July 20

Darling, You're Wiggling / Милый, ты виляешь

Автор оригинала: louisfake, softlystarstruck

Оригинал:https://archiveofourown.org/works/33621613#main

Пэйринг и персонажи: Драко Малфой/Гарри Поттер

Размер: мини

Метки: ER / Анимагия / Атмосферная зарисовка / Здоровые отношения / Флафф

Описание: У Драко есть секрет. У Гарри не было секрета, пока он не появился. Затем он отправляется в Claire's*.

Примечания: *Claire's – это легендарный американский бренд стильной бижутерии и аксессуаров.

Примечания:Скранч - широкая и мягкая тканевая резинка для волос.

⁕⁕⁕

Гарри чуть не сломал себе шею, пытаясь бегом спуститься по лестнице, одновременно застегивая брюки, но это было неважно, потому что он опаздывал, и Робардсу было бы все равно, что он пришел переломанный и окровавленный, если бы он все равно опоздал. На кухонном острове его ждала тарелка с яичницей и дорожная кружка кофе, и он был так благодарен за это, что сразу же обошёл его, чтобы с размаху впиться влажным поцелуем в щёку мужа.

— Угх, Поттер, — проворчал Драко, отмахнувшись от него. Энтузиазм Гарри перекосил очки для чтения в золотой оправе, которые теперь криво сидели на его остреньком носу. Гарри захихикал и снова поцеловал его с нежностью. Драко улыбнулся, несмотря на свои жалобы, несмотря на громкие звуки, которые он издавал, когда длинные, неухоженные кудри Гарри лезли ему в лицо.

— Ты опоздаешь, — напомнил ему Драко. Гарри бросился к своей тарелке, умяв яичницу в рекордные сроки. Драко наблюдал за ним из-за оправы, его нос все еще недовольно морщился.

Гарри полез за палочкой, чтобы убрать тарелку, но, конечно же, ее не оказалось в кармане. Как это типично.

— Черт, где же моя…

Драко поднял палочку с места, где она лежала рядом с газетой, и протянул ее Гарри, невыразительно подняв бровь. Гарри с благодарностью принял ее и снова похлопал себя по карманам, застонав, когда снова не нашел того, что искал.

— Мой тупой гребаный…

Драко протянул Гарри значок. Гарри вздохнул с облегчением.

— Ладно. — Он начал судорожно рыться на кухне, открывая ящики и случайные шкафы. — Черт возьми, почему я никогда не могу найти треклятый скранч, когда он мне нужен?

— Потому что ты отъявленный неряха, который не поймет, что такое организованность и порядок, пока не получит по башке, — возвышенно ответил Драко, сделав глоток чая и притворившись, что читает газету. Гарри знал, что Драко подписывается на газету только ради кроссвордов. Гарри сузил глаза, убирая с лица выбившийся локон.

— Ладно. Тогда мне придется купить еще.

— Правильно сделаешь.

Гарри ухмыльнулся, еще раз проверил карманы на всякий случай и побежал к двери.

— Кофе, Гарри, — окликнул Драко, и Гарри, повернувшись, трусцой побежал обратно на кухню. Он взял свой кофе и, раз уж он был там, поцеловал Драко еще раз.

— Люблю тебя, — пробормотал Гарри, ухмыляясь.

— Еще бы.

Гарри рассмеялся, его волосы разметались по плечам, когда он наконец ушел на работу.

~

Драко снял с носа очки для чтения и положил их на стол, а затем прижал руку ко рту, чтобы удержать поцелуй Гарри еще на мгновение. Он был полностью уверен, что жизнь Гарри развалится на части из-за одного дня без Драко, но Драко не возражал против того, чтобы быть достаточно организованным за них обоих; более того, он наслаждался этим, поскольку в настоящее время он был безработным и, судя по размеру его хранилищ, таким и останется. После детства, наполненного ожиданиями, было довольно приятно иметь возможность просто держать голову Гарри в порядке и проводить остаток дня так, как ему заблагорассудится. Драко сложил газету и положил её на стол, а затем стал рыться в кармане пижамы в поисках своего приза. Его пальцы сомкнулись на шелковистой ткани, и он сдержал довольную улыбку.

Не то, чтобы он специально хотел спереть у Гарри скранчи, а потом хранить их так, как, конечно, не подобает джентльмену, но, возможно, подобает джентльмену, который иногда, по собственной воле, становится хорьком. Это просто… так получилось.

В первый раз, когда Драко трансформировался почти год назад, Гарри чуть не описался от смеха, что привело к крепкому укусу, от которого у Гарри до сих пор остался шрам на среднем пальце. Однако с тех пор Драко примирился со своей анимагической формой. Во-первых, он был достаточно маленьким, чтобы Гарри мог носить его, засунув в карман толстовки, что было беспрецедентным удовольствием, о котором Драко раньше не знал. Во-вторых, он был маленьким и шустрым, а это означало бесконечное количество способов шнырять по дому вне досягаемости смеющегося Гарри.

Однако.

Неожиданным побочным эффектом работы хорьком на полставки стало настойчивое желание вить гнездо. Сначала это происходило, когда Драко был в анимагической форме: в его мохнатом брюшке клокотало от желания взять взять взять всё, что пахнет его мужем, и зарыться в это, до тех пор пока не окажется в безопасности и тепле. Однако вскоре это чувство проникло во все его формы — ну у него их было всего две — и скрыть это желание от Гарри стало практически невозможно. Драко справлялся с этим как мог, просто накидываясь на Гарри чаще, чем обычно, к немалому удивлению своего мужа, но этого было недостаточно. Захват рубашек Гарри был бы слишком очевиден, то же самое можно сказать и о брюках: они были большими и громоздкими, и даже Гарри редко удавалось потерять полноценный предмет одежды.

Но потом волосы Гарри стали покрывать его плечи, и он купил упаковку ярких неоновых скранчей для волос, и все встало на свои места.

Вытащив из кармана скранч, Драко растянул его между указательным и большим пальцами и направился в спальню. Он чувствовал себя довольно нелепо, доставая из прикроватного ящика запечатанную коробку, но это было необходимо. Бросив коробку на кровать, он окинул взглядом радугу цветов: должно быть, там было не меньше двадцати скранчей, но разве Драко виноват в том, что Гарри постоянно покупает новые?

Драко бросил в кучу самый новый, голубой, шелковистый скранч и отступил к дверному проему. Он бросил короткий взгляд вверх, гадая, насколько нелепо это будет выглядеть для кого-то со стороны, но потом лишь хрипло рассмеялся. Здесь был только он и его гнездо скранчей, и что с того, что он чувствовал необходимость скрывать это от Гарри, потому что боялся, что все это может показаться немного более эксцентричным, чем даже Гарри может выдержать.

Драко с разбегу подпрыгнул, трансформируясь в воздухе, и тут же нырнул под скранчи, виляя от восторга, а его мысли свелись к одному: Гарри, Гарри, Гарри.

~

В своей жизни Гарри совершил несколько беспрецедентных поступков: самый молодой Ловец Хогвартса за последнее столетие, пережил несколько дуэлей с Волдемортом, воскрес из мертвых. Сказал Молли Уизли «нет». Женитьба на великолепном, вспыльчивом, очаровательном, противоречивом бывшем Пожирателе смерти. Сообщил новость Нарциссе Малфой за ужином и ни капельки не проблевался от нервов.

Но ничто из этого не могло сравниться с тем, что он уволился с поста аврора, причем весьма бурно, к ужасно возмущенному лицу Робардса, еще до полудня во вторник, а затем вырвался из Министерства с единственной целью: магазин Claire’s в торговом центре Victoria Station.

Только потому, что там был самый интересный выбор скранчей, а продавщица никогда не осуждала его и не бросала на него смешных взглядов, и у нее всегда были для него новые скранчи, и в один прекрасный день она доконает его, и он позволит ей проколоть ему уши. Теперь, когда он больше не подчинялся устаревшему дресс-коду ОМП, он мог это сделать. Ему пришлось сражаться с Робардсом, чтобы ему разрешили оставить длинные волосы.

Но сейчас он хотел лишь купить новую пачку скранчей, потому что волосы лезли ему в лицо весь день — все утро, еще не было и полудня, — а потом купить бабл-чай в ближайшем заведении, которое нравилось Драко, и, возможно, это поможет смягчить удар от того, что Гарри оказался большим, грязным, вспыльчивым разочарованием, неспособным обеспечить своего мужа. Что ж, у него ещё оставалось наследство — куча денег в хранилище. Но он надеялся, возможно, сохранить их для потенциального будущего ребенка… В общем, дело было в принципе…

— Ты здесь! — пискнула продавщица, когда он вошел, достаточно громко, чтобы быть услышанной над звонкой поп-музыкой. Она прошмыгнула мимо тесных витрин с кубическим цирконием и блестками к задней стене, и ее многочисленные ожерелья и браслеты зазвенели от движения. — Они только что поступили… Не стой там, иди взгляни!

Он моргнул, возвращаясь к реальности и выныривая из собственных мыслей. Продавщица подняла руку и с шумом помахала, чтобы он мог видеть, где она находится. Он усмехнулся, осторожно обошел крутящиеся стеллажи, крепко прижимая локти и чувствуя себя огромным. Честное слово, кто бы ни разрабатывал планировку этих чертовых магазинов…

Она склонилась над несколькими пристенными стеллажами в дальнем углу. У нее уже была целая охапка скранчей: некоторые были в маленьких аккуратных упаковках, а некоторые были настолько причудливыми и яркими, с рюшами, блестками и текстурой, что продавались сами по себе. Она выпрямилась, разглядывая его дикие, беспорядочные кудри с едва скрываемым волнением.

— Посмотри на эти — я еще не видела ни одного с шипастыми неоновыми резиновыми вставками, это было в тренде, и наконец-то они сделали их…

Гарри слегка рассмеялся и сказал: — Я возьму все.

Она снова завизжала и поспешила обратно к прилавку. Гарри последовал за ней, аккуратно подбирая те, что неизбежно падали из ее крошечных рук, и каким-то образом умудрился случайно сбить с вешалки две пары сережек.

— Мне так хочется увидеть их на твоих волосах, — восхитилась она. — Честное слово, такие невероятные волосы. И я уверена, что твоему мужу они тоже понравятся.

Гарри фыркнул. — У него слишком короткие волосы.

— Это никогда не останавливало моего парня. Он жалуется, что они слишком… — Она сделала небольшое музыкальное движение пальцами, на её сверкающем лице появилась заговорщическая улыбка. — Но я продолжаю находить их под его подушкой, сентиментальный придурок. Проверь свои подушки.

Еще один смех. Он уже чувствовал себя лучше, глядя, как она их собирает. — Не думаю, что они ему нравятся, — сказал он. — Он слишком роскошный.

— Да? Тогда куда же делись все твои скранчи, приятель?

Гарри улыбнулся и пожал плечами. — Я вечно что-то теряю.

— Никто не может так быстро терять скранчи, — хихикнув, ответила она. Она протянула ему фиолетовый пакет, сверкающие браслеты радостно звякнули. — Проверь подушки!

— Спасибо, — сказал он, улыбнулся, кивнул и поплелся к выходу из магазина.

Когда он, наконец, приобрел примирительный бабл-чай, с полным пакетом скранчей в руках, он взял себя в руки и аппарировал домой.

Он тихо закрыл за собой входную дверь и снял ботинки. Драко не было ни на кухне, ни в гостиной; возможно, он принимал душ. Гарри начал подниматься по лестнице, решительно борясь с нахлынувшим чувством ужаса.

Но когда он добрался до площадки третьего этажа, он уже не мог не задаваться вопросом, не наступил ли переломный момент. У них все шло так хорошо, и казалось, что после всеобщего хаоса, связанного с их побегом, работой Гарри и всем этим дерьмом в газетах, все наконец-то улеглось. У них был распорядок дня, они обрели свой собственный маленький покой, а Гарри пошел и все испортил, устроив сцену в ОМП…

Он свернул в открытую настежь спальню и замер.

Прошла секунда, прежде чем из-под кучи — нет, целого скопища — разноцветных скранчей на кровати высунулась маленькая пушистая белая головка. На шее у него красовался голубой шелковистый скранч, похожий на преступно очаровательный цветок, и сердце Гарри едва не выскочило из груди — волна умиления была настолько сильной, почти безудержной.

Его губы растянулись в неудержимой улыбке. Он чувствовал, что сейчас лопнет от того, как сильно любит этого возмутительного, приводящего в ярость человека и хорька на полставки.

— Ах ты, вонючий маленький хорек-воришка, — сказал он обвиняюще и так чертовски ласково.

~

Мысли Драко разбежались сразу в три стороны.

Во-первых, хорьковая часть его мозга — наиболее ярко выраженная в данный момент из-за бреда, вызванного гнездом из скранчей, — увидела новенькие упаковки скранчей, выглядывающие из пакета в руках Гарри, и Драко начал вилять всем телом, прежде чем успел об этом подумать.

Во-вторых, подсознательная человеческая часть его мозга увидела бабл-чай в другой руке Гарри, что не остановило радостное виляние, ведь Гарри зашел в любимый магазин Драко.

В-третьих, подключился здравый рассудок.

Он прекратил вилять.

Черт.

На мгновение Драко застыл в форме хорька, пытаясь сообразить, что, черт возьми, сказать Гарри. Гарри, который считал Драко всегда таким организованным и собранным, который думал, что Драко целыми днями занимается важными делами, а не тем, чем он занимался на самом деле, поддался странному хорьковому порыву и скучал по своему мужу.

Если бы он сейчас перекинулся, то все еще был бы в пижаме, но попытка проскользнуть мимо Гарри и выбежать за дверь, а может, и с континента, была невозможна, так как Гарри смотрел на него со странным блеском в глазах и улыбкой, которую Драко не знал, как интерпретировать. Это могло означать что угодно: от Я думаю, что мой муж милый и немного странный до Я мысленно составляю бумаги на развод, пока мы разговариваем, и Драко боялся. Боялся переборщить, боялся, что в этот момент мнение Гарри о Драко резко изменится. Откровенно нелепый момент, созданный самим Драко.

Может ли это стать последней каплей? В тот момент, когда Гарри поймёт, что Драко на самом деле не тот компетентный человек, с которым он сбежал, а скорее хаос, который не в силах противостоять своим странным, хоречьим желаниям?

Ну что ж, дальше тянуть время было нельзя.

Драко вернулся в человеческий облик и тут же отвернулся от Гарри, так как надетый на его лицо скранч соскочил и улетел в глубину спальни. Он заерзал в сидячем положении, а скранчи зашевелились вокруг него, словно ужасная неоновая издевка над его собственными бурлящими эмоциями. Опустив взгляд на обтянутые пижамой колени, он грубо прочистил горло.

— Гарри, я могу объяснить…

— Я обожаю тебя, — сказал Гарри, и все в Драко замерло.

— Я… — Драко беспомощно обвел рукой вокруг себя. — Это…

— Я тебя обожаю, — повторил Гарри, целенаправленно направляясь к кровати, каким-то образом умудряясь держать и пакет, и бабл-чай, и при этом поцеловать Драко так глубоко, что тот покачнулся назад.

— Ты назвал меня маленьким вонючим хорьком-воришкой, — ошеломленно произнес Драко, когда комментарий наконец-то дошел до него.

— Вполне справедливо. — Гарри широким жестом обвел Драко, его глаза сверкнули. — Воришка.

— Я не воришка, — фыркнул Драко, просто чтобы немного повозмущаться. Гарри отреагировал совсем не так, как ожидал Драко, и от этого в груди у Драко все смутилось.

— Нет? Тогда как бы ты это назвал? — Гарри улыбался той невероятно мягкой улыбкой, которая появлялась у него, когда Драко внезапно говорил что-то приятное, и Драко винил именно этот проблеск клыков в том, что он сказал дальше.

— Гнездование?

— Ты… — Гарри прикусил нижнюю губу и наклонился ближе, пока его нос не коснулся носа Драко. — Ты гнездишься в моих скранчах?

Драко отвел взгляд в сторону, усаживаясь поудобнее. — Я знаю, что это странно, хорошо? Я знаю, что это так, просто они пахнут тобой, и когда я только стал анимагом, желание не было таким уж сильным, но потом… перестань так на меня смотреть, — огрызнулся Драко, потому что Гарри отстранился и широко ухмыльнулся. — Не смейся надо мной, — продолжил Драко, уже тише, и лицо Гарри слегка потупилось.

— О, милый. — Гарри соскочил с кровати и поставил пакет и бабл-чай на прикроватную тумбочку, наколдовав подставку под чай в ответ на слабый взгляд Драко. Вернувшись на кровать, он забрался прямо в кучу скранчей к Драко и прижался к нему плечом. — Ты действительно думал, что это побеспокоит меня?

— Да! — воскликнул Драко, и его сердце снова заколотилось. — Ты полагаешься на меня, как на организованного человека, как на того… кто все устраивает, и я не хочу тебя подвести. Как я должен был сказать тебе, что стащил твои скранчи, а потом весь день валялся в их куче? — Захлопнув рот, Драко судорожно вдохнул через нос. Он и не подозревал, что именно эти слова вертятся у него на языке.

— Драко…

— К тому же это довольно странно, — сказал Драко. — Даже слишком, даже… даже для тебя. — Его голос прозвучал тише, чем он предполагал, и Гарри наклонил голову, чтобы встретиться с Драко взглядом. Гарри мягко улыбался, его глаза светились нескрываемым обожанием, и тревога Драко рассеялась при виде дорогого лица его мужа.

— Ты любишь меня, — сказал Гарри тихо, словно это было откровением. — Ты любишь меня так сильно, что твой маленький хоречий мозг знает, что я — твой дом.

— Ну, — заикнулся Драко, чувствуя, как краснеет. — Возможно.

— Я не сержусь из-за пропавших скранчей. Прежде чем ты спросишь. — Глаза Драко расширились — его разум еще не успел зайти так далеко, но теперь уже точно зашел. Гарри крепко поцеловал Драко в губы, выводя его из задумчивости. — Драко. Тебе не нужно скрывать от меня что-то подобное, ты не перебарщиваешь. Тебя никогда не бывает слишком много. Я люблю тебя, независимо от того, проявляешь ли ты ужасающую компетентность в составлении ежемесячного бюджета или хочешь поваляться в моих вещах в виде хорька. Я не жду от тебя какой-то идеальной версии себя. Я люблю тебя и надеюсь на то, что ты просто будешь… собой. Каким бы ты ни хотел быть. Хотя сейчас у меня есть то, что можно считать неоправданным количеством скранчей для одного мужчины.

Драко фыркнул и провел ладонями по глазам, пытаясь усилием воли загнать слезы обратно. По волосам пробежал нежный вздох, а затем к его лбу прижался невероятно нежный поцелуй.

— По какому случаю мы пьем бабл-чай? — спросил Драко, отчаянно пытаясь хоть на мгновение отвлечься от собственных чувств. Он повернулся и взял чашку, с наслаждением проткнул соломинкой крышку и, сделав глоток, счастливо мурлыкнул. Медовый чай с молоком и ледяной крошкой. Как раз то, что ему нравилось. Он обернулся, ожидая от Гарри объяснений в духе спонтанности и любви, но Гарри выглядел… нервным. Может быть, испуганным? Какими бы ни были эмоции, они разительно отличались от того тихого счастья, которое он излучал все это время, и Драко потянулся, чтобы прикоснуться к его щеке.

— Гарри?

~

Гарри тяжело сглотнул и повернулся лицом к ладони Драко. Драко отставил чай, почувствовав беспокойство Гарри. Выражение его лица было более открытым, чем для кого-либо другого, нежным и обеспокоенным; это выражение предназначалось только для Гарри. Сердце Гарри сжалось, и он ухватился за внимание Драко, как за бесценное сокровище.

— Я… Походу. — Гарри посмотрел на свободную руку Драко, которая подсознательно взяла желтый скранч и растягивала его между большим и указательным пальцами, натягивая на тонкое запястье. — Уволился.

Тишина. Суетящаяся рука Драко замерла. Гарри закрыл глаза, не желая видеть, как открытое выражение лица сменяется разочарованием.

Словно только сейчас вспомнив об этом, Драко погладил большим пальцем щеку Гарри. — Правда? — Его тон был глухим, словно он что-то сдерживал. Гарри кивнул.

— Да. Эмм… Громко. — В ответ Драко издал придушенный звук. Гарри вздрогнул, и Драко снова погладил его по щеке. Нежно.

— Да? — спросил Драко, напрягшись. — Ты послал Робардса?

— Да, — вздохнул Гарри. — Я просто… Он постоянно лезет не в свое дело, постоянно оскорбляет и принижает меня, говорит, что мне все сходит с рук только потому, что я Спаситель или что-то в этом роде, как будто я не вкалываю до усрачки с чертовыми шестидесятичасовыми неделями… Сегодня я опоздал на две минуты, и хотя у всех остальных есть отмашка в семь минут, он начал брызгать слюной, как только я вошел, и я собирался просто сделать свою работу и смириться с этим, но потом он… — он прервался с разочарованным возгласом, снова заведясь из-за этого.

Голос Драко слегка дрожал. — Расскажи мне.

Гарри снова склонился к руке Драко, прижимая ее к своему лицу. — Я даже не… что-то насчет того, что я мог бы ходить немного быстрее, если бы по утрам меня не трахал… — снова раздался придушенный голос Драко. Гарри сильнее сжал его руку, в жилах застыли остатки ярости. — Обычно я могу вынести любую чушь, которую он извергает, но как только он втянул в это тебя, я, блин… взорвался, Драко. Я просто набросился на него. Рону пришлось удерживать меня от того, чтобы ударить его, хотя, кажется, он тоже этого хотел. Я швырнул в него свой значок и ушел. На глазах у всех. А это значит, что завтра об этом напишут в газетах, и мне так жаль… — Гарри распахнул глаза и взял дрожащую руку Драко обеими руками. — Драко. Милый, ты дрожишь.

Так и было. Все тело Драко вибрировало и было напряжено, он кусал губы и крепко держался за руки Гарри, изо всех сил зажмурив глаза.

— Ох, Гарри. — Драко попытался сделать глубокий вдох, но даже это получилось с трудом. Его плечи подергивались. — Слава гребаному Мерлину.

— Что? Драко, послушай… — Гарри попытался успокаивающе погладить Драко по ноге. Драко вздрогнул. — Я могу это исправить… — он не знал, как, но был готов на все, если это заставит Драко перестать дрожать как лист.

— Нет, Гарри, ах. Я… — Драко облизнул губы. — Счастлив. Мерлин, я так счастлив. Наконец-то, Гарри, ты был таким несчастным — только представлю, как ты орал на него… без скранча, твои волосы, наверное, были повсюду, черт… — Драко, ты выглядишь так, будто вот-вот взорвешься, — обеспокоенно сказал Гарри, потому что, несмотря на то, что Драко теперь немного маниакально ухмылялся, его все еще трясло так сильно, что Гарри мог услышать, как дребезжит старый пружинный матрас. Драко хихикнул, а затем закрыл рот рукой.

— Я пытаюсь… — голос Драко был приглушен, и Гарри отдернул его руку, — довольно успешно, я должен сказать… не… — на его напряженном, ликующем лице промелькнуло раздражение, — не… вилять.

Гарри не удержался и прыснул со смеху. Драко шлепнул его, но не смог подавить свою улыбку, и этот звук, похоже, стал последней каплей в подавлении его смеха. Он повалил Гарри на кровать, отчего разлетелись все скранчи, и стал осыпать лицо Гарри поцелуями. Его руки были повсюду, и это было почти щекоткой, почти борьбой, что заставляло Гарри смеяться еще сильнее, потому что Драко не переставал двигаться, и было так удивительно странно видеть такое поведение в его долговязом, великолепном, человеческом теле, а не в маленьком белом тельце, для которого оно обычно предназначалось. Это было его счастье, когда оно стало слишком большим, чтобы его удержать, и это, конечно, была не та реакция, которую ожидал Гарри, но, тем не менее, он был невероятно благодарен за неё.

Гарри перекатил их и прижал Драко к кровати, что, похоже, принесло ему некоторое облегчение. Лицо Драко раскраснелось и сияло от счастья, прямо-таки светилось им.

— Черт, я люблю тебя, — Драко вздохнул, и Гарри зарылся лицом в его шею. Драко издал звук, похожий на отплевывание, когда волосы Гарри неотвратимо атаковали его, и снова захихикал. Его запястья высвободились и зашарили по кровати, а затем его руки оказались в волосах Гарри, аккуратно зачесывая их назад и собирая в пучок. Гарри вздрогнул, и его тело расслабилось, прижавшись к телу Драко.

Драко редко произносил эти слова вслух, он показывал свою любовь другими способами. Это делало их еще более особенными. Гарри даже не подозревал, как сильно он нуждался в этом сегодня.

— Ты правда не… разочарован? — спросил Гарри, его голос был тихим и приглушенным в области шеи Драко.

~

Драко закончил накручивать розовый скранч на кудри Гарри и прижался губами к уху Гарри, единственному месту, до которого он мог дотянуться. Энергия все еще бурлила в его венах, но он старался не шевелиться, поглаживая рукой мягкий пушок на шее Гарри.

— Конечно, нет, Гарри. Ты был там несчастен. Все, чего я хочу, — это чтобы ты был счастлив. Если для этого придется чуть ли не набить морду Робардсу, то… — Драко усмехнулся, зная, что Гарри чувствует это своей кожей. — Честно говоря, так лучше для тебя. Этот человек — грёбаный кошмар.

— Ты уверен? — переспросил Гарри, приподнимаясь над Драко на локтях. Его глаза были такими яркими и такими зелеными, что Драко стало больно. — Мне кажется, что я должен… не знаю, обеспечивать тебя? Ведь благодаря тебе моя жизнь не разваливается на части. — Гарри слегка пожал плечами, нервно покусывая нижнюю губу, и Драко просунул руку между ними, чтобы крепко взять Гарри за подбородок.

— Гарри Малфой-Поттер. Ты богат. Я богат. Ты обеспечиваешь меня — лаской, — сказал Драко, его уверенный тон споткнулся о непрошеную банальность. — И фантастической стряпней. И… — Он неопределенно махнул рукой.

— Бабл-чаем. — Бабл-чаем, — сказал Гарри, его рот наконец-то растянулся в улыбке, — это очень важно.

— Ну, да. — Драко слегка надулся, вцепившись пальцами в воротник рубашки Гарри. — Гарри.

— Да, милый.

— Я…хм.

— Да? — Гарри поднял брови, наблюдая за тем, как Драко шевелится под ним.

— Счастлив.

— Я тоже.

— И я хочу… — Драко зажмурил глаза, счастье Гарри полыхало на его веках, словно отпечаток.

— Ты хочешь…? — сказал Гарри, и, черт возьми, Драко услышал его едва сдерживаемый смех.

— Повилять снова, — процедил Драко сквозь зубы, и Гарри прижался к щеке Драко отвратительно слащавым поцелуем.

— Ты был таким с тех пор, как впервые начал перевоплощаться? — задумчиво спросил Гарри. Драко позволил себе повилять, совсем чуть-чуть. Совсем немножко. — Это восхитительно, просто несправедливо восхитительно. А еще я люблю тебя. Но разве это не интересно — думать о том, как черты анимага переходят на человеческую сторону личности и…

Оставшаяся часть предложения Гарри была потеряна, так как Драко бросил попытки справиться с энергией под своей кожей и перекинулся в форму хорька, тут же оказавшись придавленным грудью Гарри. Гарри вскрикнул, а затем разразился хохотом, когда Драко вывернулся из-под него и рыбкой нырнул по кровати в разбросанные по ней скранчи.

— Ты — опасен, — заявил Гарри, приподнимаясь и хватаясь за Драко, который отпрыгнул в сторону. Гарри все еще смеялся, и его глаза так сильно сощурились, что почти закрылись. — Иди сюда, на ручки.

Драко обнажил зубы, и Гарри драматически задохнулся, рухнув на спину и отправив в полет скранчи. Рядом с Драко приземлился красный пушистый, и он уткнулся в него носом, наслаждаясь ароматом, который говорил ему Гарри, Гарри, дом, дом, дом, безопасность.

— Жестокий отказ, — скорбно произнес Гарри, и Драко зашипел на него. Когда Гарри повернул голову, чтобы посмотреть на Драко, его разобрал смех. — Ты похож на цветочек. Иди сюда. — Он снова сел, протянул руки и поймал Драко, когда тот подпрыгнул. Когда Драко был такого размера, в руках Гарри всегда было что-то успокаивающее — они казались надежными. Безопасными. Драко позволил Гарри на мгновение подхватить его под передние лапы, болтаясь, как лапша, но как только Гарри поцеловал его в макушку, он трансформировался обратно, вызвав громкий свистящий вздох и шлепок по плечу от Гарри. Красный скранч отлетел от лица Драко, ударив Гарри прямо в лоб, и они оба упали, сплетясь конечностями.

— Хочешь взглянуть на мои новые скранчи? — спросил Гарри, его голос был приглушен рубашкой Драко. Драко вздрогнул — не полноценное виляние, уже спасибо, — потом кивнул, но не отстранился от Гарри.

— Драко?

— Когда я их краду, мне становится легче, — прошептал Драко.

— Ха?

— Мне становится легче, когда я их краду, — повторил Драко слишком громко. — Это — хоречья черта. Я думаю. Не знаю. Но, возможно, я не остановлюсь. — Под ним Гарри затрясся от смеха, который он явно пытался подавить, но у него ничего не получалось.

— Вонючий маленький хорёк-воришка, — торжествующе воскликнул Гарри. Драко насмешливо хмыкнул. — Значит, я должен продолжать их покупать.

— Я сказал, что могу не остановиться.

— Я уверен, что девушка из «Claire’s» убедит меня проколоть уши, — сказал Гарри небрежно, как будто это не было шокирующей новостью, и Драко, даже не успев понять, что происходит, набросился на него, радостно тиская его и покрывая легкими поцелуями каждый дюйм Гарри, до которого он мог дотянуться. Дико хихикая, Гарри перевернул их, снова прижав запястья Драко.

— Я люблю тебя, — сказал Гарри, все еще хихикая, переполненный невозможным счастьем, и Драко крепко поцеловал его, зная, что Гарри поймет, что это «я тоже люблю тебя».

— Итак… — Гарри улыбнулся Драко, легко и светло. — Я очень громко и решительно уволился с работы, а ты создал идеальное гнездо из модных аксессуаров для волос. Что за пара мы с тобой.

— Я думаю, что, возможно, — сказал Драко, стремясь к легкомысленной надменности, но в итоге получив нечто более близкое к искренности, — мы как раз подходим друг другу. — Он зарылся носом в волосы Гарри, вдыхая запах дома, безопасности и любви, и поверил собственным словам.