Новелла «Очень хорош»
December 4

Очень хорош. Глава 18. «Я рядом» (2)

Википедия по шкафам

Как я оказалась за этим столом.

Чэа сидела за овальным столом вместе с тремя мужчинами и приступила к завтраку. Перед Ёну, у которого температура немного спала, стояла миска овощной каши для улучшения пищеварения, а у взрослых была лёгкая корейская трапеза.

Всё время завтрака Ёну и Квон Хиджэ о чём-то шептались и смеялись. Мальчик тянулся к руке отца, а тот подставлял ему ухо.

Они выглядели как типичная, любящая семья. Чэа же испытывала ужасный дискомфорт.

— Если рядом нет кого-то, кого можно обнять, я не могу уснуть. Вы удивлены, заведующая Кан?

Голос Сынёна звучал спокойно и нагло, а глубокий баритон, придавал его образу ещё больше внушительности.

— Придётся заменить кресло. Заведующая Кан, распорядитесь, чтобы привезли другое, от которого спина не будет болеть.

Чэа чуть не подавилась от удивления и такой наглости. Продолжать есть она больше не могла.

После контрастного по атмосфере завтрака, заведующая Кан записала Ёну на приём в педиатрическую клинику, куда они обычно ходили. Казалось, их утро следовало по строгому распорядку. Всё происходило так быстро, что Хан Чэа едва успевала за ними.

Чэа решила занять себя, собирая с Ёну пазл. Это помогало ей хоть немного успокоить свои мысли.

— Я сам отведу его в больницу. Ты можешь остаться, — сказал Квон Хиджэ Чжу Сынёну.

Причёска с не зачёсанной чёлкой делала мужчину моложе, чем когда Чэа видела его в прошлый раз. Лицо настолько походило на лицо Сынёна, что они могли бы быть братьями.

Но всё-таки разница между ними была очевидной, особенно в цвете глаз.

— Я просидел всю ночь, наблюдая за ним, мне нужно немного отдохнуть. Идите. Ёну, не плачь, когда будут делать укол.

Сынён слегка погладил мальчика по щеке, а Ёну надул губы. Тут же он протянул руку к Чэа, прося, чтобы она его взяла на руки.

— Не доставляй учительнице хлопот, — сказал отец.

Квон Хиджэ поднял Ёну сам. Чэа, накинув пальто, натянула шляпу и маску, готовая следовать за ними.

Сынён, стоя у двери, опёрся о косяк и наблюдал за ними, скрестив руки на груди. Его взгляд пробирал до мурашек.

Чэа не могла даже встретиться с ним глазами и стыдливо опустила голову.

— Поехали, — сказал Квон Хиджэ.

Только оказавшись в лифте, Чэа подняла голову. И сразу столкнулась с пронзительным взглядом Квон Хиджэ, как будто он намеренно сверлил её глазами.

Одно его веко было с двойной складкой, а другое — нет, создавая асимметрию в чертах лица. Тем не менее в нём чувствовалась сила и притягательность.

Квон Хиджэ был самоуверенным и надменным. И именно он стоял в центре всей этой игры. От этой мысли Чэа чувствовала себя странно.

Внезапно Квон Хиджэ наклонился вперёд и прижал нос к её шее, издав тихий звук.

— Как странно. Ёну сказал, что от тебя пахнет, как от мамы.

— Что? — растерянно спросила Чэа.

— Ёну говорил об этом весь завтрак. Что ему нравится этот запах, потому что он напоминает ему маму.

Чэа быстро потёрла шею в том месте, где его нос только что касался кожи, и отступила на шаг.

— Ровесники Ёну часто ощущают похожие на маму запахи от женщин с таким же телосложением. Это не обязательно должен быть настоящий запах матери.

— А, ну тогда хорошо. Я не очень люблю запах мам, — ответил Квон Хиджэ с лёгкой ухмылкой.

Чэа нервно посмотрела на Ёну, но, к счастью, мальчик, похоже, ничего не понял.

Она облегчённо вздохнула, а Квон Хиджэ снова улыбнулся, но теперь с каким-то скрытым, таинственным подтекстом. В этот момент лифт открылся, и они вышли в лобби.

Несколько охранников, очевидно, работавших на Квон Хиджэ, почтительно склонились перед ним. Он прошёл мимо них, как будто это было в порядке вещей, и направился к внутреннему двору, соединённому с соседним зданием.

Педиатрическая клиника находилась на втором этаже. В зале ожидания уже было несколько родителей с детьми, пришедших пораньше.

Чтобы скоротать время до приёма, Чэа отвела Ёну на детскую площадку. Мальчик, играл с кубиками, не пытался заводить новых друзей и оставался в стороне.

Он явно хотел подружиться с другими детьми, но не знал, как к ним подойти. Но это было временно. Она была уверена, что в будущем Ёну справится.

— Квон Ёну, заходите, — объявила медсестра.

Квон Хиджэ, наблюдавший за Чэа и Ёну издалека, наконец встал. Но Ёну схватился за руку Чэа и, бросив на отца недовольный взгляд, заявил:

— Я хочу пойти с учительницей.

— Что?

— Я пойду с ней. И вообще, от неё правда пахнет мамой. А ты мне не нравишься, папа!

Ну конечно, он ведь ещё малыш, а ты так неосторожно говоришь при нём.

(Прим. пер. Бригада: Ёну запомнил фразу отца, сказанную в лифте, что ему не нравятся запахи мам, и обиделся на папочку)

Чэа пожала плечами, глядя на озадаченного Квон Хиджэ, и пошла с Ёну в кабинет врача.

Там их встретил улыбающийся доктор, который доброжелательно поздоровался с мальчиком.

Конечно же, их мирное время на этом закончилось.


— Ну вот, зачем он заговорил об операции перед ребёнком? Теперь понятно, почему Ёну так себя ведёт. Это просто сводит с ума, — сказал Квон Хиджэ, когда они вернулись домой.

Ёну снова прижался к Чэа, не желая её отпускать.

Сынён, развалившись на кожаном диване с ухмылкой наблюдал за ними.

— Аденоидная гипертрофия?

— Да, врач сказал, что операцию нужно будет сделать в течение двух лет. Твою мать, и ведь при ребёнке это сказал...

Чэа вовремя закрыла уши мальчику, но было уже поздно. Услышав слово "операция", Ёну снова расплакался, слёзы капали на пол.

— Ничего страшного, Ёну. Я не позволю им это сделать. Не плачь, ладно?

— А если не сделают операцию, я умру? — спросил Ёну сквозь слёзы.

— Кто сказал такую фигню? Никогда этого не будет.

— Мама же умерла от болезни, а Ёну не умрёт?

Со слезами на глазах, похожими на жемчужины, Ёну вжалась в объятия Чэа.

От последних слов Квон Хиджэ весь перекосился, а Чжу Сынён лишь потёр лицо рукой. Самой растерянной оказалась Чэа.

Хотя ей нравились дети, она никогда не училась обращаться с ними. Поэтому она не могла сразу решить, как утешить так горько плачущего Ёну, какие слова будут правильными.

— Ёну, как тебе идея пожить у меня дома? — сев на колени, Квон Хиджэ наклонился к сыну и мягко погладил его по затылку. — Что скажешь?

— Только если мы будем вместе с учительницей.

— Папа попросит учительницу. Разве папа когда-нибудь не исполнял твоих желаний?

С этими словами он посмотрел на Чэа. Но Чэа смотрела не на Квон Хиджэ, а на Чжу Сынёна.

Чжу Сынён, нахмурившись, смотрел в ответ, и Чэа лишь отрицательно покачала головой, боясь причинить вред ребёнку. Она ответила не словами, а невербально.

— Учительница Хан тебе не мама, Квон Ёну, — строгим тоном сказал Чжу Сынён.

Ёну, чувствуя на себе жёсткий взгляд дяди, вжалась ещё сильнее в шею Чэа.

— Сука, ты зачем его пугаешь? Иди сюда, Квон Ёну. Твой дядя ведёт себя не по-человечески, верно? — вмешался Квон Хиджэ.

— Чшш!

Ёну выскользнула из объятий Чэа и бросилась к отцу, который ловко его успокоил. Засыпая у него на руках, он медленно клевал носом.

Похоже, лекарство начало действовать. Квон Хиджэ медленно прохаживался по просторной гостиной, укачивая ребёнка. Он нежно прижимал сына, его движения были полны заботы.

— На роль гувернантки ты не подписывалась, — произнёс Чжу Сынён, подошедший к Чэа.

От него пахло кисло-сладким ароматом — из-за мандаринов, которые ему недавно принесла заведующая Кан.

Он протянул Чэа мандарин, разделённый на половинки, и, наклонившись ближе, пристально посмотрел на неё.

— Я не думала соглашаться на постоянное проживание.

— Квон Хиджэ не остановится, пока не добьётся своего. Он упрямый.

Беспардонный ублюдок.

Утренний инцидент, казалось, не беспокоил Чжу Сынёна. Он смотрел прямо ей в глаза. Это ведь он поступил по-свински, а вот неловкость испытываю почему-то я.

Сжав кулаки, Чэа понизила голос, чтобы слышал только он:

— Я ещё не простила вас за утро.

— А, про это... Что мне сделать, чтобы ты простила? Говори, исполню что угодно.

— Извиниться. И пообещать, что больше этого не повторится. Только так я смогу продолжить работать.

— Извинюсь. Но ты в курсе, что я не врал? Почему бы ещё твоё имя, Хан Чэа, так застряло у меня в голове?

Чэа усмехнулась.

— Вы и правда наглый…

— Я сказал, что это прямо как ты.

— И?

— А вот последние слова ты точно не слышала.

Чэа нахмурила лоб. Она пыталась вспомнить его слова, но в памяти всплывали лишь короткие фрагменты.

Чжу Сынён, видя замешательство в глазах Чэа, осторожно надавил ей на середину лба, улыбнувшись уголками губ.

— Просто забудь. Первая любовь — слишком позорная штука.

(Прим. пер. отсылка к диалогу в 7 главе, их последний разговор в школьные времена)


Первая любовь? Да это бред. Он явно что-то задумал.

Вернувшись домой, Чэа начала специально убираться. Чхве Сохун был на работе, и, с того момента, как он однажды вышел из комнаты с прослушивающим устройством, её подозрения относительно него только укрепились.

Должно быть, где-то установлены камеры и микрофоны. Этот человек никогда бы не доверил мне дом.

Чэа тщательно убралась во всех углах, не оставив ни одного пятнышка, и, будто невзначай, заглянула в комнату Чхве Сохуна.

В этот момент телефон завибрировал в кармане.

Увидев имя звонящего, она усмехнулась.

— Да, господин прокурор?

— Ты уже дома?

— Да.

— Чем занимаешься?

— Убираюсь. Кажется, я слишком часто оставляю это на вас... Раз уж взялась за гостиную, решила и весь дом прибрать.

— Ох... В моей комнате не нужно. Я сам справлюсь.

— Всё в порядке. Не переживайте.

— Это не просьба. Не входи, Хан Чэа.

Чэа выключила пылесос и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Простите.

— Я задержусь сегодня. Решил предупредить, чтобы не было недоразумений.

— С чего бы мне что-то не так понять?

— Ну... всякое бывает.

Она коротко рассмеялась и отключила телефон.

Теперь всё было окончательно ясно. В доме установлены камеры. Причём так, что она их не видит. Закончив уборку, Чэа вернулась в свою комнату и принялась разбирать вещи из коробок.

В одном из них она нашла школьный альбом.

В каком я была классе? В седьмом?

Чем дальше в прошлое уходят воспоминания, тем они чётче, а вот моменты из недавнего времени — будто в тумане. Для Чэа её школьные годы были именно такими.

— Вот он.

Найдя нужное фото в альбоме, она замерла, смотря на лицо Чжу Сынёна, расположенное рядом.

На каждой общей фотографии он стоял прямо за мной. Почему я этого не замечала?

Теперь, стоило только задуматься об этом, его лицо всё время всплывало у неё перед глазами. Взгляд сам собой каждый раз находил Чжу Сынёна на снимках.

Вздохнув, Чэа закончила уборку. Прежде чем уйти, она запомнила, как всё было расставлено в комнате.

Надев толстую куртку и натянув шапку, она вышла из дома.