Новелла «Неудачный флирт»
September 18

Опрометчивый флирт. Глава 39

Википедия по шкафам

«Кому ты снова собралась стать тётей?»

Среди бела дня вокруг машины, в радиусе одного метра, будто внезапно появился невидимый вакуумный стеклянный купол. «Бам!» — и мир внутри и снаружи разделился на две части.

За пределами «купола» светло, а внутри воздух словно вытянули.

Те, кто оказался внутри купола, за исключением Ши Яня, начали прерывисто дышать из-за этой внезапной встречи.

Водитель смотрел на Цинь Лэчжи, Цинь Лэчжи — на Чжэн Шуи, Чжэн Шуи — на Ши Яня, а Юэ Синчжоу вообще не знал, на кого смотреть.

Воздух стал тяжёлым.

Кажется, только Ши Янь мог дышать нормально и сохранять ясность мыслей.

Именно поэтому, когда Чжэн Шуи поняла, что Ши Янь собирается выяснить, что здесь происходит, её сердце сжалось, и она подумала: «Всё, это конец».

Её жизнь вот-вот должна была оборваться.

Она открыла рот, но горло будто сжали, поэтому Чжэн Шуи не смогла вымолвить ни слова.

Смертельная атмосфера в этом небольшом пространстве была настолько явной, что даже Чэнь Юэдин это почувствовал.

Он не совсем понимал, что сейчас происходит, но не мог оставаться в стороне, потому что был хозяином свадьбы.

Чэнь Юэдин услышал о ссоре между Чжэн Шуи и Цинь Лэчжи, и у него тут же разболелась голова.

Теперь, когда жених увидел девушек вместе, он решил вмешаться, чтобы разрядить обстановку.

Чэнь Юэдин сказал: «Шуи, мне очень жаль. У меня не получилось всё организовать как следует. Очень извиняюсь, я...»

«А?» — его голос вернул Чжэн Шуи к реальности.

Взгляд девушки был рассеян, и лишь спустя некоторое время она смогла сфокусироваться: «Нет, это мне нужно извиниться. Я устроила скандал на твоей свадьбе».

Ши Янь взглянул на Чжэн Шуи и молча перевёл взгляд на группу людей за спиной жениха.

Несколько любопытных гостей вышли посмотреть, что происходит, и среди них были те, кто объяснял ситуацию остальным гостям.

— Не совсем понятно, но, кажется, та девушка в жёлтом обвинила ту, что в машине, в том, что она разрушила чей-то брак. Мол, она стала любовницей какого-то руководителя. Эта девушка разозлилась и ушла.

— Она любовница того мужчины в машине?

— Нет, конечно, он слишком молод.

— Что сейчас происходит?

— Да вроде ничего, похоже, её настоящий парень объявился, и теперь всем неловко.

— Ох, и как всё теперь уладить? Я бы на её месте разорвала всем сплетникам рты.

Любопытные гости обсуждали происходящее вслух, не скрывая своих разговоров.

Ши Янь услышал основное.

В это время Чжэн Шуи всё ещё разговаривала с Чэнь Юэдином.

Он наклонился ближе к окну, нахмурился и тихо сказал: «Не думал, что она будет поливать тебя грязью и врать. Я с ней почти не знаком, мне очень жаль, я лично извинюсь перед тобой позже».

Затем он бросил извиняющийся взгляд на Ши Яня.

«Нет-нет, не надо», — Чжэн Шуи быстро замахала рукой.

Чэнь Юэдин тоже пострадал, и Чжэн Шуи не могла принять его извинения: «Это просто недоразумение, ты ни в чём не виноват, забудем об этом».

Но едва она закончила, как за её спиной раздался холодный голос.

«Забудем? — Ши Янь наклонился и, опираясь рукой на сиденье за спиной у Чжэн Шуи, повернул голову к окну, за которым стояла Цинь Лэчжи: — Облила грязью человека и думаешь, это сойдёт тебе с рук?»

Его слова на всех подействовали по-разному.

У Цинь Лэчжи и водителя по спине пробежал холод.

Чжэн Шуи выпрямилась.

Пожалуйста, не вмешивайся, ты ничего не знаешь.

Цинь Лэчжи чувствовала, как сердце подскакивает к горлу. На лбу выступил пот, несмотря на пронизывающий холодный ветер.

Ши Янь, может, её и не знал, но она прекрасно знала, кто он.

«Господин Ши...» — водитель не знал всех деталей, но как старший Цинь Лэчжи, хотел заступиться за племянницу.

Однако, увидев взгляд Ши Яня, он замолчал и лишь пытался жестами попросить Цинь Лэчжи извиниться.

Цинь Лэчжи была сине-белого цвета. Она обратилась к Юэ Синчжоу за поддержкой.

Но тот смотрел на Чжэн Шуи и Ши Яня с противоречивыми чувствами.

Никто не мог ей помочь.

Цинь Лэчжи долго молчала, затем сказала: «Господин Ши, на самом деле это потому, что...»

Ши Янь перебил её: «Мне не нужны твои объяснения».

Он действительно не знал, что произошло.

Он лишь знал, что Чжэн Шуи, которая в его присутствии осмеливалась вести себя, как ей вздумается, здесь оказалась униженной.

Его требование «мне не важны детали, извинись немедленно» повисло над Цинь Лэчжи.

Спустя время, сжав кулаки, она повернулась к Чжэн Шуи и, скрипя зубами, сказала: «Простите меня».

Ши Янь поднял подбородок: «И всё?»

«Я... — Цинь Лэчжи сглотнула и поклонилась: — Госпожа Чжэн, извините, я ошиблась. Прошу вас простить меня за моё безрассудство».

Чжэн Шуи: «...»

Нет, виновата не ты, а я.

Она хотела плакать, но собралась и, пытаясь выглядеть довольной перед Ши Янем, холодно улыбнулась и отмахнулась: «Ладно, не буду с тобой ссориться».

Когда она закончила, Ши Янь наконец отвёл взгляд от Цинь Лэчжи.

Но Чжэн Шуи не чувствовала облегчения после её извинений.

Наоборот, она была ещё более обеспокоена.

Оглядевшись, она проанализировала свою ситуацию.

За рулём настоящий дядя, а рядом с ней — ненастоящий.

Сиденье под ней вдруг стало горячим.

Чжэн Шуи медленно потянулась к двери, чтобы попробовать открыть её.

Но она не успела дотянуться до ручки, как Ши Янь внезапно сказал: «Поехали».

Водитель тут же завёл машину.

Он не дал Чжэн Шуи возможности выбраться.

От резкого ускорения она напряглась и замерла с полуоткрытым ртом.


Разъярённый Чэнь Юэдин, чей важный день был испорчен, посмотрел на Цинь Лэчжи, а затем на Юэ Синчжоу.

«Посмотри, что ты наделал! Я что, должен тебе?!» — сказав это, он не дал им возможности оправдаться и вернулся в отель.

Окружающие, наблюдая за этой сценой, не переставали перешёптываться и указывать пальцами.

Те гости, которые изначально были на стороне Чжэн Шуи, косвенно выражали своё недовольство*:

— Некоторые действительно думают, что если сами совершают постыдные поступки, то и все остальные поступают так же.

— В приглашении было написано, что можно приходить с семьёй, а кое-кто пришёл с пустыми головами и длинными языками.

— Пошли, пошли, еда уже остыла. Будем обедать или нет?

(Прим. пер. в ориге используют идиому "指桑骂槐" (zhǐ sāng mà huái), которая буквально переводится как «указывать на шелковицу, а ругать акацию». Они не называют прямо того, кого критикуют, но всем ясно, к кому обращены их слова.)

После такого ни Юэ Синчжоу, ни Цинь Лэчжи не осмелились вернуться к гостям.

Холодный ветер сорвал несколько листьев, которые медленно крутились в воздухе, словно насмехаясь над Цинь Лэчжи.

Они стояли на пустынной площади у фонтана, как две статуи, ни один не двигался.

Спустя долгое время Юэ Синчжоу, наконец, нарушил молчание:

— Что происходит?

— Что значит «что происходит»? Я просто ошиблась, — Цинь Лэчжи, не поворачиваясь, ответила сквозь сжатые зубы. — Я видела, как она пришла к нам в компанию, и начальник так её защищал. Конечно, я подумала...

— Я не об этом, — Юэ Синчжоу перебил её. — Что с твоим дядей?

Эти слова были как острый нож, разрывающий последние напряжённые нервы Цинь Лэчжи.

Она стояла неподвижно, но её разум раскалывался, бесконтрольно наполняясь неприятными воспоминаниями.

С тех пор как она начала встречаться с Юэ Синчжоу, чувство безопасности было для неё чем-то недосягаемым, как луч света в небе.

В глубине души она знала, Юэ Синчжоу был с ней из-за денег.

Девушка понимала это, но решила, что сама выбрала такой путь. Она часто успокаивала себя по ночам: люди меняются, и даже если Юэ Синчжоу был с ней ради денег, однажды у него появятся настоящие чувства.

Её семья действительно была состоятельной: отец владел небольшим заводом по производству автозапчастей. Предприятие было не крупным, но этого должно было быть достаточно для Юэ Синчжоу.

Однако вскоре она поняла, что аппетиты Юэ Синчжоу были намного больше, чем она предполагала.

Однажды ночью она тяжело заболела и могла обратиться только к своему дяде.

Таким образом, Юэ Синчжоу решил, что её дядя — владелец «Роллс-Ройса».

В последние месяцы он часто упоминал об этом, как бы намекая Цинь Лэчжи.

Она поняла его намёки, но боялась разрушить отношения, поэтому отвечала уклончиво.

Теперь скрывать правду было невозможно.

— Что с моим дядей? — Цинь Лэчжи с красными глазами повернулась к нему. — Причём здесь мой дядя и ты?

— Ты... — Юэ Синчжоу был ошеломлён, не веря своим ушам. Он заикался, не в силах сказать что-то внятное.

— Что я? Я говорила тебе, кто мой дядя? — в этот момент Цинь Лэчжи, выплеснув накопившиеся эмоции, расплакалась от обиды и унижения. — Всё это твои фантазии! А теперь ты винишь меня? Да ты не мужчина!

Юэ Синчжоу стоял с открытым ртом. Несмотря на рост в метр восемьдесят, он выглядел на удивление хрупким и неустойчивым.


Потрясён был не только Юэ Синчжоу.

С тех пор как они уехали из отеля, окно в машине было открыто.

Холодный ветер резал Чжэн Шуи по лицу, как острый нож.

Она действительно надеялась, что сейчас с неба свалятся несколько ножей и убьют её.

— Тебе жарко? — наконец спросил Ши Янь.

— А? — Чжэн Шуи тронула своё лицо. Оно было горячим. — Нет, не холодно.

Ши Янь мельком посмотрел на неё, решил не упоминать об окне и снова заговорил:

— Объясни, что произошло сегодня?

— Что объяснять? — Чжэн Шуи напряглась, стараясь сохранять спокойствие: — Ах, ты о тех людях? Ничего серьёзного, просто та женщина плохо обо мне говорила на банкете.

— О... — Ши Янь кивнул, показывая, что как раз это его мало интересовало.

Он наклонил голову и посмотрел на Чжэн Шуи:

— Кому ты снова собралась стать тётей?

Чжэн Шуи вздрогнула, сердце забилось быстрее, а мозг почти отключился.

Она бросила взгляд на водителя:

— Ха-ха, я слишком молода для тёти, они ошиблись.

Ши Янь тихо усмехнулся, не веря ей.

Он не собирался вникать в подробности.

Его не интересовало её прошлое и отношения с бывшим.

Но Чжэн Шуи этого не знала, она боялась, что он продолжит расспросы, поэтому решила сменить тему:

— Кстати, почему ты внезапно приехал?

Ши Янь, посмотрев на её красное лицо, ослабил галстук, отвёл взгляд и сказал:

— Посмотреть на звёзды.

Чжэн Шуи замерла, сердце снова бешено забилось.

Она вспомнила, как однажды написала ему в WeChat «Скучаю по тебе», а он в ответ отправил фотографию звёзд.

Нет...

Чжэн Шуи почти потеряла способность мыслить и пробормотала:

— У нас тут небо не очень чистое, звёзд не видно...

Ши Янь нахмурился и снова посмотрел на неё.

Чжэн Шуи нервно сглотнула.

В этот момент зазвонил её телефон.

Как утопающий, схватившийся за спасательный круг, она сразу ответила, даже не посмотрев на экран: «Алло?»

«Шуи, ты дома? — раздался голос Цинь Шиюэ. — Я только что приехала к твоему дому. Ты свободна? Пошли на горячие источники».

Чжэн Шуи, не думая, ответила: «Да, конечно, конечно».

Ей срочно нужно было уйти из пекла* и остаться одной, чтобы всё обдумать.

Когда её мозг не смог придумать выход, звонок Цинь Шиюэ стал спасением. Не раздумывая, она вцепилась в эту соломинку.

(*Прим. пер. Идиома 修罗场 используется для описания конфликтной, напряженной ситуации. В буквальном переводе означает «поле битвы демонов» или «поле сражения демонов Асура». Асуры — это демонические существа, известные своими постоянными сражениями и конфликтами).