Ивент Стори Эра (!)
May 7

Флёр де Лис

По инициативе Араши Knights собираются выступить на фестивале Флёр Де Лис. Но складывается впечатление, что уже с начала подготовительного процесса всё начнёт идти далеко не идеально, а ещё...


Пролог: глава 1 - глава 2

Флёр Де Лис: глава 1 - глава 2 - глава 3 - глава 4 - глава 5 - глава 6 - глава 7 - глава 8 - глава 9 - глава 10 - глава 11

Эпилог: глава 1 - глава 2 - глава 3


Пролог - глава 1

Студия

Араши: Хаа... Сегодня я опять неотразима! ♫

Нежная, словно космическая пустота, ароматная, будто цветок османтуса, величественная, подобно синему васильку — такой идеальной девушкой являюсь лишь я одна… ★

Цветы преклоняются перед моей красотой, ах, какая же я прелестница! ♪

О Господи, Анзу-чан? Давно стоишь тут?

Знаешь, Анзу-чан, я занималась своим обычным утренним ритуалом самолюбования. Наверняка догадываешься, что именно я делала, верно?

Самохвальство, самоуважение и забота о себе крайне важны. Запомни это, Анзу-чан!

Неужели трудно относиться к себе помягче? А ты вечно занимаешься самобичеванием. Иногда хочется пожалеть тебя.

Может хотя бы устроить небольшой перерыв?

Пойти прогуляться среди цветов, нарвать букетик…

Кстати говоря, цветы напомнили мне недавний случай. Буквально пару дней назад я снималась в цветочном саду.

Сейчас самое время насладиться осенними растениями, ведь одновременно идёт музыкальный фестиваль цветов. Там должно быть многолюдно, советую заглянуть.

Ах да, мероприятие называется «Флёр де Лис». Его проводят ежегодно осенью.

Просто услышала об этом случайно во время съёмок, но говорят, что это главная особенность осенних садов.

На прошлогоднем фестивале было полно девушек, вот почему мне захотелось поучаствовать и нам тоже.

Knights после возвращения Оу-самы вновь обретают былую славу, публика кричит о возвращении легенд, однако...

Кто знает, долго ли продлится эта волна популярности?

Наверное, есть шанс привлечь новую аудиторию через этот фестиваль.

Однако решение зависит исключительно от Оу-самы.

Извини, болтунья я такая. Анзу-чан, наверное, ты пришла сюда по делу, да?.. Кровать?

Что, прости, постель, которую ты расстелила для Рицу-чана? Так жаркий денёк нынче выдался, решила проветрить футон?

Ты, похоже, сама себе создаёшь лишние хлопоты?

Футон Рицу-чана находится на привычном месте… Боже мой, это кто ещё ползёт рядом?

Господи! Только теперь поняла, что Рицу-чан спокойно дрыхнет тут.

Пока ты не позвала меня, я целиком погрузилась в созерцание собственной персоны, представляешь? Совсем ничего вокруг не замечала.

То есть я видела только саму себя… ☆

Эй, Рицу-чан, ты слышал нас? Вылезай скорее из под футона и проснись!

Рицу: Я спал так крепко, что понятия не имею, как нужно правильно проветривать футон~

Араши: Всё ты отлично слышал, негодник! Как ребёнок цепляется за любимую игрушку, никак не хочешь отпустить свой любимый футон.

Сердце кровью обливается смотреть на такое.

Видимо, Рицу-чан окончательно поселился внутри своего футона, давай оставим проветривание до следующего раза?

К оглавлению


Пролог - глава 2

Цукаса: Прошу прощения за неожиданное появление.

Ах, Оне-сама! Очень приятно увидеть вас в добром здравии ♪

Наруками-сенпай... а тут Рицу-сенпай? Я чуть не наступил на него. Похоже, Рицу-семпай опять спит в странной позе.

Получается, сегодня здесь собрались лишь Наруками-сенпай, Рицу-сенпай да я сам?

Обычно Сена-сенпай приходит вовремя, но сейчас почему-то задерживается... Я немного разочаровался.

Араши: Кстати, разве Изуми-чан не придёт сразу после завершения основных дел?

Очень хотелось бы, чтоб Изуми-чан привёл сюда Оу-саму силком — мне нужно поговорить с ним о важном деле.

Цукаса: Тебе что-то надо от Лидера, Наруками-сенпай? Может, нужна новая композиция или ещё что-то?

Араши: Точно. Нам предстоит участие в фестивале «Флёр де Лис». Сначала спросим разрешения, потом попросим его сочинить песню.

Цукаса: Ммм... Никогда раньше не слышал названия фестиваля вроде такого... Dream Idol Festival... ээх, кажется, речь идёт о каком-то стороннем мероприятии?

Араши: Не-не, ошибаешься. Думаю, это вполне официальное внеклассное мероприятие. Нас никто специально не приглашал, но считаю, оно идеально нам подойдёт.

Музыкально-цветочный фестиваль «Флёр де Лис».

Говорят, там соберётся огромное количество зрителей, особенно много молодых девушек. Значит, отличный шанс быстро обрести новых поклонников!

Цукаса: Странно всё-таки слышать такие предложения от Наруками-сенпая — ведь обычно вся активность исходит либо от Сены-сенпая, либо от нашего Лидера, а ты всегда был тем человеком, который строит из себя родителя и говорил, что всё бессмысленно...

Араши: Ну что ты, даже я иногда хочу внести свежие идеи! Особенно теперь, когда благодаря возвращению Оу-самы Knights стремительно набирает популярность.

Давайте воспользуемся моментом и сделаем группу известной всему миру!

Цукаса: Точно! Я рад видеть, насколько воодушевился Наруками-сенпай…

Изуми: Господи, ну сколько можно! Эти двое всё время сидят в классе и трещат без умолку, особенно когда моя очередь дежурить!

Вот почему я опоздал сюда.

Кстати, Оу-самы снова нет? Зато появилась тут Анзу...

Да ладно, неважно. Пусть даже Оу-сама нас игнорирует — он всё равно песни пишет, так что лучше уже подумать, куда отправимся выступать дальше.

Ведь скоро состоится «S1». В конце концов, крупные DreamFes проходят регулярно каждые сезоны.

Понятное дело, что Knights обязательно примут участие, но если будут ещё концерты, пойдём туда поочерёдно.

Ну и покрошим конкурентов, будто червяков…

Араши: Ох, да ты прямо зверствуешь! Между прочим, я как раз думала, что неплохо бы отправиться на «Флёр де Лис», значит, такое совпадение можно считать хорошим знаком?

Изуми: Что? Ты про «Флёр де Лис»? Это ежегодный фестиваль цветов?

Араши: Так точно, Изуми-чан, вижу, ты осведомлён. Тогда понятно, почему ты сам ходил туда моделью.

На сей раз я оказалась одна, поэтому чувствовала себя ужасно одиноко.

Изуми: Перестань нести чушь. … Выходит, идея пойти на «Флёр де Лис» принадлежит Нару-куну?

Цукаса: Именно! Предложение поступило от Наруками-сенпая.

Изуми: Гм, странно, что вдруг Нару-куна прорвало, но уверен, у тебя есть какие-то тайные замыслы, верно?

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 1

Араши: Совершенно точно, никаких тайных намерений здесь нет. Я просто рассуждаю — раз мероприятие стороннее, возможно, Кунуги-сенсей составит нам компанию ♪

Ведь цветники расположены далековато, так что вполне вероятно, что сенсей отправится вместе с нами присматривать за процессом, верно?

Только прошу учесть, что это вовсе не главный повод моего предложения, так что расслабьтесь ♪

Изуми: С какой стороны ни взгляни, ясно одно — именно это и есть твоя конечная цель... Странно, что Нару-кун, которого всё обычно тяготит, вдруг захотел заняться каким-то делом.

Проехали. Значит, «Флёр де Лис»? Название кажется подходящим для Knights, потому я не возражаю поучаствовать, вот только получилось ли тебе согласовать это с Оу-самой?

Араши: Не-а. А разве легко разыскать Оу-саму да ещё и заручиться разрешением?

Да и вообще, куда он опять подевался?

Лео: Услышав зов я тут как тут! Та-да-а~

Изуми: Я напугался до смерти! Предупреждай хоть, когда собираешься появляться так внезапно! Сердце моё не железное, соображаешь ведь?!

Лео: Извини... В целом, ваша беседа была весьма занятной, правда? Что-то там про ф-фруктовые сэндвичи?

Почему вы вдруг заговорили о сладостях? Хотя постойте-ка, поскольку речь зашла о сэндвичах — разве они не считаются основной едой?

Но раз уж они такие вкусные и сладкие, значит сгодятся и как десерт ~ Ой-ой, всё стало ещё сложнее...

Изуми: Перестань вмешиваться в чужой разговор и путаться сам! И кстати, мы вовсе не беседовали о каких-то там фруктовых сэндвичах.

Однако здорово, что здесь наш лидер, Оу-сама. Нару-кун выразил желание поучаствовать на «Флёр де Лис», но нам нужно твоё одобрение, так?

Лео: М-м... Постоянно бегать ко мне за разрешением немного утомительно, не находишь? Как насчёт того, чтобы я передал вам свою личную печать?

Изуми: Это плохая идея. Представь наши чувства, когда придётся занимать позицию своего лидера, даже если ты будешь рядом.

Поскольку мы уже участвовали почти во всех школьных DreamFes, наша популярность заметно выросла.

Кроме того, недавно большинство индивидуальных заказов подчёркивает нашу уникальность, так что пора бы расширить сферу деятельности и привлечь новых поклонников.

Даже если забыть обо всех тайных мотивах Нару-куна, это принесёт нам лишь выгоду.

Лео: Вахаха! Если это лайв, то пусть будет столько, сколько сможем выдержать. Я всеми руками за!

Новую композицию для «Флёр де Лис» оставляйте мне! Когда дело касается песен для Knights, я сочиняю их легко, будто грибы собираю! Вахахаха ☆

Изуми: Песня сама собой не сложится — пора и на сцену выйти!

Получив приглашение влиться в ряды Knights, твой ответ звучит уклончиво: «Подключусь разве что случайно вспомнив».

Даже самые крутые идеи не впечатляют, когда среди нас отсутствует знаменосец Knights — без тебя наша энергия быстро угасает.

Вероятно, придётся экстренно менять сценический план — твоё оправдание оказалось весьма кстати.

Лео: Что ты расстраиваешься? Моё участие необязательное, отчего бы просто не отдать трек группе и остаться зрителем?

Изуми: Без вариантов. В этот раз я попрошу Оу-саму принять участие. Ты должен править, как подобает нашему владыке.

Лео: Ладно-ладно, прекращай меня запугивать. Запугивания от столь симпатичного парня оказывают эффект намного сильнее привычного, понятно?

Цукаса: Так значит, Лидер точно будет на фестивале «Флёр Де Лис»?

Великолепное решение! Раз присоединился — теперь ориентируемся на высший результат! Как думаешь, Наруками-сенпай, здравая мысль?

Араши: Уфуфу… Похоже, ты увлекаешься больше моего. Может, всё дело в растущей популярности Trickstar?

Цукаса: Точно! Возвращение главы Knights вновь подняло нашу группу на вершину всеобщего обожания. Однако успех Trickstar неудержимо растёт…

Они выступают на SS как представители академии Юменосаки и находятся сейчас на самом пике славы — приятно и почётно.

Но, несмотря на наше дружелюбие с Trickstar, я не позволю им обогнать нас.

Араши: Ну конечно, наш Цукасочка начал завидовать? Настолько волнует отставание соперников — как трогательно ♫.

Цукаса: Прошу, хватит надо мной смеяться! И перестаньте поглядывать на меня так ехидно, Оне-сама!

Рицу: Зевает... ♪ Эй, ребята, похоже, вы совсем позабыли про меня, увлечённые разговорами о Ма~куне!

Араши: А вот и наш Соня пожаловал! Смотри-ка, даже отпечаток от подушки на щёчке остался.

Рицу: Отстань! Только проснулся — а настроение хуже некуда. Так что будь осторожнее, кусаться я умею и ответственности никакой брать не собираюсь, понятно?!

Цукаса: Рицу-сенпай, помнится, когда мы выступали на Judgement... ээ, Суде, ты тоже каждый раз именно в это время просыпался?

Знаешь, я искренне уважал твою способность добиваться своего, если приложить достаточно усилий.

Рицу: Да уж, конечно, старался, просил Анзу будить меня до начала репетиций. Честно говоря, весь день бодрствовать оказалось ужасно утомительно.

Цукаса: Но ведь вечером проходит специальное шоу с цветами «Флёр де Лис». Тогда тебе не станет сложнее участвовать в таком режиме?

Араши: Там будут подсвечивать цветы для вечернего мероприятия, но главное выступление запланировано на дневное время. Как считаешь, выдержишь такую нагрузку?

Рицу: Х~мм... Ну ладно, если пообещаете достойную компенсацию, попробуем договориться...

Араши: Опять эти твои разговоры о награде...

Ого, опять ты придумала нечто интересное, Анзу-чан?

Уфуфу... Ты действительно мастерски умеешь находить слабые места у людей. Может, воспользуюсь твоими услугами?

Жду-не дождусь, милый мой продюсер... ♪

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 2

[Звукоизолированная комната для тренировок]

Араши: Ладно, постараюсь сделать всё от меня зависящее, чтобы подготовиться к выступлению на «Флёр де Лис». ♫

Рицу: ~...♫

Араши: О боже, боже, боже, Рицу-чан?!

Мне мерещится, или Рицу-чан репетирует сегодня с таким приподнятым настроением?

Причём сейчас самая середина дня!

Анзу-чан, какую волшебную формулу ты применила? Сказала ведь — есть отличная мысль, но чтоб сразу сработало вот так...

Может попробовать вытянуть мотивацию у Рицу-чана твоим способом?

Серьёзно, никак не пойму, каким образом ты добилась такого результата. Может, я просто сплю? Анзу-чан, не могла бы ты слегка ущипнуть меня за щёчку?

Что?! Ничего особенного не сделала? Просто рассказала про Мао-чана?

Так значит, твоя гениальная идея заключалась лишь в сообщении новостей о Мао-чане?

Ну конечно, Анзу-чан регулярно взаимодействует с Trickstar, занятых сейчас подготовкой к «SS».

Уфуфу. Настоящая сила любви, верно... ♫ Как прекрасно! Полностью поддерживаю тебя. Только разговор о симпатичном тебе человеке способен придать столько энергии, да~

План Анзу-чан оказался безупречно успешным! Посмотрите-ка, Рицу-чан полон сил посреди дня и активно тренируется.

Изуми: Э-э?

Оказывается, ребята во главе с Нару-куном уже тут собрались. А я подумал, что первым сюда заявился. Странновато как-то вышло.

М-м? Зрелище увлечённого танцами Кума-куна выглядит довольно необычно. С ним точно всё нормально? Не заболел случайно ничем странным?

Араши: Мне самой неудобно указывать другим на промахи, однако разве не грубовато так говорить?

Неужели тебе самому не захотелось отблагодарить меня после всех моих стараний? Проще говоря, мне нужно узнать побольше про Ю-куна... ♪

Араши: Ведь сам Изуми-чан активно собирает нужную инфу, верно? Уфуфу. Когда самостоятельно узнаёшь данные о понравившемся парне, это само по себе увлекательно.

Иногда у меня возникает желание проследить за повседневными делами Кунуги-сенсея и гоняться за ним повсюду.

Но как бы я ни пыталась, встреча с ним почему-то никак не состоится.

Это становится даже подозрительным — будто кто-то специально мешает нам встретиться, стремясь предотвратить зарождение романтического чувства между мной и Кунуги-сенсеем.

Как грубо! Говорят ведь, вмешавшись в любовь двух людей, рискуешь получить от лошадки пинок.

Изуми: Возможно, дело проще — он сам избегает твоего общества? Неприятно наблюдать, как ты суетишься и бесцеремонно преследуешь его.

Араши: Ужасная мысль, совершенно неприятно такое слышать! Девичье сердце хрупко, будь осторожнее в выражениях, ладно?

Изуми: Да какая из тебя девушка... Короче говоря, если Кунуги-сенсей намеренно уходит от общения с тобой, просить его руководить мероприятием «Флёр де Лис» бессмысленно, правильно?

Араши: Именно так, абсолютно точно!

Хотя я приложила немало сил, пытаясь привлечь внимание Кунуги-сенсея, невозможность лично увидеться с ним слегка огорчает меня.

Изуми: Почему бы тогда самому не пойти обсудить всё с ним? Предлагаю это вовсе не потому, что хочу сделать тебе одолжение... Просто считаю неправильным, что твои переживания мешают репетиции и заставляют плохо тренироваться.

Араши: Ты такой душка, Изуми-чан! Твои слова едва не растопили моё сердечко...
Ну шутка, конечно. Прости, дорогуша, но я верна исключительно Кунуги-сенсею. Даже взгляда своего не брошу на другого парня.

Изуми: Если честно, я почувствовал больше облегчение, чем огорчение. Ладно, тогда сам схожу всё выясню.

Араши: Конечно-конечно, полностью полагаюсь на тебя, Изуми-чан.

Рицу: Аа~... я уже охрип. Когда старшие только треплются и отвлекаются от репетиции, выходит, будто один я тут полнейший дурак, старающийся всерьёз тренироваться?

Араши: Мы вели вполне содержательную беседу. Не обижайся зря, ладно, Рицу-чан?

Рицу: Обидеться за то, что оставили вне разговора — это удел самого младшего члена нашей группы, правильно? И кстати... Почему Су-чан запаздывает?

Араши: Может, потому что дежурит, как и Изуми-чан?

Хотя такой прилежный мальчик, как Цукаса-чан, наверняка бы прислал сообщение заранее, предупреждая. Позвоню-ка я ему.

Цукаса: Простите всех за своё позднее появление, товарищи!

Араши: Вау, вспомни солнце вот и лучик! Только вот похоже, мы не все в сборе...
Может позанимаемся пока вчетвером или разбежимся по парам, чтобы разыскать лидера?

Цукаса: Разрешите вставить пару слов. Я весь школьный двор облазил вдоль и поперёк, но нашего Оу-саму нигде не обнаружил. Спрашивал друзей из класса — уверяют, виделись с ним на занятии...
Значит, он определённо должен быть где-то здесь, но куда именно он направился после завершения уроков — остаётся загадкой.

Араши: Теперь понятно, почему ты задержался, Цукаса-чан пытался отыскать Оу-саму, ясно.

Изуми: Каждую ночь я переписываюсь с ним, напоминая «помнишь, мы выступаем на “Флёр де Лис”?» Так что вряд ли он сможет забыть.

Только вот этот тип настолько непредсказуемый! Появится, когда сам решит!

Араши: Боже, Изуми-чан, ты-то уж точно должен молчать насчёт чужого опоздания...

Вот бы наш Оу-сама был с нами сегодня, но ничего не поделаешь, справимся командой из четырёх человек.

О, Анзу-чан, наша строгая продюссерка, говори нам всё прямо и чётко, пожалуйста.

Цукаса: Фуфу... Оне-сама, надеюсь, сегодня ты сможешь прийти нам на выручку ♪

Рицу: Ты должна мной гордиться. Ведь Анзу пришла сюда специально проверить мою активность и вовлечённость в репетицию.

И вообще, Ма-кун серьёзно готовится к «SS». Именно поэтому я стараюсь помогать ему, несмотря ни на что.

Раз уж я работаю над собой, давай-ка хотя бы сегодня попрошу тебя вознаградить мои усилия?

Не дождусь новостей о Ма-куне завтра и послезавтра. Пообещай, Анзу... ♪

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 3

Коридор 1-го этажа

Каору: Привет-привет, Анзу-чан!

И ты тоже собралась идти обедать, да, Анзу-чан? Я и сам как раз проголодался. Давай-ка отправимся вдвоём?

Погода нынче шикарная — прикольно будет взять булочку в школьной столовке и устроить пикник на крыше. Или поболтаем рядом с фонтанчиком?

М-да, прям идеальное начало дня влюблённых ощущается.

Получается, если бы я предложил тебе место для свидания примерно такими словами: «знаешь хорошее тихое местечко?» — ты бы только скромно пожала плечами мол «ну окей».

Но лично мне хотелось бы стать ещё ближе.

Ну что скажешь насчёт совместного обеда? Ваш гениальный эскорт Онии-сан готов приступить к работе ♫

...Как это понимать, молчаливая барышня? Молчание знак согласия? Руку, пожалуйста, моя дорогая принцесса ♫

Что такое? Ты совсем как камень… Анзу-чан, ты хотя бы слышишь меня?

Ого, кажется, ты всё-таки обратила внимание! Ты была такой погружённой в мысли, что совсем не заметила, как я подошёл.

Хочешь поделиться своими переживаниями? Иногда разговор помогает снять груз забот.

Может быть, я смогу подсказать какой-нибудь выход?

Или вообще ничего серьёзного нет? Просто завалило делами?

Вот эти твои проекты — планировать тематические фестивали вроде «Свитка стихий», вести организацию выступлений Trickstar... И параллельно ещё куча мероприятий на плечах.

Видимо, теперь твоё главное правило — сначала разобраться с основными задачами?

Давай честно, выглядишь уставшей. Давно пора нормально отдохнуть!

Ведь сейчас именно ты единственная, кто занимается всей этой продюсерской работой в академии Юменосаки, верно? Поэтому нагрузка растёт буквально ежеминутно…

Но мне неприятно смотреть, когда девушка перенапрягается до предела.

Лучше всего видеть девушку, умеющую искренне улыбаться. Ведь ты словно нежный цветок одуванчика среди серых стен Юменосаки...

Не хочется думать, что ветер однажды сорвёт тебя прочь. Хочется защищать тебя от любых невзгод.

Что? Я преувеличил насчёт ветра? Думаешь, выдержишь нагрузку легко? Ахаха, Анзу-чан действительно железная девочка!

Эх, неправильно я выразился... В общем, оберегать такую сильную личность, как Анзу-чан, куда приятнее, нежели кого-то слабого...

Вот снова ерунду ляпнул! Она точно обиделась... И теперь уже не удастся пригласить её перекусить вдвоём. Совсем неуместно получилось.

(Да ладно, будь чуть-чуть внимательней к Анзу-чан!)

(Она ведь такой человек — не способна отказывать людям в просьбах. Более того, когда на неё рассчитывают, она чувствует свою значимость...)

(Только вот страшно представить, как однажды перегрузится до потери сознания.)

(Ладно уж, буду аккуратно приглядывать за Анзу-чан издалека ♪)

[Класc 3-А]

~......♪

Изуми: Хаказе, меня раздражает твоя привычка застывать на одном месте.

Каору: Прости, но почему бы тебе самому не обойти стороной? Место Сен-куна ведь вон там, верно?

Изуми: И почему именно я должен уступать тебе дорогу?

Кстати говоря... Уже давно замечаю твою улыбку до ушей — видишь что-нибудь особенно интересное через окно?

Каору: Совсем наоборот...

Я только что увидел Анзу-чан на садовой террасе! Эй, Анзу-чаааан!

Ага, ну конечно, далековато, чтобы услышать. Хотя даже издалека видно, что она полна энергии, отчего сразу становится спокойнее.

Её выражение лица отсюда рассмотреть невозможно, зато заметил бы любое падение.

Изуми: Поверь, твои слова звучат подозрительно, будто кто-то следит за каждым движением своей жертвы. Только не говори потом, что невиновен, когда тебя арестуют за незаконное преследование. Мне вовсе не хочется сидеть рядом с заключённым в классе.

Каору: О, да уж, советы даются легко теми, кому они не нужны, Сена-кун.

Ээх... Признайся честно, не находишь ничего особенного в Анзу-чан, Сена-кун?

Изуми: В общем-то, нет... Давай прекратим разговоры типа «Анзу-чан — единственная раскрытая роза Академии Юменосаки».

Каору: Ах вот оно что... Кажется, я повторяю эту фразу чаще, чем следовало бы?

Что ж, забудем. Видно, что последние дни Анзу-чан сильно перегружена делами и ей приходится решать массу вопросов одновременно.

Но она совершенно спокойно относится ко всему этому, считая такую нагрузку мелочью, а я переживаю.

Например, сейчас она руководит Trickstar перед выступлением на главной площадке «SS», а ещё ей поручили организовать проект «Свиток стихий».

Изуми: Да-да, плюс ко всему, ходит на репетиции фестиваля «Флёр де Лис», где выступают Knights.

Каору: Стоп-стоп, она и там участвует?! Тогда точно пора волноваться. Кстати, напомни-ка, что собой представляет «Флёр де Лис»?

Изуми: Фестиваль цветов и музыки, ежегодно проходящий в цветочном саду.

Каору: Так значит, туда смогут попасть многие девушки? Наверняка и Анзу-чан будет среди гостей?

Изуми: ...

Каору: Сена-кун, ты чего вдруг помрачнел?

Изуми: Пустяки. Благодарю за информацию, Хаказе.

Думаю, сегодня Анзу снова придёт в зал тренировок, тогда обсудим дальнейшие планы вместе.

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 4

[Звукоизолированная комната для тренировок]

Араши: Всем привет~ Ваша любимая старшая сестричка уже здесь! Хлопайте громче, ладошки заждались…♪

Изуми: ……………..

Араши: Ого, Изуми-чан с... Анзу-чан? Почему она стоит на коленях?
Не обижай милых девочек — это запрещено!

Изуми: Я ей всего лишь сказал: «У тебя есть важное дело к они-чану?» И она сама опустилась передо мной вот так…

Араши: Мда-а, ты довольно привлекательный, когда угрожаешь другим — твои слова звучат серьёзно и убедительно.

Изуми: Мне просто нужно было кое-что спросить у Анзу... Я вовсе не собирался её пугать. Просто надо было выразиться яснее. Поднимайся давай. Ну молодец, умничка моя, хорошая девочка ♪

Араши: Изуми-чан... ты же понимаешь, что сейчас держишь Анзу-чан за щёчку и смотришь ей прямо в глаза? Твой уровень сексуальной привлекательности модели прям зашкаливает!

Бедняжка покраснела до корней волос! Подойти к Анзу-чан вот таким образом — ну разве не ужасный они-сан получается, Изуми-чан?

Изуми: …Эй, нормально ли ты спишь вообще? У тебя такие жуткие круги под глазами и лицо бледное-пребледное. Почему ты вечно ведёшь себя настолько опрометчиво?

Разве ты сможешь заботиться о других, когда даже сама себе помочь не можешь? Нужно больше полагаться на окружающих.

Араши: Э-э... что происходит-то? Анзу-чан, у тебя какие-нибудь проблемы возникли?

Изуми: Не столько проблема, сколько я услышал, что она стала брать работу как полоумная. Например, параллельно планируя сценарий для «Свитка стихий», занимаясь продюсированием Trickstar.

И хотя ещё далеко, впереди также Хэллоуинская вечеринка… Она немного превышает предел нагрузки, которую способен выдержать один человек.

Араши: Что?! Я ничего такого не знала... Полностью рассчитывать на Анзу-чан во всём — совсем неправильно, да?

Не важно, какая талантливая продюсер Анзу-чан, но человеческие силы имеют границы.

Если перегрузишься настолько, что начнёшь ломаться, это расстроит всех айдолов академии Юменосаки.

Естественно, я не исключение. Ведь я вовлекла тебя в эту историю лишь чтобы мотивировать Рицу-чана...

А теперь давай оставим дальнейшее решение проблемы мне — спокойно займись своими делами, ладно?

Ох, кажется, ты просила прощения? Ни в коем случае! Извиняться должна именно я. Ведь Анзу-чан ни в чём не виновата.

Рицу: При~вет ♪

Изуми: Ого, Кума-кун, сегодня настроение у тебя прямо-таки замечательное. Даже лицо словно светится!

Рицу: Фуфу. Всё дело в том, что Анзу поделилась со мной множеством любопытных историй о Ма~куне и его сегодняшних приключениях.

мм? Что-то случилось, Анзу? Если сейчас ты хочешь попросить прощения, сказав «прости», то честно говоря, совсем неясно, за что конкретно ты извиняешься, понятно?

Араши: Ну конечно! Может сегодня последний шанс услышать от Анзу про состояние Мао-чана, понимаешь?

Рицу: Тьфу... Как бы ты ни старалась меня проинформировать таким образом, я не смогу просто кивнуть головой и ответить «понятно». Что вообще тут творится?

Изуми: Между прочим, оказывается, эта девушка успела заняться организацией мероприятия «Свитки Стихий» для DreamFes параллельно продюсированием Trickstar.

Причём помимо этого, она взялась руководить «Флёр де Лис», хотя её вовсе никто не просил об этом!

Да вдобавок ко всему этому ей приходится заботиться о поддержании боевого духа Кума-куна. Не кажется ли вам, что заставив Анзу заниматься столькими делами одновременно, мы сами превратились в настоящих чудовищ?

Рицу: Пожалуй. Понимаю теперь, почему Ма-кун чувствует себя неважно, но разве сама Анзу не была перегружена делами изначально? Я вроде бы догадывался об этом заранее... Извиняюсь.

Совсем недавно Ма-кун стал настолько загруженн делами, что хотя мы и учимся вместе, порой кажется, будто наши пути вообще перестали пересекаться…

И пусть я давно не видел Ма-куна лично, рассказ Анзу о нём словно приближал его ко мне.

Фуфуфу. Ты опять принесла извинения, правда ведь? Спасибо большое, Анзу!

Тихоня Анзу специально стала чаще общаться со мной… А вот осознание того, что теперь я сам должен искать способы узнать последние новости о Ма-куне, немного печалит.

Понимаю конечно. Если буду постоянно отвлекать её своими вопросами, это создаст лишние трудности для Ма-куна…

Я решил не опускать руки только из-за потери такого приятного бонуса. Постараюсь справляться самостоятельно. Ничего страшного тут нет.

Араши: Значит, планируешь оставаться таким же целеустремлённым и впредь, верно?

Рицу: Да. Сегодня я постараюсь изо всех сил.

Араши: Ну вот сегодня заговорил наконец... Но если снова лениться станешь завтра и послезавтра — нам совсем несладко придётся! Ясное дело, тут без чётких и ясных стимулов никак не справиться.

Но рассчитывать на Анзу-чан мы здесь не можем…

Ээ, Мао-чан? Ты прав, Рицу-чан сразу загорелся энтузиазмом, услышав про успехи Мао-чана.

Ну да, если дело касается Мао-чана, тогда мотивация Рицу-чана наверняка сохранится надолго.

Ого, какая хорошая идея! Слышал, Рицу-чан? В день выступления «Флёр де Лис» Анзу-чан приведёт Мао-чана посмотреть!

Рицу: Ой... Не кричи прямо мне в ухо. Но разве Ма-кун не занят репетициями к «SS»?

Хмм. Если всего лишь один день, думаешь, получится перенести его график? Тогда буду ждать с нетерпением.

Фуфу. Пусть теперь расплатится за всё время, когда меня игнорировал~ ♪

Араши: Уфуфу. Глаза Рицу-чана блестят, словно у ребёнка. Теперь за него можно больше не волноваться.

Теперь проблемы вот какие — Оу-сама сегодня не пришёл, а ещё на нас костюмы, подготовка и реклама к «Флёр де Лис».

Ох, как видишь, перечислив всё подряд, кажется, впереди нас ждёт немало трудностей.

Кунуги-сенсей придёт к нам как руководитель, так что надо поскорее разобраться со всеми проблемами, понимаешь?

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 5

Изуми: По поводу той проблемы, которую ты упомянул. Я уже поговорил с Кунуги-сенсеем.

Араши: Ого, да ты быстро сработал. И что же сказал Кунуги-сенсей?
Ах, подожди-ка. Мне нужно поправить макияж. шлеп-шлеп... Готово, идеально ♪

Изуми: Эй, твоя пудра полетела прямо ко мне сюда, между прочим. Да и вообще мы сейчас не увидим Кунуги-сенсея, зачем тогда краситься заново?

Араши: Ой, какой же ты не романтичный. Даже если не видишь человека лично, разве тебе не приятно слышать имя любимого во время разговора?

Может ведь случиться, что Кунуги-сенсей появится сразу после того, как мы заговорили о нём.

Разве не очевидно, что я хочу выглядеть перед любимым человеком самой красивой ♪

Изуми: Не скажу, что совсем тебя не понимаю, но если хочешь накладывать косметику — делай это где-нибудь подальше отсюда. Когда рядом хлопают по лицу — это отвлекает.

Так как разговор сбился с темы, продолжаю дальше. Кунуги-сенсей сказал, что придёт в качестве наблюдателя на «Флёр де Лис». Но...

Араши: Кьяя! Правда?! Умничка, Изуми-чан. Дай-ка я обниму тебя в знак благодарности. обнимашки~☆

Изуми: Что за?! Сколько раз говорить тебе не вешаться на меня без спросу?! А ещё дослушивай людей до конца!

Да, есть правило, согласно которому преподаватель должен сопровождать нас как можно чаще при деятельности вне школы... Но нам пока никто не предложил поучаствовать на «Флёр де Лис».

И если вдруг появятся другие предложения вне школы... хотя бы официальные предложения работы, возможно, он будет вынужден отдавать приоритет именно таким поручениям.

Этот человек тоже сильно занят, так что лучше особо не рассчитывать.

Ну, сказал-то он, что постарается приходить туда почаще, значит всё должно быть в порядке.

Араши: Спасибо, Изуми-чан ♪

Уфуфу. С тех пор, как стало известно, что Кунуги-сенсей может появиться, я обязательно должна обеспечить великолепное выступление на «Флёр де Лис».

Костюмы и вся остальная подготовка непременно должны быть безупречными.

Рицу: Что такое, Анзу? Переживаешь насчёт костюмов? Может, думаешь, что не успеешь их сделать?

Мы видим, насколько ты загружена, помогая Ма-куну и другим ребятам. Нам нельзя доставлять тебе лишние хлопоты.

Представляешь, если ты переутомишься настолько, что заболеешь или даже потеряешь сознание? Ма-кун огорчится, да и я тоже расстроюсь. Ведь твоя кровь такая вкусная, давай-ка береги её получше, договорились?

Отдохни хорошенько, освободись от стресса и оставайся бодрой ради меня, ладно?

Араши: Сон крайне необходим. Недосып плохо влияет на твоё здоровье и кожу. Следи за собой, пожалуйста.

Я подумываю обратиться за помощью к одному моему знакомому, касательно костюмов. Пока переговоры идут медленно, рано ещё кого-то просить...

Лео: Вахаха! Я прослушал весь ваш разговор — вернее, примерно половину.

Не переживайте, ребята! Всё получится отлично! Можете спокойно положиться на меня!

Ф-фрукты? Нет, речь шла о чём-то сладком, правда совсем не про еду…

Правильно, речь идёт о Нару!

Запах, которым пользуется Нару… вроде цветочный? О, вспомнил! Это французское название цветов — флёр!

Точно, «Флёр де Лис», правильно?

Араши: Ты наконец догадался.

Оу-сама, приятно видеть тебя сегодня.

До начала нашего выступления «Флёр де Лис» надо успеть многое: создать костюмы, организовать рекламу и прочее.

Пришлось распределять работу между тренировками

Рицу: Оу-сама, вот ты лидер, используй же своё королевское влияние и реши все проблемы разом!

Лео: Ну, вообще-то, я впервые сталкиваюсь с пошивкой костюмов. А кто из вас двоих разбирается в рекламе?

Ладно уж, я понял. Оставьте это мне!

Знаю я одного парня, мастера своего дела. Поговорю с ним, попробуем привлечь его помощь.

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 6

Класс 3-А

Лео: Мама! Микеджимама~!

Мадара: О-о, Лео-сан! Какая приятная встреча! Значит, пришёл поиграть? Иди сюда ♪

Лео: Уа-а?! Не надо меня так крепко обнимать! И перестань всё время гладить меня по голове!

Угх... Я ведь уже говорил тебе раньше, чтобы ты перестал обращаться со мной как с ребёнком. Уже забыл, Мама?

Мадара: Хахаха. Прости-прости. Я помню твои слова. Но дело в том, что за границей принято дружески обниматься при встрече.

Лео: Мама, мы сейчас в Японии……

А кстати, чуть не забыл! Мне нужно было кое о чём попросить Микеджимаму. Конкретнее говоря, это работа для Knights!

Мадара: М-м-м. Если просьба исходит именно от Лео-сана, возражений нет.

Слышал краем уха, что Knights собираются выступить с лайвом вне школы.

Анзу-сан действительно занята своей работой продюсера. Думаю, ты пришёл сюда именно чтобы попросить меня о помощи.

Лео: Ооо да, Мама, всё верно~!

Я умею сочинять песни, но вот заниматься мелкими деталями — совсем не моё...
Раньше я вообще поручал кому-то другому организацию выступлений.

Мадара: Ты делаешь успехи! Люди ведь развиваются. Молодец, молодец... ♪

Лео: Мама! Я сказал, перестань гладить мою голову! Рррр!

Мадара: Хахаха. Похоже, я заставил тебя рычать как раненый зверёк. Прости-прости!

Но всё равно, раз Анзу-сан такая занятая, значит ли это, что ты хочешь/нуждаешься, чтобы я выступил продюсером для Лео-сана и остальных вместо неё?

Лео: Ага. Было бы очень здорово, если б Мама помог нам достать костюмы и подготовиться к выступлению.

Мадара: Это весьма простая просьба. Я много раз видел костюмы, в которых выступают Knights Лео-сана. Попробую спросить одного из дизайнеров, которого знает Изуми-сан.

Изуми: Дизайнер — случайно не тот тип?

Мадара: Ого, Изуми-сан! Ты так непринужденно включился в разговор! Подойди сюда, дай Мамочке крепко-крепко тебя обнять… ☆

Изуми: Давай-ка обойдемся без фамильярности. У тебя голос такой громкий — и так прекрасно слышен каждый звук, даже если не стараться вслушиваться.

Если речь именно про того человека, уверен, он выполнит работу удовлетворительно. Но если хотим получить красивые костюмы, придётся раскошелиться на приличную такую сумму.

Ну да ладно, сейчас у нас больше денег, чем было тогда, когда мы растеряли популярность, так что нормально.

Наше участие в официальных DreamFes отразится на нашей репутации. Если мы покажем достойные результаты, нас станут уважать ещё больше.

Однако сейчас речь не об этом — удивительно наблюдать, как привередливый Оу-сама проявляет такую активность.

Лео: Что тут странного, если я усердно тружусь? Я ведь стараюсь ради каждого из вас!

Изуми: Конечно, ведь это твои Knights, верно? Когда дело серьёзное, придётся тебе хорошенько потрудиться.

Лео: Ясно-понятно, учёл ♪

Мадара: Какие замечательные дружеские отношения! Уверен, Изуми-сан и Лео-сан — самые настоящие друзья ♪

Поскольку с финансами у нас всё нормально, обращусь с просьбой к моему хорошему приятелю Изуми-сану. Думаю, удастся уговорить его заняться подготовкой производственного процесса.

Между прочим, я даже не в курсе, какое именно мероприятие собираются посетить Лео-сан и ег компания. Не знаю ни название мероприятия, ни место проведения — информация совершенно скудная! Хахаха!

Изуми: Смех смехом, но это уже перебор. У нашего Оу-самы есть скверная манера перескакивать через ключевые моменты беседы прямо к финалу, давай-ка отучайся от этой привычки, хорошо?

А вообще-то речь идёт о фестивале под названием «Флёр де Лис», ежегодной ярмарке цветов и музыки, проходящей каждый год в эти дни среди прекрасных садов.

Мадара: Ага, значит это цветочный фестиваль! Обожаю всяческие фестивали! Как классно нести ритуальную платформу под выкрики «вассо-вассо»… ★ (1)

Изуми: Этот фестиваль совершенно иной природы, не тот вспотевший от переноски платформ карнавал, который ты воображаешь. Взгляни на вот эту программу праздника.

Мадара: Хахаха! Спасибо тебе большое за заботу!

Я уже начал понимать тему лайва. Изуми-сан, Лео-сан, можете уделить мне немного времени после уроков?

Хотелось бы увидеть вашу репетицию и получше всё усвоить. Ещё хочу научиться приветствовать зрителей правильно… ♫

К оглавлению

  1. (Комментарий переводчика: Ритуальная платформа (микоси) — переносная конструкция, которую несут японцы на традиционных мероприятиях. Выражение «вассо», произносимое хором, сопровождает шествие.)

Флёр Де Лис - глава 7

[Звукоизолированная комната для тренировок]

Мадара: Простите за вторже-е-ение!

Лео: Аа, Микеджимам наконец-то пришёл! Сегодня я сумел дойти до места встречи самостоятельно, ни разу не потерялся, вот почему немного волновался насчёт твоего появления...

Мадара: Обещания, данные Лео-сану, забывать никак невозможно!

Сколько лет прошло с нашей последней встречи... Ты сильно повзрослел, наверное, сейчас у тебя активный период роста. Мама очень этому рад... ☆

Лео: Да какой там несколько лет, недавно ещё обедали вместе, разве забыл~?

Однако вернёмся к делу: вы вообще помните как его зовут?

Араши: Конечно знаем, мы давно знакомы. Мама, правда ли, что ты решил присоединиться к подготовке «Флёр де Лис»?

Мадара: Разумеется. Друзья обязаны поддерживать друг друга в непростые времена.

Анзу-сан попросила моей помощи в организации «Флёр де Лис». Она глубоко поклонилась и поблагодарила меня от всей души.

Похоже, Анзу-сан тревожится, что её участие окажется недостаточным, поэтому планирует вернуться и продолжить помогать сразу после окончания собственных дел.

Араши: Какая занятная ситуация выходит, когда изначально заявляли, что обойдутся собственными силами.

Однако утверждать, будто мне от этого дискомфортно, будет неправильно.

Рядом с Анзу-чан каждый чувствует себя невероятно вдохновлённым, и даже Оу-сама присутствует среди нас сегодня. По всему видно, что сегодняшняя репетиция пройдёт весьма продуктивно... ♪

Цукаса: Простите, Наруками-сенпай...

Араши: В чём дело, Цукаса-чан? Ты случайно не оставил что-нибудь в классе?

Цукаса: Да нет, совсем другое... Просто я заметила, что Микеджимама-сенпай и наш Лидер, похоже, довольно близки.

Араши: Ну-ну, не знаю уж, насколько сильно они близки, однако действительно замечаю, что эти двое частенько проводят время вдвоём.

Божечки, прямо ревностью прёт! Как очаровательно~ ♪

Цукаса: Пожалуйста, не дразните меня подобным образом. Я знаком с этим человеком, но до сих пор ни разу с ним не разговаривал… Кто же он такой вообще?

Араши: Хмм~~ Иногда он бывает настойчивым, но плохим человеком его точно назвать нельзя.

Тот человек часто называет себя «Мама», так что, думаю, ему будет приятно, если ты тоже будешь обращаться к нему именно так?

Цукаса: Ма-Мама... значит...

Во всяком случае, мне стоит представиться подобающим образом. Микеджимама-сенпай, меня зовут Цукаса Суо.

Мадара: Да-да, ты очень вежливый. Я о тебе много хорошего слышал от Лео-сана!

Цукаса: Э-ээ, Лидер рассказывает обо мне? Тот самый Лидер, который вечно забывает как меня зовут?

Лео: Ну почему сразу тугодум-то, а?

Подождите-ка минутку, кто вы вообще такие?!

Цукаса: Лидер!

Лео: Порядок-порядок. Точно, я помню тебя! М-м... Суо... Вот, твоё имя — Суо!

Цукаса: Ох, не пугай меня так... «Суоу» — это фамилия моих предков.

Точнее говоря, не Суо, а Суоу. И дело даже не только в тебе — Рицу-сенпай тоже совершенно не собирается переставать называть меня Су-чан.

Похоже, тут уже борьба бесполезна, придётся пока смириться.

Вы сказали, будто Лидер часто рассказывает обо мне. А о чём конкретно он говорит?

Мадара: Был очень рад, говорил, что к нам присоединился интересный новичок и прочее. Тебя ведь зовут Цукаса-сан, верно? Значит, ты обращаешься к Лео-сану как Лидер.

У меня такое чувство, что раньше я где-то слышал твоё английское произношение, но сейчас, услышав его вблизи, снова впечатляюсь. Да-да, английская речь Цукасы-сана настолько ясная…

На самом деле, пожалуй, ты мог бы сойти за настоящего носителя английского языка. Мне пришлось много путешествовать заграницей, поэтому английский стал почти родным языком, практически как японский.

Рядом с тобой, Цукаса-сан, я уверен, что никаких проблем за границей не возникнет.

Цукаса: ~...... ☆

Слыхал такое, Лидер? Даже представить себе не могу, сколько раз ты жаловался, что не успеваешь уловить смысл моих быстрых высказываний — каждый раз от этого внутри всё кипело раздражение.

А вот сейчас нашёлся тот, кто моментально воспринимает каждое моё слово и искренне восхищается моим красноречием!

Может, стоит брать уроки общения у Микеджимамы-сенпая, а, Лидер? Ведь людям важна поддержка, искренние комплименты помогают развиваться. Чаще выражай одобрение... ♪

Лео: Да ладно вам... Разве я уже тебе однажды не говорил: «ты говоришь чётко и ясно!»?

Ого, а ты тут откуда взялась, Анзу-чан? Я испугался, оглянулся назад — а ты стоишь рядом!

Хмм. Ты закончила свою работу быстрее, чем планировала, решила проверить как мы тут?

Мадара: Ооо, Анзу-сан! Какой приятный сюрприз! Проходи скорее, можешь устроиться прям на груди Мамы ☆

Не хочешь? Жаль конечно, завтра повторим попытку! Хахаха ☆

Араши: Ну Мама у нас жизнерадостный... Ох?

Рицу: ………

Араши: Боже, Рицу-чан уже проснулся. Может проведём тренировочку ещё разок?

Уфуфу. Всё-таки Анзу-чан сейчас с нами, придётся показать ей, насколько усердно я трудилась ♪

Рицу: нюх-нюх...... Я проснулся потому, что почувствовал запах Анзу ....Эм, поскольку тут Анзу, значит, тебе есть что рассказать о Ма-куне?

Изуми: Кума-кун. Ты всё ещё намерены продолжать эту затею с наградами? У Анзу усталость накопилась, так что хотя бы прояви уважение.

Эй, ты вовсе не обязана срочно докладывать обо всём ему, Анзу!

Араши: Боже, такие слова мне совсем не привычно слышать от Изуми-чана.

Так же, как и Knights начали меняться после возвращения своего «Короля»...

Настрой каждого из нас, возможно, постепенно тоже движется в правильном направлении.

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 8

Коридор

Каору: Хэй-хэй, Анзу-чан ~ ♫

Сходил сегодня в твой класс, а тебя там не оказалось! Так забеспокоился ~ Зато повезло встретить тебя здесь. Я очень рад нашей встрече!

Кстати про сегодняшний день... Знаешь, ты в последнее время выглядишь уставшей, поэтому я решил сделать тебе сюрпризик, дорогая моя Анзу-чан. Ахаха, какая я всё-таки заботливый ♪

Что? Ты благодарна мне? Да ерунда, чепуха. Мы ведь каждый день пользуемся твоей заботой.

Ого, тебе уже пора бежать? Даже побыть вместе пару минуток некогда? Я хотел было обсудить кое-какие важные дела, но ничего страшного...

Не волнуйся, это подождёт. Работай себе спокойно дальше.

Ахаха, зачем извиняться? Просто удивительно, насколько ответственно ты ко всему подходишь.

(Хмм... похоже, Анзу-чан совсем замоталась...)

(По слухам от Сена-куна, они нашли помощника для организации "Флёр де Лис". Скоро ещё наймут помощников по костюмам и другим вопросам.)

(И всё равно, несмотря ни на что, после Хэллоуинской Вечеринки наверняка она снова погрузится в подготовку мероприятий.)

(Я желаю найти способ её разгрузить. Особенно когда проходят такие фесты, как музыкальный цветочный фестиваль "Флёр де Лис", который станет отдыхом, а не обязанностью.)

(Это даст ей шанс хорошенько отдохнуть.)

Рей: ……………

Каору: Эй, Сакума-сан? Обычно сейчас самое время тебе ворочаться в гробу и жаловаться, мол, «ужасно хочу спать». Что-то случилось — встал сонной походкой прогуляться?

Рей: Аа, да это же Каору! Надо же какое чудо — случайно встретились именно здесь!

А вообще никакой я не сонный. Просто собираюсь посетить студию звукозаписи — там какие-то важные дела возникли.

Каору: Ммм... Сегодня вроде бы не день репетиций у UNDEAD, правильно? Или всё-таки глаза совсем заплыли от сна, Сакума-сан?

Рей: Ну почему сразу заплыли? Я всего лишь хотел проверить, как идут дела у моего младшего братца Рицу.

Каору: Ясно, переживаешь насчёт участия твоего брата на «Флёр Де Лис»?

Рей: Да уж... Видно, парень основательно подошёл к делу. С одной стороны, конечно, приятно видеть такую вовлечённость, но вот другая сторона настораживает — вдруг он перегнёт палку.

Естественно, скажи я такое Рицу напрямую, он наверняка отмахнулся бы вроде: «Не зуди мне тут!» Однако я ведь старшой, и сердце моё болит за моего милого мальчонку...

Каору: … Полностью тебя поддерживаю, Сакума-сан.

И у меня имеется близкий человечек, о ком я постоянно тревожусь. Пусть даже уверяют, мол, все окей, расслабься ты уже, волнение-то не отпускает.

Рей: Так-так… Неужто речь про твою подружку Анзу?

Каору: Ой! Как ты так быстро смекнул?

Рей: Пусть даже это не моя догадка — полагаю, каждый, кому довелось с тобой общаться, сделал бы такой вывод.

К слову, до меня дошли слухи, будто юная мисс Анзу замоталась донельзя, работы у неё скопилась целая гора. Ей давно пора немного расслабиться и отдохнуть.

Хотя сомневаюсь, насколько отдых получится полноценным, но вот говорят, якобы эта барышня Анзу собирается заглянуть на «Флёр де Лис».

Каору: В смысле? Мне казалось, главная роль во «Флёр де Лис» вовсе не принадлежала Анзу-чан?

Рей: Ну да, похоже, Анзу обещала Рицу привести с собой мальчика Исару и встретиться там. Об этом рассказала юная мисс Анзу.

Каору: С чего вдруг Сакума-сан получил эту информацию именно от Анзу-чан? Ведь сама Анзу тебя вроде как не звала, разве нет?

Рей: Нет, я просто выслушал её.

Анзу-сан тоже переживала за Рицу и решила поговорить со мной об этом. Такая добрая девочка... ♪

Каору: Правда? Ну тогда всё нормально... Значит, Анзу-чан тоже собралась на «Флёр-де-Лис», верно?

Мда. Я собирался позвать Анзу-чан погулять вдвоём и посетить выставки цветов.

А потом, когда появится подходящий настрой, хотелось немного сократить дистанцию...

Хотя сама возможность провести время рядом с Анзу-чан — само по себе прекрасно и всё такое... Но утомлять её ради собственного удовольствия было бы неправильно расставленными приоритетами.

Если бы она захотела спокойно отдохнуть со всеми остальными, я бы понял и принял её выбор.

Главное, чтобы Анзу отдыхала... А уж если бонусом станет ещё большее сближение, так вообще замечательно! ♪

Рей: Ладно, ладно. Похоже, ты быстро усвоил урок, Каору-кун?

Каору: Ээ, ну сколько можно повторять эти стариковские морали, а?

Ладно, забудь. Всё равно мне уже пора идти.

Увидимся, Сакума-сан. Бай-бай ~ ♪

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 9

Цветочные сады

Араши: Смотри, смотри! У них есть космея, георгины и бархатцы! Это лучшее время, чтобы увидеть осенние цветы ♪

Изуми: Кое-кто радуется прямо как идиот. Разве ты не закончил работу модели совсем недавно?

Араши: Да ладно, страсть, которую я испытывала тогда, по сравнению с тем, что я чувствую сейчас, совсем другая. В конце концов, сегодня день перед «Флёр Де Лис»!

Услышав, что Кунуги-сенсей, который является нашим руководителем, тоже придёт посмотреть на репетицию, я с самого утра хорошенько накрасилась.

Эй, эй, что ты думаешь об этом новом оттенке помады? Разве тебе не хочется меня поцеловать?

Изуми: Не приближай ко мне своё лицо, чёртов окама (1)!

Араши: О, ты такой застенчивый мальчик, Изуми-чан. Ты такой невинный и милый ♪

Изуми: Я серьёзно убью тебя.

Ладно, похоже, Кунуги-сенсей ещё не пришёл, так что я пойду и позвоню ему. А ещё мне придётся позвонить тому балбесу.

Араши: Ааа, Оу-сама тоже ещё не пришёл? Интересно, не заблудился ли он по дороге сюда?

Изуми: Кто знает... Здесь столько народу и такой шум, поэтому мне нужно немного отойти...

Но смотри, Нару-кун, далеко не уходи, ладно? Место тут немаленькое — заблудишься, искать тебя замучаешься!

Араши: Ага-ага! Я заметила неподалёку цветочную лавку, схожу-ка я туда скоротать время.

Рицу: ...........

Цукаса: Эй, Рицу-сенпай? Подозреваю, днём на свежем воздухе тебе нелегко приходится. Чувствуешь себя неважно, да... поправляйся...

Рицу: Такая погода — верная смерть для вампира. Сердце разлетится вдребезги ещё до первой разминки.

М-да... Похоже, тут вообще нечего ловить.

Цукаса: Сенпай, будь осторожнее возле роз, вдруг колючкой зацепишься и поранишься случайно.

Рицу: Всё нормально. Я ведь вампир, значит, это я должен колоть... Фу-фу, эти розы такие аппетитные... ♪

Цукаса: Чего?! Тебя вообще интересует, о чём я толкую? И главное — прекрати поедать розы немедленно!

Рицу: чавк-чавк......

Угх, перестань трясти меня за плечи~ От твоих рывков мне реально дурно становится.

Цукаса: Просто хочу прекратить твои дикие выходки! Господь всемогущий.

Если тебе пойдут дешёвые сладости, у меня куча запасов. Попробовать хочешь?

Рицу: Нет, спасибо. Мне еды не надо ~ Ведь я восстановил силы через розы.

Сейчас солнце будет палить куда жарче, вот и приходится запасаться энергией заранее, иначе свалюсь прямо посреди репетиции... ♪

Цукаса: Сам факт извлечения сил из цветов звучит странно...

Но даже если тебе правда нужна энергия, лучше уж оставь цветы целыми. Если кровь или что там ещё так необходима, перетерпишь с конфетами.

Рицу: Ну да, говорил уже — я не голодаю, хотя...?

Ладно, неважно. Столько жизненной силы вытягивать тоже неправильно — можно убить растение. Лучше поем эти сладости взамен ~

Араши: Хмхмх~м ♪

Цукаса: Господи, Наруками-сенпай?! Почему ты вдруг запел и выглядишь таким радостным?

Араши: Ну да... Знаете, пока я разглядывала цветочки в лавке, продавец заметил: «Этот букет точно для вас!» — и вот теперь у меня цветок космеи... ♫

Честно говоря, моё сердце дрогнуло. Если бы Кунуги-сенсей уже не стал моей судьбой, я бы сразу влюбилась.

Цукаса: Хм, похоже, тот человек очень приятный.

Только вот, рискну заметить несмотря на свою молодость, мы ведь пришли сюда сегодня вовсе не развлекаться, а подготовиться к исполнению на «Флёр де Лис».

Но почему-то никто особо не торопится взяться за дело... Время до начала ещё есть, конечно, но хотелось бы видеть побольше энтузиазма и ответственности.

Араши: Уфуфу... Ох уж эта твоя серьёзность, Цукасочка. Не волнуйся, даже если мы сейчас расслабимся, результат наших ежедневных тренировок всё равно проявит себя во всей красе на репетиции ♪

Ведь завтра такой значимый день. Ждите великолепное перформанса от меня, готовьтесь восхищаться!

Цукаса: Конечно! Буду внимательно наблюдать за выступлением Наруками-сенпая и стараться брать пример!

Изуми: Нару-кун...

Араши: Изуми-чан, что такое? Около кое-кого опять ощущается мрачная аура.. Случилось что-нибудь плохое?

Изуми: Успокойся и выслушай меня внимательно, Нару-кун... Сегодня он точно не сможет прийти — у него возникли важные дела. И раз уж это место далеко от нас, вряд ли мы увидимся даже завтра.

Араши: Н-неужели... Этого не может быть. Серьёзно, эта шутка совсем неуместна, Изуми-чан.

Говоришь, будто Кунуги-сенсей точно не придёт... Ну давай уже посмеёмся, признай, что пошутил!

А иначе... я вообще не понимаю, какую мину мне сейчас держать...

Изуми: Прости меня, Нару-кун...

Араши: Изуми-чан...

Просто ужас какой-то... В голове полный сумбур от такой неожиданности... Чувствую себя цветком, который вдруг лишился солнца. Не представляю, как теперь выкладываться на полную.

Цукаса: Только прошу тебя — никаких мрачных мыслей. Для нас, Knights, это отличный шанс проявить настоящую мощь нашего юнита и обратить на себя внимание публики далеко за пределами нашей школы.

Хотя «Флёр де Лис» и будут выступать вне стен академии, тут останется голосование среди всех остальных участников концерта. И раз уж мы тоже там будем, значит первое место непременно заберём именно мы, Knights. Ведь ты сам прекрасно понимаешь всю важность этого момента, да, Наруками-сенпай?

Араши: Да, ты прав... Просто известие про сенсея сильно выбило меня из колеи, но цели Knights я прекрасно осознаю.

Слушайте, соберусь-ка я духом и постараюсь выдать максимум возможного! Пусть даже придётся изображать бодрость, я продержусь до последнего.

Что ж, не дело, когда остальные цветы пышно расцветают, а я тут вот так завяла бы, правильно?

К оглавлению

  1. «Окама» - довольно спорное слово из-за того, как оно используется. Это может быть как термин, обозначающий женоподобного мужчину, так и эквивалент уничижительного термина, используемого для обозначения гомосексуалистов.

Флёр Де Лис - глава 10

Изуми: Чёрт возьми, это выводит меня из себя!

Тот тип вообще не пришёл вчера на репетицию! И когда я ему звонил — он ни разу не ответил! Это по вашему нормально!?

Цукаса: Сенпай, прошу тебя, успокойся... Может, хочешь чего-нибудь вкусненького? Когда нервничаешь, хочется именно сладостей...

На всякий случай теперь я везде таскаю закуски — вдруг Лидер снова заставит понервничать.

Изуми: Ты что несешь, придурок?! Чтобы держать такую форму, я строго слежу за калориями. Ты предлагаешь, чтобы я растолстел? Эй, на драку нарываешься, а!?

Цукаса: Н-нет, я лишь подумал, что это разумная мысль...

Сам-то я тоже беспокоюсь, куда пропал наш Лидер...

Раз сенпай сегодня ещё злее обычного, придётся его немного растормошить....

Мадара: Да это же Изуми-сан и компания? Какой удивительный поворот событий! Очень рад вас здесь застать ♪

Цукаса: Ах, Микеджимама-сенпай. Доброе утро......♪

Мадара: Хахаха, ты отлично справился с приветствием! У вас там какая-то размолвка случилась? Рассказывайте, рассказывайте, Мама поможет разобраться!

Изуми: Да заткнись ты уже! От тебя только голова раскалывается. Не желаю с тобой общаться.

Хотя постой-ка... Раз уж ты здесь, значит и Оу-сама должен быть где-то поблизости. ..... Ты случаем не знаешь, где он сейчас шляется?

Мадара: Хм... Наверное, всё дело в Лео-сане? Его местоположение неизвестно. Вероятно, он уже движется сюда.

Давай тихонечко подождём — ведь известно, что спешка ведёт лишь к потере ресурсов. Хахаха!

Изуми: Угх, от тебя помощи никакой! Времени до начала лайва остаётся совсем немного. Мы не можем просто стоять тут сложа руки!

Проклятье, телефон опять вне зоны доступа! Меня это реально бесит!

Мадара: Сохраняй спокойствие. Если тебе сложно терпеть отсутствие Лео-сана, давай выплеснешь свою досаду на меня. Если таким образом удастся облегчить состояние Изуми-сана, я буду счастлив… ♫

Каору: Эй! Вы там чего застряли-то? Вы совсем не похожи на тех, кто наслаждается цветением, верно?

Рицу: Угх, вот и Аниджа пожаловал. Зачем пришёл? Я тебя сюда не звал, ступай-ка отсюда прочь. Кыш-кыш.

Рей: Уу, Рицу снова холоден ко мне. Я пришёл поддержать тебя. Ведь совершенно нормально старшему брату беспокоиться о младшем, когда тот целый день занят делами.

Рицу: Просто перестань изображать заботливого брата, надоел уже!

Аниджа вообще ни к месту сейчас. Где остальные ребята типо Ма-куна? Аниджа, быстро сбегай за Ма-куном.

Рей: Да брось, использовать собственного старшего брата как посыльного! Исара-кун и другие сообщили, что чуть задержатся.

Видимо, они весь день трудились над проектом, а накануне вечером ещё долго засиделись. Поистине усердные ребята.

Каору: Точно, кажется, они настолько погружены в работу, что почти забывают проводить время с семьёй.

Рей: Именно поэтому я решил, что Рицу наверняка чувствовал одиночество. Они-чан нёс тяжесть солнца исключительно ради тебя……

Хм? Забавно получается: несмотря на полдень, ты прямо-таки светишься энергией, Рицу.

Рицу: Всё благодаря нашим роскошным цветникам — от них-то меня и заряжает! Присоединись-ка к прогулке между этими красотками, может, и тебе настроение поднимется, Аниджа?

И кстати, было бы здорово, если б ты исчез куда-нибудь незаметно подальше…

Рей: Ооо, здесь и правда столько прекрасных роз!

Ох, какие прелестные бутоны! Цветочки в Юменосаки были миленькими крошками, конечно, но эти ничуть не уступают.

Рицу: Ну давай уже ступай прочь~ Только учти, пожалуйста, чтобы твоё присутствие не попалось мне на глаза перед выходом на сцену, договорились?

Рей: Само собой. Спасибо большое, Рицу.

Фуфу, я прямо сияю от счастья, Каору-кун! Дорогуша Рицу подарил мне очаровательную розочку… ♪

Каору: Так вот какой у вас тут разговор шёл?

Как обычно, я не в состоянии уловить смысл сказанного тобой, Сакума-сан. Пока мы тут стоим сложа руки, Анзу-чан всё ещё упорно трудится, да?

А не лучше ли мне было сразу пойти к ней?

Говорят, в день свитков стихий ей стало настолько грустно, что она даже первогодку из Ryuuseitai обняла.

Будь я рядом — обнял бы её столько раз, сколько пожелала бы сама.

Рицу: Ммм... Анзу и правда старается изо всех сил, да?

Каору: Что-что? Ты именно на это обратил внимание? Никто разве не заметит объятие-то?

Изуми: О господи, эти нежеланные визитёры идут друг один за другим, а тот, кого нам надо найти, всё никак не появляется!

Каору: Ахаха, значит, Сена-кун расстраивается оттого, что нужный тебе человек ещё не пришёл, да?

Ну, ну, сердиться делу не поможет. Улыбочку давай, улыбнись ♪

Изуми: Пожалуйста, не лезь ко мне. Сейчас я такой нервный, что общаться со мной вообще нежелательно... Просто уйди прочь.

Цукаса: Похоже, ситуация становится совсем неприятной. Наруками-сенпай отвлечён и потому рассеян, а Сена-сенпай переживает из-за отсутствия Лидера.

Получится ли у нас принять участие во «Флёр Де Лис» и добиться успеха несмотря ни на что?

К оглавлению


Флёр Де Лис - глава 11

Рицу: …Ммм?

Приветик, Анзу~~ Наконец-то ты здесь.

...Ээ. Ма-кун занят работой, так что не смог прийти?

Так как работа касалась всех членов Trickstar, Ма-куну никак нельзя было увильнуть...

..........

Цукаса: (Рицу-сенпай замолчал и выглядит устрашающе. Как я и думал, он терпел до самого прихода Исары-сенпая.)

(Это вполне естественно. Ведь Рицу-сенпай приложил немало усилий, чтобы посещать репетиции даже ранним утром — всё ради Исара-сенпая.)

(По причине этой неожиданности обе персоны, которых ожидали Наруками-сенпай и Рицу-сенпай, оказались неспособны явиться... Остаётся лишь признать, что положение дел ухудшилось.)

Knights есть девиз — изящно разрешать любые разногласия, однако подавлять охватившее нас беспокойство стало трудно.)

(Ничего страшного ведь не произошло, правда? Мы не дадим незначительным обстоятельствам затронуть наши сердца, так ведь?)

Араши: (Что такое, Цукаса?)

(Господи, что я творю? Заставляю младшенького переживать зря!)

(Ведь я уже сказала, что найду способ справиться, сменю подход и приложу максимум усилий независимо от отсутствия Кунуги-сенсея! Не время устраивать драматические сцены.)

(Нужно немедленно собраться.)

Рицу-чан.

Знаешь, я прекрасно понимаю твой шок. Я тоже была сильно потрясена, когда узнала, что Кунуги-сенсей всё-таки не сможет прийти.

Но понимаешь, нельзя вечно оставаться в таком состоянии, я права? Даже если больно, даже если грустно, нужно продолжать смотреть вперёд и двигаться дальше.

(Ладно, я сказала всё, что смогла. Теперь всё зависит от чувств Рицу-чана.)

(Это то, что невозможно сделать одной лишь моей силой. Остаётся надеяться на лучшее — ведь это действительно раздражает, правда?)

Рицу: А! Только что объявили участникам собраться вместе, потому что сейчас начнётся «Флёр де Лис».

Может, отправимся уже туда, вместо того, чтобы торчать тут и трепаться?

Араши: Э? Рицу-чан? Ты в порядке? Я думала, ты переживаешь из-за того, что Мао-чан никак не смог присоединиться...

Рицу: ........Что? Ведь Ма-кун сегодня занят работой, правильно?

И Анзу извинилась миллион раз, сказала, ей ужасно стыдно, что всё сорвалось. Только зря она себя корит — забыли уже!

От солнечных лучей меня совсем разморило, но мы постараемся изо всех сил! ♫

Изуми: Кума-кун, я ожидал от тебя обычного разглагольствования типа «Да мне плевать», а ты вдруг воспрял духом, вот как?

Араши: Да-да, ведь Рицу-чан готовился весь день специально для Мао-чана...

Изуми: Хм, кто бы мог подумать…

Пошли, Нару-кун, Каса-кун. У нас всё равно есть оружие даже без Оу-самы. Расшвыряем всех остальных артистов нашими мечами!

Каору: Анзу-чан, пойдём уже к зрительским местам. Так как системы бронирования нет, побеждают самые быстрые. Если мы не поспешим, все хорошие места будут заняты.

Ахаха. Спать хочется, Анзу-чан? Ты только что тихонько зевнула. Как мило. Если устала, можешь прислонить голову мне на плечо, хорошо?

Сегодня тебе обязательно нужно отдохнуть, не беспокоясь о работе, чтобы завтра снова энергично взяться за дело.

Анзу-чан трудится больше всех, никто не станет осуждать тебя, если ты немного отдохнёшь, поняла?

Может, ты просто сильно устала, но сегодня ты какая-то удивительно послушная? Ну, знаешь, мне всё равно приятно от этого~

Рей: Сначала она наверняка чувствовала вину за то, что не смогла взять Исару-куна с собой, но потом, должно быть, испытала облегчение благодаря неожиданно равнодушной реакции Рицу.

И сам я тоже почувствовал облегчение. Я боялся, что он будет измотан после дневного переезда, однако он выглядел довольно бодрым.

Но теперь начинается главное представление. Мне нужно наблюдать за храброй фигурой Рицу до самого конца… ♪

К оглавлению


Эпилог - глава 1

Сцена Флёр Де Лис

Рицу: «Может, всё-таки представимся, а?»

«Обычно такое дело доверяют кому-то другому, мне оно вроде бы не особо подходит...»

«Однако сегодня настроение у меня боевое, хотя время давно перевалило за полдень! Давайте-ка проявим немного энтузиазма ♫»

«Перед вами — Knights, юнит, вдохновлённый духом благородства. Наслаждайтесь нашим замечательным выступлением до последнего аккорда... ♬»

Цукаса: ...

Араши: Эй, Цукаса-чан? Ты там вообще слушаешь нас? Или опять витаем где-то далеко? А то ведь концерт уже начался!

Цукаса: П-простите... Т-тот человек там впереди — разве это не Рицу-сенпай? Никогда бы не подумал увидеть его таким посреди выступления днём!

Скажите, почему Рицу-сенпай выглядит именно так?

Раньше я был уверен, что Рицу-сенпай присоединился на «Флёр Де Лис», стремясь заполучить награду. Наверное, я заблуждался...

Араши: Да, ты верно подметил. Видимо, Рицу тоже решил выложиться по полной, забыв про награду. Наверное, мы оба были в одинаковом заблуждении.

Изуми: Эй, парни, хватит трепаться прямо на сцене, давайте лучше покажем превосходное исполнение!

Кума-кун, который днём обычно ведёт себя тихо и вяло, вдруг сам проявил инициативу и начал действовать первым.

Такие моменты выпадают крайне редко, мы просто обязаны использовать эту возможность сполна.

Похоже, тот болван Оу-сама даже и не собирается появляться…

Теперь, когда нас всего четверо, придётся осторожно изменить структуру команды и много чего ещё. Это ужасно раздражает!

А скорее всего, этот тип сейчас следит за нами откуда-то издалека. Если сегодня выступим неудачно, он обязательно снова устроит нам Суд.

Араши: Боже мой, мне уже надоело размышлять обо всех этих ужасных вещах! Схватки и Дуэли сплошная кровища, поэтому терпеть их не могу. Ведь куда лучше жить любовью и миром... ♫

Давай общаться через песни да танцы, вести себя изящнее любых цветов весной расцветших. Прямо сейчас самое подходящее время для такого, правда ведь? ♫

«♫~♫~»

Изуми: (Каков наглец! Именно эту роль должен исполнять наш Оу-сама.)

(Ничего страшного, раз Оу-сама сегодня отсутствует, придётся кому-нибудь взять на себя его обязанности.)

(Здесь мне точно не проиграть. Я зажгу эту сцену своей песней, написанной специально для неё! Гляди на меня, Оу-сама!)

(Это те самые Knights, которых мы защищали столько лет, — а значит, нельзя позволить тебе держаться в стороне.)

(Мы покажем тебе всё на собственном примере... через песню и танец ♫)

«♫~♫~»

Рицу: (Кажется, Сеччан и остальные тоже начали петь.)

(Миссия «Флёр де Лис» состоит в том, чтобы дарить людям радость жизни через созерцание цветов, однако…

Большая часть публики увлечена нами и вовсе не обращает внимание на цветы. Похоже, главная роль досталась нам.)

(Даже исполнители следующего номера смотрят только на нас.)

(...Ма-кун. Пусть ты сейчас далеко, я всё равно продолжаю стараться.)

(Интересно, понравился бы я тебе сейчас? Мне хочется похвалить Ма-куна за его усердие.)

(Тебя-то постоянно хвалят, а от меня пользы никакой.)

(От похвалы становится приятно, и появляется желание трудиться ещё больше.)

(Видимо, Анзу тоже выкладывается на полную. После завершения лайва обязательно похвалю и её.)

«♪~♪~»

Араши: (Только что Рицу-чан легко выполнил эту непростую задачу. Хотя после целого дня активности он наверняка устал, у него совершенно незаметно никаких признаков утомления на его лице.)

(Похоже, что сейчас он в таком же состоянии, как и по ночам.)

(Ох, стыдно признаться... Лишь из-за того, что Кунуги-сенсей не пришёл поддержать меня, я начала жаловаться, будто бы не смогу выложиться на максимум.)

(Однако вот Рицу-чан демонстрирует превосходное исполнение, заставляя зрителей восхищаться, несмотря на отсутствие рядом Мао-чана.)

(Угх, он такой классный! Обидно признавать, но он меня пленил.)

(Однако и во мне живёт чувство собственного достоинства настоящего рыцаря. Обычно я — нежный цветочек, но теперь я превращусь в разрушительную силу стихии, именуемую «Бурей».)

(Идти дальше, сметая всё на своем пути подобно грозному шторму, заставляя цветы осыпаться лепестками. Очень хотелось бы верить, что эта крайняя мера больше не понадобится. Ведь моя истинная природа — оберегать цветы, а не губить.)

(Чарующая красотой цветка и необузданная мощью шторма, я завораживаю каждого, кто взглянет на меня... ♪)

«♪~♪~»

Цукаса: (Кажется, я зря переживал... Рицу-сенпай, Наруками-сенпай и Сена-сэнпай… Их исполнение было потрясающим!)

(И я буду стремиться соответствовать этому уровню.)

(Может, Сена-сенпай просто пытался меня успокоить, говоря про взгляд Лидера оттуда сверху? Но теперь пусть сам посмотрит...)

(Покажу ему, как обидно мне было не выступать здесь сегодня рядом с ним! Поэтому сейчас отдамся выступлению целиком и полностью... ♫)

«♪~♪~»

К оглавлению


Эпилог - глава 2

Рей: Эй, Рицу~! Сегодня ты прямо сверкаешь ярче остальных, Рицу~!

Каору: Хватит кричать, Сакума-сан~ Люди вокруг уже начинают сердито коситься на нас, будь тише, хорошо?

А вообще я заметил, днём ты такой бодрый — большая редкость. Будь ты всегда таким активным, мы бы запросто и дневные выступления устраивали~

Рей: В точку. Похоже, это энергия от роз досталась мне, а значит и твоя забота сыграла роль. Наверняка ты не смог спокойно смотреть, как я мучаюсь на солнце... ♪

Каору: Может всё-таки тебе это просто показалось? Сакума-сан, твой младший брат уж больно сурово хмурится глядя на тебя.

Рей: Так проявляется ещё одна форма выражения чувств у Рицу. Ведь порой чувство боли неразрывно связано с ощущением привязанности — по крайней мере, именно такой взгляд позволяет увидеть в нём даже любовь ♪

Каору: Безусловно! Именно так~

Анзу-чан, не переживай сильно насчёт этого. Поговаривают, что любовь слепа, так? Ну вот, Сакума-сан и есть живое подтверждение этой истины!

Кстати, ты хочешь пить? Гляди, продавец как раз подошёл. Я думаю взять себе улун. Ты что выберешь, Анзу-чан?

Лишь бы не газированное, говоришь? Значит, купим и тебе улун. И томатный сок для Сакумы нормально будет?

Вот, держи. …Э-э? В чём дело? Кажется, позади нас мелькнул чей-то знакомый силуэт?

Хм… тебе почудилось, будто кто-то устремил взгляд прямо на тебя. Что стряслось?

Ой! Парень впереди лишь случайно бросил на нас мимолётный взгляд с видом «молчи». Пожалуй, лучше снова займёмся своими делами.

Лео: ………………

(Вахаха. Они отлично управляются сами по себе!)

(Ого, Рицу сегодня прям пылает энергией, хотя сейчас полдень — пора, когда он обычно дрыхнет без задних ног. Его активность нынче — настоящая сенсация!)

(Ну да, спящий артист — зрелище ещё то, правда?)

(А вот и нет, тут всё честно! Гляньте-ка, даже отсюда видно, что глазёнки-то у Рицу распахнуты настежь.)

(А Сена... Ого, пронесло! Ещё чуть-чуть, и наши взгляды бы встретились.)

(Неужели тот тип до сих пор гоняется за мной? Ну надо же, какой упорный юноша~! Забей на меня и займись лучше делом.)

(Стоп, это же просто совпадение...? Сена, что ж ты смотришь прямо на публику?)

(К счастью, это оказалось чистой случайностью! Иначе, узнав обо мне, он бы устремил на меня взгляд, полный зловещей ауры, словно говоря: «шагом марш сюда!»)

(А Нару сегодня особенно эффектный — прямо-таки ослепляет своей величием... ☆ Да-да, у тебя ведь тоже отлично получилось такое движение, правда?)

(А Суо~.........Ого, вот это новое зрелищное движение!)

(Сейчас я понимаю, раз уж я пропустил тренировки, сейчас наблюдаю всё это будто впервые ~ Как же увлекательно...)

(Аа-а......)

(Вот-вот завершится лайв Knights.)

(Остаётся лишь мечтать, чтобы ваши замечательные голоса звучали бесконечно, увы, реальность диктует иное.)

Мадара: Прив-е-е-ет, Лео-сан!

Лео: Воу, испугал-таки! Мама? А как ты узнал, что я здесь?

Мадара: Ну знаешь, я ведь высокий — огляделся вокруг и сразу приметил Лео-сана.

Итак, ты уже облачился в костюм «Флёр де Лис», Лео-сан. О, да, он действительно прекрасно сидит на тебе... ♪

Лео: Благодарю, Мама! Мне в нём очень комфортно, так что он мне по душе ♪

Мадара: Хахаха! Если уж благодарить, то лучше вырази признательность Изуми-сану! Ведь когда он обратился ко мне за помощью в подготовке костюмов, всё прошло удивительно гладко.

Кстати говоря, Изуми-сан активно разыскивал именно тебя, Лео-сан. Вы ведь так и не вышли вместе выступать, верно?

Не подумай, будто я пытаюсь обвинить тебя или намекаю на что-либо плохое. Просто понимаю — у каждого свои дела, раз уж оказался тут, значит есть причина.

Лео: Тут нечего особо мудрить. Для меня участие должно зависеть от настроения, вот и вся логика.

Но, несмотря ни на что, после окончания концерта, похоже, что большинство гостей двинулись именно сюда... Поэтому я пойду домой, Мама.

Мадара: Вот оно как. Мне ещё нужно кое-что сделать, так что сразу пойти вместе у нас не получится, будь осторожен по пути домой!

Лео: Ладно, до встречи~! Адиос ♪

К оглавлению


Эпилог - глава 3

Рицу: Ох... Устал уже совсем. Давайте передохнём немного ♪

А, это Анзу. Говоришь, я хорошо потрудился? Спасибо большое~

Что это у тебя — томатный сок? Но ведь такой обожает Аниджа!

Ну да, горло слегка сушит, вот захотелось попить, но лучше бы лимонад какой-нибудь принесла или похожий.

Ммм, значит, ты тоже прихватила одну баночку? Отлично, тогда я выпью её, а твой томатный оставим.

Разрешу ли я тебе присесть рядом? Да конечно, проходи, располагайся.

потрепал по голове......♪

Молодчина, Анзу! Огромная тебе благодарность — ты оказала нам огромную помощь, и я хочу выразить своё восхищение твоими стараниями. Благодарю, что делишься множеством идей и предложений для меня и Knights.

Ммм... Что такое? Твоё лицо покраснело. Может, температура поднялась? Тебе стоит обратиться к доктору?

Цукаса: Р-Р-Рицу-сенпай......?!

Рицу: А~? Тут Су-чан и другие ребята. Только Сеччан отсутствует. Нельзя бросать товарищей одних, правда ведь?

Араши: Изуми-чан сказал, что отправился ловить Оу-саму. Он успел лишь поздороваться с девушкой, недавно ставшей нашей фанаткой, и сразу умчался прочь.

Кто-то заметил парня, внешне схожего с Оу-самой, причём он был одет точно так же, как мы.

Когда кто-то поинтересовался, связаны ли эти ребята родственными узами, Изуми-чан тут же разозлился.

Однако основное внимание здесь уделим Рицу-чану.

Мы были уверены, что сразу после завершения лайва он бесследно пропал, однако неожиданно выяснилось, что он весьма ловко кокетничает с Анзу-чан.

Цукаса: Э-это точно! Потрепать голову Оне-самы вот так......! М-моя зависть безгранична...

Впрочем, честно говоря, лучше б всё-таки Оне-сама похвалила именно меня!

Рицу: Хочешь сказать, тебе тоже хотелось, чтобы тебя погладили, а, Су~чан? А что теперь делать? Становится уж больно хлопотно.

Араши: Уфуфу, Анзу-чан прямо распушилась от такой ласки. Какая прелесть ♪

И ведь верно — всё это исключительно благодаря стараниям Анзу-чан, а значит, ей полагается особая признательность. И даже Оне-чан непременно погладит её по головке~♪

Цукаса: Ой-ой, кажется, Оне-сама совсем окаменела... Может вам лучше пока ничего не делать...?!

Араши: Вау, кажется финал выступления завершён. Уже объявили итоговые результаты. Давайте послушаем...?

Цукаса: С ума сойти! Мы заняли первое место! И отрыв от второго места настолько огромный — Marvelous!

Вот теперь мир точно увидел настоящую мощь Knights, правда ведь?

Араши: Уфуфу. Кажется, кто-то тут сильно взбудоражен. Помнится, ты же сам хотел именно победу, да, Цукаса-чан?

Цукаса: Да! Огромное тебе спасибо, Наруками-сенпай!

Араши: А...? За что благодаришь-то? Это ведь общая победа всей команды, разве нет?

Цукаса: Наверное, ты прав...

Но даже несмотря на то, что Кунуги-сенсей не смог присутствовать в виду срочных дел, твоё исполнение было великолепным, Наруками-сенпай.

Араши: Ну тогда это касается и Рицу-чана, и Изуми-чана.

К тому же, меня вдохновил Рицу-чан.

Вот как можно иначе выразить эту мысль, сохранив атмосферу текста и стиль общения персонажей:

Так что, если хочешь сказать кому-нибудь спасибо — скажи спасибо именно Рицу-чану...

Рицу: Zzzzzz........

Араши: Ах, какая прелесть! Такое спокойное лицо... Совсем как у ребёнка!

Наверняка он весь день сдерживал желание вздремнуть. Ведь он так усердно трудился.

Пока прохладно, лучше укрыться, чтобы не заболеть, но разве плохо немного поспать?

Сегодня благодаря тебе я сумела выложиться на полную катушку. Я получила столько поддержки от окружающих, но осознание, что ты можешь сделать приятное другому человеку, приносит настоящее тепло, верно?

Ты хорошо потрудился, Рицу-чан. Приятных сновидений.

К оглавлению


Перевод на английский - Karen/Yui

Перевод на русский - @chumeva

Благодарю за прочтение, буду признательна репостам и подписке на канал с переводами!