【The Idol Butler’s Valentine】глава 7
Лукас: Ну что ж, теперь настал наш черёд, Дворецких 3-го Этажа...
Лукас: Ну, хотелось бы конечно......
Лукас: Но давайте-ка для начала сделаем перерыв.
Берриан: Согласен.
Берриан: Мастер, должно быть, уже утомилась(лся).
- Спасибо за заботу
Рамли: Мастер!
Рамли: Пока у нас перерыв, не хотите ли заглянуть в город?
Рамли: Говорят, его уже вовсю украшают к фестивалю.
Нак: Рамли, постой.
Нак: Если ты потащишь Мастера в город, он(а) не сможет как следует отдохнуть.
Рамли: Ха?
Рамли: Нак, тебя вообще никто не спрашивал.
Рамли: Хотя, конечно...
Рамли: Не заставляйте себя, Мастер.
Рамли: Если не сегодня, то...
Рамли: Возможность сходить в город ещё обязательно представится позже.
Забота обоих мне приятна... К тому же я всё время сидел(а) и наблюдал(а) за тренировкой, так что не особо устал(а).
Напротив, прогулка по украшенному городу могла бы стать отличной сменой обстановки.
- Пожалуй, я бы сходил(а) в город
Рамли: Правда?
Рамли: Хе-хех, как и ожидалось от Мастера!
Лукас: Раз уж мы идём в город...
Лукас: Может, заодно посмотрим на открытую сцену?
Лукас: На большом пустыре чуть дальше за чертой города...
Лукас: Сейчас возводят специальную сцену.
Лукас: Если увидим сцену своими глазами...
Лукас: Это поможет расширить границы того, что мы можем там показать.
Лукас: К тому же, если пойти в этих костюмах, это привлечет внимание...
Лукас: И станет отличной рекламой.
- И то верно...это хорошая идея
Нак: В таком случае, до города доедем на карете...
Нак: А дальше пройдемся пешком.
Нак: Если Вы устанете, я распоряжусь, чтобы к концу осмотра сцены за нами снова прислали карету.
- Было бы здорово, спасибо
Так я вместе с Дворецкими третьего этажа отправил(ся/ась) осматривать будущую площадку для выступления.
Му: Ух ты...
Му: Как много красивых украшений...
Му: До фестиваля еще есть время...
Му: Но кажется, город уже полностью готов.
Лукас: В этот раз это масштабное событие, включающее и 4 другие земли...
Лукас: Так что ажиотаж во всём городе просто невероятный.
Рамли: Мастер, смотрите, как много лавок!
Рамли: Если что-то захотите, не стесняйтесь, только скажите.
- Хорошо, спасибо
Пока мы шли с Дворецкими... Я чувствовал(а) на нас взгляды горожан, видимо, костюмы и правда привлекали внимание.
...Но стоило мне посмотреть на людей в ответ, как они тут же отворачивались, словно избегая контакта.
- ...Надеюсь, фестиваль пройдет успешно...
Нак: Не беспокойтесь.
Нак: Уверен, на самом выступлении все будут смотреть на нашу сцену не отрываясь.
Нак: Представление, которое Вы придумали, Мастер...
Нак: Обязательно завершится под бурные овации.
Лукас: Да, верьте в нас...
Лукас: И просто наслаждайтесь праздником.
Лукас: ...К тому же то, что они смотрят в нашу сторону...
Лукас: Означает, что горожанам уже интересно наше выступление.
Лукас: Можно считать, что первый интерес мы уже пробудили, и это хороший знак.
- Понятно......пожалуй, ты прав
Благодаря подбадриванию Дворецких, я начал(а) думать в позитивном ключе.
Наверное, то, что на нас смотрят с интересом, уже лучше, чем полное равнодушие.
Му: Столько разных лавок открылось...
Му: Но в каждой из них продается почти один и тот же шоколад.
Рамли: И правда...
Рамли: Что это за маленькие шоколадки в форме сердечек?
Рамли: Они на один укус, их удобно есть...
Рамли: Но странно, что везде только такая форма.
Лукас: Ах, это......
Лукас: «Фестивальный шоколад».
- Фестивальный шоколад?
Лукас: Кажется, его придумала семья Гробаннер специально к этому фестивалю.
Лукас: Несмотря на то что сейчас пора Для Святого Валентина...
Лукас: В этом году они организовали мероприятие, не связанное напрямую с шоколадом.
Лукас: Если бы так и пошло, то Западные Земли...
Лукас: Которые являются основными производителями шоколада, могли бы понести большие убытки.
Лукас: А раз цель фестиваля - укрепление дружбы между землями...
Лукас: Такая ситуация была бы недопустима.
Лукас: Поэтому они объявили, что нужно дарить «Фестивальный шоколад» группам, которые покажут лучшее выступление...
Лукас: Тем самым они дали людям повод покупать шоколад.
Нак: Кстати, излишки шоколада, которые останутся после награждения...
Нак: Планируют раздать городским детям.
Нак: При такой подаче...
Нак: Аристократы будут охотно покупать шоколад, чтобы продемонстрировать свою «щедрость к народу».
Нак: Они будут соревноваться в покупках, и экономика пойдет в рост...
Нак: Таков был расчёт.
Нак: А когда экономика оживится и город разбогатеет...
Нак: Можно будет раздавать народу уже не только шоколад, но и нормальную еду и припасы.
Нак: Хе-хе, весьма продуманная схема.
- Так вот какой план за этим стоит
Рамли: Но раз уж они так всё продумали...
Рамли: Могли бы придумать название получше, чем «Фестивальный шоколад».
Рамли: Звучит слишком официально...
Рамли: Совсем не хочется такой покупать.
- Думаешь?
- И правда, звучит немного скучно
Му: А если бы название придумывали Вы, Рамли-сан...
Му: Как бы Вы его назвали?
Рамли: М? Я?
Рамли: Х〜м, ну...
Рамли: Что-нибудь более мягкое, милое......
Рамли: Ах, придумал!
Рамли: Как насчет «дарящий любовь(айдору) шоколад»*⁴?
Рамли: Ведь этот шоколад выражает любовь к группе...
Рамли: А мы - «айдолы»...
Рамли: Так что это шоколад, который мы получим, если нам дадут всеобщую «любовь»♪
Нак: Хм, понятно...
Нак: Для тебя, Рамли, это весьма недурная идея.
Лукас: Хе-хех, и правда, звучит гораздо душевнее, чем Фестивальный шоколад.
- Дарящий любовь шоколад...красивое название
Рамли: Эхе-хе!
Рамли: Я рад, что Вам понравилось!
Рамли: Если я очень постараюсь на сцене...
Рамли: Вы же подарите мне «дарящий любовь шоколад»?
Рамли: Я очень хочу получить Вашу любовь, Мастер......или что-то вроде того.
Нак: Эй, Рамли.
Нак: Как можно выпрашивать что-то у Мастера.
Рамли: Ха〜...
Рамли: Ты с самого начала прогулки только и делаешь, что ворчишь.
Рамли: Впрочем, Нак...
Рамли: Я ведь знаю, что ты и сам очень хочешь получить шоколад от Мастера.
Нак: Думать об этом и говорить так прямо - совершенно разные вещи...
Нак: Пойми это.
- Спокойно, вы оба...
Лукас: Нак-кун, Рамли-кун.
Лукас: Вы смущаете Мастера.
Нак: Ой......как неподобающе.
Нак: Прошу прощения за это.
- Всё в порядке, раз вы всё поняли
Му: Рамли-сан и Нак-сан...
Му: Я даже немного переживаю, не затеют ли они ссору прямо перед выходом на сцену.
Лукас: Хе-хех, может, они и поспорят немного...
Лукас: Но я уверен, что на сцене они выступят великолепно, так что не волнуйся.
Лукас: Хм, но всё же......
Лукас: «Дарящий любовь шоколад», значит...
Лукас: Если рассказать об этом остальным Дворецким...
Лукас: Они наверняка загорятся желанием «получить шоколад от Мастера».
Лукас: Думаю, это только прибавит им рвения на тренировках.
- Думаешь?
Лукас: Ведь мы теперь - «айдолы»...
Лукас: И любовь - это не то, что можно получить простым ожиданием......
Лукас: Нам должны «подарить любовь»♪
Лукас: Чтобы завоевать Вашу любовь, Мастер...уверен, все приложат максимум усилий.
Лукас: Хе-хех, и чтобы получить Вашу любовь, Мастер...
Лукас: Мне и самому придется постараться не отстать.
Разговаривая о «Фестивальном»... Или, вернее, «Дарящем любовь шоколаде», мы дошли до открытой площадки.
Сцена была еще в процессе сборки... Но уже было видно, что она будет очень красочной и масштабной.
Затем, переговорив с персоналом площадки... Мы получили разрешение провести репетицию за несколько дней до самого фестиваля.
*⁴ - 愛取るチョコ(аи тору чоко): 愛(аи) - любовь; 取る(тору) - дать, подарить, отдать; チョコ(чоко) - шоколад. Отсюда и название «Дарящий любовь шоколад».
愛取る(аи тору) - "подарить любовь", звучит созвучно со словом アイドル(айдолу) - "айдол", именно на этой игре слов и строится весь смысл такого названия. (То есть по сути тут двойной смысл: "Дарящий любовь шоколад" и "Шоколад айдолов").
На русский язык, увы, эту милую игру слов не перевести.
Следующая глава:
8 глава Смущение от «сексуальности»
Предыдущая глава:
6 глава На пути к «року»