоторое время спустя.
МС:311 лет назад-! Левиафан-! Проходил по коридору по пути в туалет-! И его штаны...
Пространство, в котором вы стояли, внезапно раскололось, и появилась щель света.
И твое поле зрения за одну секунду прояснилось.
МС:(Фу, так ярко...!)
Ты открыла глаза в месте, где исчез Соломон и таинственное пространство плотных звезд. Левиафан наклонился и пристально смотрел на тебя сверху, пока ты лежала там, словно только что проснувшийся вампир.
Хруст-
Он схватил крышку гроба, намереваясь разбить ее, с выражением крайней ярости на лице.