Ивент Partner Go-Go: сюжет Ксавье
Перевод временного события Partner Go-Go: Partner Episode (сюжетная часть) в рамках мультибаннера Entwined Shadows (25.06.2024 — 09.07.2024) | Love and Deepspace.
До выбора фаворита
Журналист: Вчера книга «Понимаешь ли ты их?», которая возглавляла список бестселлеров благодаря своему вниманию к эмоциям, по неизвестным нам причинам превратилась в пустую книгу.
Журналист: Этот случай вызвал много обсуждений среди поклонников.
Читатель 1: Я теперь ни читать, ни спать не могу! Кто-то начинает рыдать, как только наступает ночь.
Читатель 2: Я надеялся использовать эту книгу, чтобы пригласить свою возлюбленную на свидание, но теперь она пуста. Кто-нибудь, помогите…
Журналист: Ассоциация Охотников провела предварительное расследование и пришла к выводу, что это явление вызвано Странником. Мы будем следить за новостями…
После нашего расследования мы подтвердили, кто виновник: Сердцеед (Heartbreaker). Он почему-то стал сильнее.
Приняв это задание, я иду по следу и прибываю на пляж, полный влюблённых пар. Сейчас я пытаюсь найти его.
Но как только мои ноги касаются песка, со стороны ближайшей группы людей доносится голос.
Сердцеед: Любовь обречена на провал. Готовы ли ваши сердца рыдать?
Я быстро выхватываю пистолет, но Сердцеед убегает в толпу. Я не могу стрелять наугад.
Сердцеед: Никому не уйти от любви. Ваша агония – моя пища.
Сердцеед продолжает бормотать себе под нос, бросая разбитые сердца парам на пляже.
МС: Всем сохранять спокойствие. Прошу покинуть пляж организованно.
Парочки на пляже начинают движение. Я пользуюсь моментом и забираюсь на ближайшие скалы, чтобы помочь с эвакуацией.
Сердцеед достаёт несколько Любовных Писем и начинает накапливать энергию. Я крепко сжимаю пистолет и уже готова нажать на курок, когда...
Сердцеед: Ни намёка на любовь нет...
Подобрав свои Любовные Письма, Сердцеед кружится на месте и исчезает.
МС: Кхе-кхе... Он просто... вот так исчез?
МС: Сказал, что не чувствует никакой любви...
Проходит мгновение, и я кое-что понимаю.
МС: Точно, Сердцеед нацелен на парочки. Поэтому он и отступил.
МС: Чтобы поймать этого вредителя, понадобится напарник.
Я достаю телефон. Мой палец зависает над списком чатов, и затем я…
Пролог «Инцидент у моря»
Не проходит и двух минут, как появляется заспанный Ксавье. Он готов заняться дайвингом.
Но, увидев в моей руке табельное оружие Охотника, он озадачен.
Ксавье: Я думал, ты принесёшь водяной пистолет… Похоже, купаться мы не идём, да.
Ксавье смотрит на море, потом на меня.
Осознав, что он имеет в виду, я вздыхаю и рассказываю ему о проблемах, которые доставил Сердцеед.
Ксавье: «Понимаешь ли ты их?»? Кажется, вчера я прихватил экземпляр.
МС: С чего это ты заинтересовался книгами об эмоциях?
Ксавье: Разве это не просто блокнот с пафосным названием?
Ксавье: Я хотел использовать его для занятий каллиграфией.
Ксавье: Твои Hunter's Watch подают сигнал.
На моих Hunter's Watch снова всплывает местоположение Сердцееда. Оно непрерывно мигает.
МС: Он рядом. Давай управимся побыстрее.
Ксавье: Хорошо. Кстати, погода отличная, так что после того, как разберёмся с ним, нужно пойти позагорать.
Мы находим Сердцееда, который в данный момент избивает невинную пару Любовным Письмом.
Сердцеед: Я разобью ваши сердца! Это хуже, чем горький вкус пирожных!
Мы с Ксавье действуем быстро и загоняем Сердцееда в заброшенный переулок.
Но как только мы готовимся нанести последний удар…
Сердцеед: Странно. Вы двое недостаточно воркуете…
Бам! Он исчезает прямо у нас на глазах.
Ксавье: …Он что, только что издевался над нами?
Держа оружие, мы с Ксавье в недоумении смотрим друг на друга.
МС: Может быть, это… потому что он стал сильнее. Пока что мы не на его радаре.
Световой клинок в руке Ксавье рассеивается. Его взгляд скользит к моим губам.
Ксавье: Он сказал, что мы недостаточно воркуем. Что это значит?
Глава 1 «Уроки поцелуев»
МС: Нам не обязательно было это покупать…
Я смотрю на книгу в руке Ксавье: «Пикантный роман».
Мы проходили мимо книжного магазина по пути домой. Поддавшись порыву, решили её купить. Но сейчас…
Когда мой взгляд поднимается от книги, я вижу Ксавье. На его лице искренняя жажда знаний.
Ксавье: То, что написано в книге, может не работать в реальности. Но она должна быть хорошим ориентиром, по крайней мере.
Пока мы говорим, Ксавье уже перелистывает страницы. Я наклоняюсь ближе, чтобы просмотреть их вместе с ним.
МС: Я думала, это любовный роман. Не ожидала, что там есть научные теории и графики.
Ксавье: Название, возможно, ввело тебя в заблуждение.
Ксавье: Впрочем, там не только теории. Вот здесь написано…
Ксавье: «Поцелуй – это важный способ передачи чувств в близких отношениях.»
Я поднимаю голову, чтобы посмотреть на Ксавье. Он встречает мой взгляд.
Ночь давит на нас в гостиной. Свет мягко льётся от лампы над нами. Ветерок проскальзывает через приоткрытое окно.
Взгляд Ксавье опускается и останавливается на моих губах.
Ксавье: Ты хочешь мне что-то сказать прямо сейчас?
Я тихо делаю глубокий вдох. Моё сердце пропускает несколько ударов.
МС: …Думаю, я могу прочитать ещё несколько страниц.
Ксавье: В книге сказано, что поцелуй с тем, кого любишь, может увеличить выработку эндорфинов, а также оказать обезболивающее и анестезирующее действие.
Ксавье: Похоже на галлюциноген.
МС: Понятно… Неудивительно, что некоторые говорят, что один поцелуй может решить множество проблем во время спора.
Ксавье: Правда? Я никогда не решал проблемы поцелуем.
МС: Возможно, потому что ты ни с кем не ссоришься.
Ксавье: Мы можем поссориться сейчас, если хочешь.
Я не успеваю опомниться, как Ксавье приподнимается. Книга закрыта, и его нежный взгляд окутывает меня.
МС: …Нет! Мы здесь не для того, чтобы ссориться сегодня.
Я поднимаю руку и прикрываю его рот, чтобы он не сказал ещё каких-нибудь странных слов.
МС: Ксавье, я вот думаю… Разве это не странно для охотников – прислушиваться к тому, что говорит Странник? Может, Сердцеед пытается нас обмануть?
Он убирает мою руку, снова берёт книгу и открывает её.
Ксавье пододвигает книгу ко мне и указывает на одно из предложений.
Ксавье:«Если вы обменялись с кем-то пристальным взглядом, это означает, что вас переполняют эмоции.»
Ксавье: Хочешь обменяться со мной эмоциями?
Ксавье: Посредством нежного взгляда.
Наши взгляды снова встречаются. Я вижу явную улыбку, спрятанную в его глазах.
МС: Какая конкретная, но расплывчатая просьба…
Глава 2 «Битва взглядов на диване»
МС: (Нежный взгляд… Нежный взгляд…)
Я смотрю на Ксавье, сидящего на диване, изо всех сил пытаясь выглядеть ласково.
Но всё, что я вижу, – это обеспокоенное лицо Ксавье.
Ксавье: Этот взгляд… У тебя что-то на уме?
МС: Я хотела посмотреть на тебя нежным взглядом. Видимо, он был недостаточно нежным.
Ксавье: Я подумал, что смотрю на тигрёнка, наблюдающего за своей добычей.
Ксавье: На такого, который много готовился, если быть точным.
МС: Не смейся надо мной. Почему бы тебе не попробовать?
Я тру глаза, и моё лицо снова принимает обычное выражение.
Ксавье: Ты должна сделать это вместе со мной.
Ксавье: Вчера я дочитал «Пикантный роман». Там обсуждалась интересная тема.
Ксавье: «Если два человека будут удерживать зрительный контакт десять секунд, они в итоге поцелуются.»
МС: Ты узнаёшь самые странные вещи… Ты уверен, что эта книга заслуживает доверия?
Ксавье: Её выпустило издательство «Linkon Science and Education».
Я сажусь прямо и поворачиваю к себе голову Ксавье. Нельзя позволить ему снова неправильно меня понять.
МС: Давай проверим, права ли эта книга. Тот, кто первым отведёт взгляд, должен три раза пролаять.
И вот мы молча смотрим друг на друга. Наши сердцебиения становятся громкими, как барабанный бой.
Внезапно Ксавье наклоняется вперёд, сокращая расстояние между нами.
Прежде чем я успеваю что-то сказать, он начинает моргать, словно пытается передать азбуку Морзе глазами.
Ксавье: Я послал секретное сообщение взглядом.
Он снова моргает мне. Короткий, длинный, длинный, короткий, короткий…
Я достаю телефон и ищу таблицу, чтобы расшифровать его шифровку.
МС: Такого кода не существует!
Ксавье: Я сам его придумал. Называется шифр Ксавье.
Ксавье: Сообщение было: «Сможешь ли ты провести со мной сегодня весь день?»
Ксавье: Это будет день без Странников, срочных заданий и чрезвычайных ситуаций. Идеально для того, чтобы поваляться на диване.
МС: Разве ты и так не бездельничаешь целыми днями…
Ксавье: Бездельничать одному – это не то же самое, что бездельничать с кем-то.
МС: Подожди, разве технически ты не проиграл?
Ксавье: Я так не думаю. Я всё это время смотрел на тебя.
Говоря это, он берёт мою руку и кладёт себе на голову. Сам двигает головой, чтобы погладить себя.
Глава 3 «Первый конкурс наблюдательности»
Устроившись рядом с Ксавье на диване, я откидываюсь на спинку и поворачиваюсь к нему лицом.
Я заставляю его лицо повернуться ко мне, слегка сжимаю его и отдёргиваю руку.
МС: Пусть наш первый официальный конкурс наблюдательности начнётся!
Будучи застигнутым врасплох, Ксавье выглядит совершенно сбитым с толку.
Ксавье: Этот участник не знает правил, госпожа судья.
МС: Ну, я сегодня в хорошем настроении, поэтому повторю их для тебя ещё раз.
МС: Мы наблюдаем друг за другом минуту. Затем, когда сработает таймер…
МС: Ты должен сказать, что нового ты заметил в другом человеке. Это обязательно должно быть тем, чего ты раньше не знал.
МС: Ты сейчас сказал «что» и проиграл.
Ксавье: Значит, ты и участник, и судья. Могу ли я попросить реванш, госпожа судья и дорогая соперница?
МС: Конечно. В конце концов, я в хорошем настроении.
Я скрещиваю ноги, выпрямляюсь и смотрю в глаза Ксавье.
Ксавье тоже садится прямо и встречает мой взгляд с нежным выражением лица.
МС: (Этот парень… Он снова нарушает правила?)
МС: (Я должна сосредоточиться. Нельзя позволить его взгляду отвлечь меня.)
Не желая уступать, я изображаю, как мне кажется, самое нежное выражение лица.
Мои глаза блуждают, пытаясь найти в Ксавье ответ, который позволит мне победить.
Минуту спустя я чувствую, что победа близка.
МС: Ксавье, я заметила, как быстро ты моргаешь.
МС: Ты всегда используешь тот шифр, который придумал?
Ксавье: Ты специально задаёшь мне наводящий вопрос, чтобы первое, что я скажу, не было…
Ксавье: Твоя стратегия хороша. Я признаю поражение.
Ксавье: Отвечая на твой вопрос, я буду использовать этот шифр только с тобой.
Финал «Секретный код Ксавье»
Мы с Ксавье преследуем Сердцееда и, когда наступает ночь, оказываемся в парке развлечений.
Чтобы слиться с толпой, мы с Ксавье решаем надеть одинаковые ободки.
Он усмехается, поправляя мой ободок. Я вижу своё улыбающееся отражение в его глазах.
Сердцеед: Романтика, срази всё, словно копьё…
На этот раз нам не пришлось искать Сердцееда. Он появляется и направляется прямо к нам.
Сердцеед уничтожен, и наша миссия подходит к концу.
МС: Не ожидала, что он так легко попадётся на приманку. Нам не пришлось снова гоняться за призраком.
Ксавье: Наверное, его привлекли наши укрепившиеся отношения.
Задумавшись, я чувствую, как моё лицо краснеет.
МС: …«Понимаешь ли ты их?» теперь, наверное, вернулась в норму.
МС: Ах да, значит, у тебя больше нет блокнота для занятий каллиграфией.
Ксавье: Мы можем купить новый позже.
Наши кроличьи ушки похожи на четыре ярких огонька. Многие прохожие смотрят в нашу сторону.
МС: Мне нужен дешифратор Ксавье, чтобы понять, что говорит Ксавье.
Ксавье: Я вижу там фотобудку. Давай спрячемся.
МС: Ты только что моргнул два раза. Как ты расшифровал такое длинное предложение?
Ксавье: Глаза – зеркало души. Я думал об этом, хоть и моргнул всего дважды.
Ксавье: Полагаю, ты говоришь, что нам пора идти.
МС: Ты не только хорошо расшифровываешь шифр Ксавье, но и хорошо понимаешь мои сообщения.
Ксавье: Это может стать нашим маленьким шифром, если тебе он так нравится.
Не зная, смеяться или плакать, я смотрю на наши новые фотографии.
Ксавье: Действительно, я много моргаю.
МС: На всех четырёх фотографиях у тебя закрыты глаза.
МС: О, а на третьей ты выглядишь немного странно.
Ксавье хочет выбросить её, но я на шаг впереди него. Я сохраняю фотографию на телефон.
МС: Это мой приз за победу в конкурсе наблюдательности.
Ксавье: Надо было быть осторожнее.
МС: Где-то выигрываешь, где-то проигрываешь.
С наступлением темноты люди вокруг начинают говорить о возвращении домой.
МС: Может, пойдём обратно? Уже поздно.