April 11, 2010

Человек и теплоход

Он песенку этуТвердил наизусть...Откуда у хлопцаИспанская грусть?Ответь, Александровск,И, Харьков, ответь:Давно ль по-испанскиВы начали петь?

Скажи мне, Украйна,Не в этой ли ржиТараса ШевченкоПапаха лежит?Откуда ж, приятель,Песня твоя:«Гренада, Гренада,Гренада моя»?

...

Я хату покинул,Пошел воевать,Чтоб землю в ГренадеКрестьянам отдать.Прощайте, родные!Прощайте, семья!«Гренада, Гренада,Гренада моя!»

Мы мчались, мечтаяПостичь поскорейГрамматику боя —Язык батарей.Восход подымалсяИ падал опять,И лошадь усталаСтепями скакать....Пробитое телоНаземь сползло,Товарищ впервыеОставил седло.Я видел: над трупомСклонилась луна,И мертвые губыШепнули: «Грена...»

Да. В дальнюю область,В заоблачный плесУшел мой приятель.И песню унес.С тех пор не слыхалиРодные края:«Гренада, Гренада,Гренада моя!»

М. Светлов

Охуенно.