Шрила Тхакур Саччидананда Бхактивинод Тхакур
Статья Шрилы Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махараджа. Статья была опубликована в «Шри Гоудия Патрика», год 1, выпуск 5, 1949 г. В последствии была опубликована в книге сборнике статей Шримад Бхакти Прагьян Кешава Госвами Махараджа «Шри Кешобо Пробондаболи».
Склонность помятовать о Шриле Бхактивиноде Тхакуре в состоянии разлуки
Сат-чит-ананда васту - это поистине неизменная субстанция, состоящая из чистой вечной реальности, осознания и блаженства. Если сат-чит-ананда васту останется скрытым от нашего взора, от обычных людей этого плана, мы не сможем постичь это, и это останется за пределами нашего откровения. Действительно, то, что остается за пределами нашего зрения, мы описываем как находящееся в апрвкрите [непроявленном состоянии]. Но даже будучи непроявленным, шуддха-саттва-васту [истинно пребывающая субстанция, состоящая из чистого существования] никоим образом не исчезает. Только когда наше видение его отсутствия исчезнет само по себе, мы сможем постичь садхья-васту [высшую цель достижения] и описать его как нитья [вечное] и санатана [изначальное]. Сат-чит-ананда васту действительно вечен и изначален, и, безусловно, нет лучшего раскрытия его значения, чем “Саччидананда Шрила Бхактивинода Тхакур”. Несмотря на то, что мы постоянно ведем всевозможные дискуссии о нем, в этот день, чувствуя разлуку с Саччиданандой, мы посвятили себя воспоминанию о некоторых особенно уникальных особенностях его лил. Такое помятование является формой служения его лотосным стопам. Тридцать пять лет назад, в день новолуния месяца Ашадх [июнь-июль], Шрила Тхакур скрылся от взора обычных глаз.
Размышлять о трансцендентном сат-чит-ананда-васту можно только посредством шабды
Мы постоянно слышим и обсуждаем принципы:
апра̄кр̣та васту нахе пра̄кр̣та-гочара
веда-пура̄н̣ете эи кахе нирантара
«Восприятие духовных объектов (апракрита-васту) недоступно материальным органам чувств, а созерцание их недоступно разуму. Веды и пураны неоднократно заявляют об этом».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 9.194.
кр̣шн̣а — сӯрйа-сама; ма̄йа̄ хайа андхака̄ра
йа̄ха̄н̇ кр̣шн̣а, та̄ха̄н̇ на̄хи ма̄йа̄ра адхика̄ра
«Кришна сравнивается с солнечным светом, а майя — с тьмой. Там, где светит солнце, нет тьмы. Как только человек обращается к сознанию Кришны, тьма иллюзии [влияние внешней энергии] мгновенно рассеивается».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.31.
Хотя эти утверждения прочно укоренились в нашем сознании, мы не осознали их в наших сердцах. Существует садхана [процесс], посредством которой санатана-васту [вечная сущность] раскрывается в нашем сердце. Но только что упомянутые утверждения предупреждают нас о том, что сначала следует тщательно продумать правильную методологию этой садханы. Тот, кто начинает дискуссию о Саччидананде Шриле Бхактивиноде Тхакуре словами или утверждениями, основанными на звуковых вибрациях, исходящих из материального неба, поступает прямо противоположным образом учению Шрилы Тхакура. Мое сознание никогда не сможет раскрыть личность Шрилы Тхакура с помощью языка, если моя идам–гьяна [знание об этом материальном плане бытия] не будет подчинена тад-гьяне [знанию о том трансцендентном плане]. Поэтому, хотя для меня полезно хранить молчание до тех пор, пока моя идам-гьяна доминирует, слова Шрилы Тхакура, полные уверенности, постоянно вдохновляют нас обсуждать эту тему. Он ясно дал понять, что апракрита-таттву [божественную истину] можно постигать только с помощью шабды [слов].
Природа шабда-таттвы, о которой говорил Шрила Тхакур
В этом контексте "шабду" не следует понимать как слова, которые берут свое начало в материальном небе, а также как слова, исходящие из уст, зубов и горла знатоков грамматики. Это не шабда, которую ученые-эмпирики определяют как производимую периодическими волнами сжатого воздуха, и не слова людей, которые просто верят философам, основываясь на их популярности. Эта шабда абсолютно свободна от четырёх пороков чувств; она нитья [вечна], шуддха [чиста], пурна [абсолютно совершенна], мукта [освобождена] и атимартья [бессмертна]. Это неоспоримый источник всех знаний (Веды) и амнайа-вани [совершенное послание, передаваемое по наследству от истинных гуру]. Чтобы освободить баддха-джив, эта вани-парампара [линия передачи трансцендентного послания] пробуждается в глубине их сердец, которые в это время становятся вишуддха [в высшей степени чистыми]. В сердцах тех, кому благословила судьба, это вани пробудилось и помогло им одним утвердиться во всей сиддханте [совершенной истине]. Несомненно, самой выдающейся особенностью внешности Шрилы Бхактивиноды Тхакура было проявление сиддханта-вани. Таким образом, тот, кто был надия-пракашей, открывшим место рождения Махапрабху, был также сиддханта-вани-пракашей, тем, кто проявил сиддханту-вани.
Шриле Тхакуру поклоняются, потому что он сыграл центральную роль в раскрытии древней Надии
Шрила Тхакур Махашая действительно известен как “Надия-пракаша”, поскольку он открыл истинное место рождения Надии-шаши – луны Надии, Шримана Махапрабху, – где Верховный Господь проводил Свои ранние лилы. Поэтому мы с любовью служим Надии-пракаше, принимая форму виграхи и поклоняясь ему. [Шрила Тхакур присутствует в образе своей вечной виграхи в севья-севака-бхаве в Шри Нама-хатте, в апракрите Сварупганже Свананда-сукхада-кундже. Находясь в таком положении, он напоминает нам:
мукта апи лӣлайа виграхамкртва бхагавантам бхаджанте
«Даже тех, кто обрел освобождение, погрузившись в безличное сияние Брахмана, привлекают игры Кришны. Поэтому они устанавливают Божество и служат Ему».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 24.112.
Тхакур Бхактивинода - прародитель Сиддханта-вани
Вани [трансцендентное послание], которое он явил, – это сама форма изначальной богини трансцендентного знания – Сарасвати и это вани является Сиддханта-вани, или Сиддханта Сарасвати. Изучая пример, который Тхакур подавал в своей жизни, а также грантхи, написанные им и являющиеся прямым продолжением его ванипарампары [трансцендентного послания], мы узнаем, что, не прибегая к безупречным наставлениям, полученным от преемственности истинных гуру [или шабда-праманы [неопровержимых свидетельств], мы не можем доставить наслаждения [винода] сат-чит-ананда бхакти. Помня об этом и преследуя единственную цель - поклоняться Шриле Тхакуру ради его удовлетворения, мы принимаем прибежище исключительно у Сиддханта-вани и почтительно склоняемся к его лотосным стопам.
та̄те кр̣шн̣а бхадже, каре гурура севанама̄йа̄-джа̄ла чхут̣е, па̄йа кр̣шн̣ера чаран̣а
«Если обусловленная душа преданно служит Господу, одновременно выполняя волю своего духовного учителя и служа ему, она может выпутаться из сетей майи и найти прибежище у лотосных стоп Кришны».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.25.
Характерные черты некоторых родственников и знакомых Шрилы Тхакура
Я часто слышал, как люди говорили, что, когда Шрила Бхактивинода Тхакур жил в грихастха-ашраме, они были его очень близкими родственниками. Они хотели показать, что были с ним близки и знали его личность. Слушая подобные речи, мой достопочтенный Ачарьядева Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Тхакур говорил: “Они не могли даже видеть его, не говоря уже о том, чтобы находиться рядом с ним или знать его истинную сущность”. В «Джайва-дхарме», написанной самим Шрилой Тхакуром, в пятнадцатой главе, озаглавленной «Прамейа – Джива-таттва» [неопровержимое доказательство существования живого существа], мы узнали о значении таких утверждений и о том благе, которое они приносят, когда в конечном итоге приносят плоды, там говорится:
«Речь и ум рождены материальной природой, и потому с их помощью, даже ценой величайших усилий, невозможно приблизиться к трансцендентной истине. В Ведах утверждается:
йато ва́чо ниварта́нте апра́пйа манаса́ саха
„Речь и ум попытались достичь Брахмана, но вернулись, не обретя желаемого“.»
«Таиттирийа-упанишад», 2.9.»
Шрила Тхакур постоянно предупреждал нас: невозможно постичь трансцендентные объекты с помощью грубых и тонких чувств. Шрила Тхакур сам является сат-чит-ананда бхакти-винодой [формой сат-чит-ананды, которая приносит наслаждение олицетворению бхакти], так что какие могут быть сомнения в том, что у него материальная оболочка? Ни грубое тело с его внешними органами чувств, ни тонкое тело совершенно не могут приблизиться к нему или постичь его сущность, и было бы вопреки всякой логике утверждать, что они могли бы это сделать. Он - махапуруша, нить-мукта и атимартья [находящийся за пределами земной жизни]. Смертные живые существа, находящиеся во власти иллюзорной материальной энергии, совершенно неспособны составить себе какое-либо представление о том, кто он такой.
Осознание того, что Шрила Тхакур находится за пределами земной жизни
То, как Шрила Тхакур в пятнадцатой главе «Джайва-дхармы» продемонстрировал, как размышлять о джива-таттве, наглядно демонстрирует его качества атимартьяты и сарваджнаты [всеведения]. Он разоблачил различные иррациональные аргументы в пользу отказа от четана-виласы [блаженной духовной деятельности], основанные на страхе перед джада-виласой [попыткой наслаждаться преходящей материей], которые, по-видимому, схожи. Он сообщил нам, что для истинного постижения объекта необходимы полное и всеобъемлющее знание о нем [вьяпти-гьяна], а также руководство высшего наставника. В этом контексте можно выдвинуть аргументы типа «увидеть жемчужину в пустой раковине устрицы» и «принять веревку за змею», чтобы доказать, что феноменальный мир полностью ложен, но они противоречат фундаментальным аксиомам. Благодаря этим удивительным откровениям Шрилы Тхакура я осознаю его положение как атимартья-ачарьи.
Шрила Бхактивинода Тхакур — ачарья
Даже в рамках традиционных философских рассуждений Шрила Бхактивинода Тхакур — ачарья во всех смыслах этого слова. Благодаря его литературному вкладу в философию, такому как комментарии к «Веданта-бхашья», «Упанишад-бхашья», «Сахасранам-бхашья», «Гита-бхашья» и так далее, нам легко понять, что он, без сомнения, занимает самое высокое место в сообществе ачарьев. В своё время Шрила Баладева Видьябхушана положил конец спорам, возникшим из-за необоснованного обвинения Гаудия-вайшнавов в том, что они, из-за отсутствия формального комментария, не являются подлинными приверженцами Веданты. Впоследствии Шрила Тхакур Бхактивинода проявил себя как самая возвышенная и благородная личность, реформировавшая общество Гаудия-вайшнавов. И всё же мы не можем увидеть всего вклада Шрилы Тхакура, поскольку многие его трактаты до сих пор не опубликованы. Поэтому было бы великим благодеянием для всего мира, если бы благородные искатели истины попытались опубликовать эту литературу.
Истинное благодеяние (паропакара) данная Шрилой Саччиданандой Тхакуром
Ложное представление о том, что джива – это временно скрытая или отраженная форма Бхагавана, и утверждение о том, что истинная благотворительность означает освобождение дживы от сат-асат-вилакшана-анирвачании [майявади считают, что майя, основа материального мира, не является ни сат (реальной), ни асат (нереальной). Таким образом, они утверждают, что майя необъяснима (анирвачания)] и восстановление ее в качестве Бхагавана, полностью расходятся со знанием, которое мы почерпнули из учений этого возвышеннейшего ачарьи о благодеянии. Цель комментариев Шрилы Тхакура — поднять дживы на уровне Абсолютной Истины, укрепив их веру в реальность их вечного преданного существования. Слово «пара» [высший] в слове «паропакара» [благодеяние] указывает на безначальное, естественное свойство объекта быть величайшим. Действия, направленные на то, чтобы свести на нет истинное величие живого существа, нельзя назвать благожелательными. Существо, полностью наполненное вечным блаженством [нитьянандой], поистине пара, и истинное благодеяние к дживе вознаграждает её плодом полного утверждения в нитьянанде. Какой смысл признавать существование джняны [знания], отрицая существование джняты [обладателя знания]? Какую пользу могут принести такие концепции сознательной душе? Живое существо по своей природе является ананда-сварупой [формой, изначально созданной из счастья], но если оно становится духовно бездеятельным, отрицая высшую реальность и своё собственное существование, кто останется, чтобы испытать эту ананду, и к кому будет проявлено благоволение? Шрила Тхакур осудил так называемое благодеяние, назвав её презрительной. Он вообще не воспринимал это как благодеяние, потому что в связи с их концепцией вьявахарика митхья-васту [ложность общепознаваемой реальности – феноменального мира] даже их парамартхика сатья-ананда [их концепция истинного счастья как опыта единства с абсолютной реальностью – Брахмой] становится символом ложности и лишена ананды.
Однако сам принцип принятия верёвки за змею не имеет ничего общего с объяснением, данным майявади. И змея, и верёвка реальны, и чтобы принять верёвку за змею, необходимо иметь опыт восприятия с обеими. При плохом освещении человек принимает верёвку за змею, потому что его ум накладывает на неё своё прежнее впечатление о змее. Тот, кто никогда не видел змеи, например, младенец, не может принять верёвку за змею. Таким образом, можно сделать вывод, что не существует какой-то необъяснимой третьей категории, подобной сат-асат-анирвачанийе майявади, которую они используют для объяснения майи.
Достижение временного результата не является целью благодеяния.
Если результат действия, несомненно, непостоянен, то поиск возможностей для достижения его или подчинение ему не соответствует ни объяснению благодеяния, данному Шрилой Тхакуром, ни любому из его учений. В своем анализе результатов деятельности он объяснил нам, что только достижение Абсолютной Истины [таттва-васту] дарует высший предел ананды в сварупе [внутренней природе] живого существа. Действительно, стремясь достичь этого высшего предела ананды, дживы принимают преходящее счастье грубой и тонкой материальной природы за прайоджану [высшую цель жизни]. Такая временность никогда не входит в концепцию благодеяния, которой учит Шрила Тхакур. Плоды так называемой благосклонности постепенно увядают, пока не становится настолько слабым, что их уже невозможно обнаружить. Они увядают до такой степени, что в конце концов уничтожаются, и мы с горестью осознаём, насколько они были ничтожным.
Достижение прайоджаны зависит от милости, а не от собственной садханы
Процесс, который приводит человека к окончательному достижению [высшей цели], – как его понимал Шрила Тхакур, – последовательно дарует как способность к садхане, так и саму садхью. Конечно, по определению, слово «садхья» означает «то, чего можно достичь посредством садханы, и, таким образом, зависит от садханы». Тем не менее, слушая учение Шрилы Тхакура о садхья-васту [конечной цели достижения] из уст Сиддханты-вани, мы можем понять, что садхья-васту, в действительности, находится за пределами досягаемости садханы. Таким образом, достижение садхьи фактически зависит от милости таттва-васту [Абсолютной Истины]. Более того, несовершенства языка неизбежно мешают точному определению слова «садхья». Из этого следует, что во всех отношениях садхья проявляется через арадхану [поклонение с преданностью]. В «Веданта-сутре», 3.2.24 говорится: «а́пи самра́дхане пратьякша̄нума̄набхья̄м» – благодаря служению Шримати Радхарани живые существа утверждаются на уровне вишуддха-саттвы и таким образом созерцают Абсолютную Истину. Эта Абсолютная Истина становится пратьякшей [непосредственно видимой перед ними] и является основой и сущностью ануманы [всех их мыслей]. Другими словами, таттва-васту становится объектом их анушиланы [постоянного стремления служить], а также объектом их дхьяны [постоянной медитации]. При отсутствии совершенной арадханы, или шуддха-бхакти, сознательное существо из-за неправильного использования своей свободной воли оказывается во власти мирского восприятия и ложного знания.
Анушилана таттва-васту – это абхидхея (процессы преданного служения).
Из «Веданта-сутры», 3.2.26 «прака́шаш ча карма́ни абхьяса́т» мы можем узнать об истинной концепции анушиланы [постоянного стремления служить Бхагавану]. Эта анушилана полностью отличается от кармической деятельности или абхьясы [обучения]; эта сутра – мантра, которая развеивает заблуждение, что простое накопление знаний – это средство достижения желаемой цели. В практическом смысле, невозможно достичь желаемого результата, просто приобретя глубокие знания по определённому предмету. Единственный способ достичь его – это с большим усердием заниматься анушиланой. Точно так же простое знание не может фактически приблизить нас к таттва-васту. Таттва-васту проявится нам только после того, как мы снова и снова будем должным образом заниматься его анушиланой. Поэтому значение слова «прака́ша ча» в этой сутре — «проявление таттва-васту», а значение слова «кармани абхьяса́т» — «результат, которого можно достичь, занимаясь анушиланой снова и снова». В каждой грантхе Шрилы Тхакура Бхактивиноды мы откроем эту истину, размышляя над главами, в которых обсуждается абхидхея.
Шрила Тхакур явился в Биранагаре
Вместо того, чтобы пытаться рассуждать о Шриле Тхакуре Саччидананде самостоятельно, нам следует принять прибежище у Сиддханты-вани. Только тогда мы сможем по-настоящему и полностью познать его. То, что открыл нам джагад-гуру Шрила Бхактисиддханта Прабхупада в своём ведении к «Джайва-дхарме», — это единственная суть того, что нам следует знать о Шриле Тхакуре. Там он открыл, что место явления чайтанья-васту [Шри Чайтаньи Махапрабху] и адвайта-васту [Шри Адвайты Ачарьи] также является местом проявления сат-чит-ананда-васту [Шрилы Саччидананды Бхактивиноды Тхакура]. Такое удивительное единство всегда наблюдается в атма-таттве [духовной реальности]. Более того, он явил свою лилу явления миру в месте под названием Биранагар* [в Западной Бенгалии]. Это вполне объяснимо, поскольку атма-таттва не может проявиться нигде, где отсутствует бала [духовная сила].
* Буквальное значение слова «бир» – «сила», «нагар» – «город».
Все двойственности сходятся в совершенной гармонии только в апракрита-таттве
Несмотря на моё желание очиститься, обсуждая ещё больше тем о Шриле Тхакуре, я опасаюсь, что это сделает эту статью слишком длинной. Поэтому я завершаю её кратким упоминанием о его явлении, хотя это и день его ухода. Такое противоречие может показаться непоследовательным с обычной точки зрения, но, рассматривая третью сутру грантхи Шрилы Тхакура, «Таттва-сутру», «виру́ддха-дха́рмам̣ тасми́н на чи́трам – существование противоречивых качеств в Высшей Абсолютной Истине никоим образом не удивительно, ибо это совершенно естественно для Него», мы узнаём, что в апракрита [вне мирском] сат-чит-ананда-васту вечно присутствует прекрасная гармония всех противоречивых качеств. Кроме того, явление и уход махаджан служат одной и той же цели. Поэтому день ухода – день разлуки – также является днём празднования. Эта амавасья* [новолуние] – поистине самый благоприятный титхи [лунный день], ибо она даровала сияние великой благодати.
намо бхактивинода̄йа сач-чид-а̄нанда-на̄мине
гаура-ш́акти-сварӯпа̄йа рӯпа̄нуга-вара̄йа те
Я приношу поклоны Саччидананде Шриле Бхактивиноде Тхакуру, величайшему из рупануг. Он воплощение шакти Шри Гауранги Махапрабху (Гададхары Пандита).
*Лунный день новолуния называется амавасья. Это последний день убывающей луны, и ночь после него совершенно темная. Поэтому, с мирской точки зрения, это неблагоприятный титхи (лунный день). Шрила Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махараджа завершил свою речь, примирив кажущееся противоречие между благоприятным и неблагоприятным. Событие ухода Шрилы Тхакура, хотя и кажущееся погружением мира во тьму, является самым благоприятным праздником благодаря особой возможности помнить и прославлять его. Таким образом, этот темный титхи, день разлуки со Шрилой Тхакуром, озарился благоприятным.