July 8

Урок 7. Таяммум (очищение землёй)  

[Прим. сост.: в комментариях к «Нур аль-Идах» сказано:
«В языковом значении таяммум означает «цель, стремление», а в шариатском значении — это протирание лица и рук тем, что относится к земле (например, пыль или камень) и является чистым» – конец прим. сост.]

مَنْ لَمْ يَقْدِرْ عَلَى اسْتِعْمَالِ الْمَاءِ لِبُعْدِهِ مِيلاً، أوْ لِمَرَضٍ (ف)، أوْ بَرْدٍ (سم ف)، أوْ خَوْفِ عَدُوٍّ، أوْ عَطَشٍ، أوْ عَدَمِ آلَةٍ

1. У кого нет возможности использовать воду из-за:

·      Её отдалённости на [шариатскую] милю;

·      Болезни;

·      Холода;

·      Опасения [со стороны] врага;

·      Жажды;

·      Отсутствия средств [чтобы её достать, то во всех этих случаях он совершит таяммум].

Шейх приводит здесь общее правило: человек может совершать таяммум, если не способен использовать воду для вудуъ (малого омовения) и гусля (купания) по различным причинам, к примеру, из-за её отдалённости на одну шариатскую милю, что примерно равняется 1,7-1,8 км (шейх Саид Бакдаш в сносках указал, что это 1800 метров – п.с.). То есть если ближайший водоём или населённый пункт, где есть вода, находятся на таком расстоянии и более, то разрешается использовать землю в качестве очищения [ритуального осквернения – п.с.].

Или если вода физически присутствует, но человек болеет: у него грипп или высокая температура. Ему нельзя делать гусль, а иначе его болезнь усилится, в таком случае он может сделать таяммум.

Или же человек живёт в местности, где холодный климат, например, в Сибири [и боится умереть или заболеть от холода, если возьмёт гусль – п.с.]. Или если человеку нужно сделать гусль, и он не может разогреть воду или использовать горячую воду, тогда можно прибегнуть к таяммуму.

Или если вода есть, но она находится у врагов, которые могут причинить ему вред.

Или если вода есть, однако человек находится в сафаре (путешествии), и если он использует эту воду для омовения, то он будет испытывать жажду.

Или, к примеру, вода находится в колодце, но нет того, чем можно достать и зачерпнуть эту воду. Во всех вышеперечисленных и подобных им случаях он будет совершать таяммум. Следующий вопрос: чем разрешается совершить таяммум?


يَتَيَمَّمُ بِمَا كَانَ مِنْ أجْزَاءِ الأرْضِ، كَالتُّرَابِ، وَالرَّمْلِ (ف)، وَالْجِصِّ (س ف)، وَالْكُحْلِ (س ف)

2. Он совершает таяммум тем, из чего состоит почва:

·      Землёй;

·      Песком;

·      Гипсом;

·      Сурьмой.

Также он может совершить таяммум другими составляющими, которые в естественном виде приходят в природе и которые относятся к видам земли.

[Прим. сост.: в «Фатава хиндия» сказано:
فَيَجُوزُ التَّيَمُّمُ... وَبِالْآجُرِّ الْمَشْوِيِّ... وَبِالْخَزَفِ إلَّا إذَا كَانَ عَلَيْهِ صَبْغٌ لَيْسَ مِنْ جِنْسِ الْأَرْضِ... وَبِالْحَجَرِ عَلَيْهِ غُبَارٌ أَوْ لَمْ يَكُنْ بِأَنْ كَانَ مَغْسُولًا أَوْ أَمْلَسَ مَدْقُوقًا أَوْ غَيْرَ مَدْقُوقٍ... وَبِالْأَرْضِ النَّدِيَّةِ وَالطِّينِ الرَّطْبِ
«Таяммум можно сделать с помощью:
·    Обожжённого кирпича;
·    Глиняной посуды, кроме случая, когда на ней есть краска, которая не относится к земным породам;
·    Камнем, на котором есть пыль, или когда он не помытый, или когда он ровный, будь он измельчённым или не измельчённым;
·    Также можно делать таяммум влажной землёй и влажной глиной» – конец прим. сост.]

وَلاَ بُدَّ فِيهِ مِنَ الطَّهَارَةِ، وَالنِّيَّةِ (ز)

3. [Для действительности таяммума] необходима чистота [земли] и намерение [на очищение].

Это вопрос, в котором таяммум отличается от омовения. В ханафитском мазхабе намерение на омовение является условием получения награды, но не условием его действительности. Однако в таяммуме намерение на очищение является условием действительности таяммума. В чём разница? Наши факыхи объясняют это тем, что вода она по своей сути и так очищает, а в случае с землёй нет, обтираясь ею он себя наоборот пачкает. Поэтому для того, чтобы земля очищала, необходимо соответствующее намерение.

[Прим. сост.: в комментариях к «Нур аль-Идах» сказано:
«Если человек выразил ният в форме: «Я намереваюсь совершить таяммум», — он не имеет права совершить с ним намаз» конец цитаты.
При совершении таяммума необходимо иметь намерение на очищение, а не на сам таяммум. То есть ты в своём намерении уточняешь не само действие таяммума, а его цель – очищение.
Что касается чистоты земли, то в «Фатава Хиндия» сказано:
الْأَرْضُ إذَا أَصَابَتْهَا النَّجَاسَةُ فَيَبِسَتْ وَذَهَبَ أَثَرُهَا لَا يَجُوزُ التَّيَمُّمُ بِهَا
«Не допустимо брать таяммум землёй, на которую попала наджаса, после чего она высохла, и исчезли признаки наличия наджасы» – конец прим. сост.]

وَيَسْتَوِي فِيهِ: الْمُحْدِثُ، وَالْجُنُبُ، وَالْحَائِضُ

4. [Таяммум] одинаково [очищает как] человека с малым ритуальным осквернением (мухдис), так и с большим (джунуб), а также женщину в состоянии хайда (хаид).

Не имеет значения отсутствует ли у человека малое омовение (вуду) или большое (гусль), или же у женщины закончился хайд и ей нужно очиститься – таяммум очищает как малое, так и большое ритуальное осквернение.

[Прим. сост.: в комментариях к «Нур аль-Идах» сказано:
«…не ставится условием уточнение [в намерении], от чего именно человек хочет очиститься – от джанабы или хадаса» – конец прим. сост.]

وَصِفَةُ التَّيَمُّمِ: أنْ يَضْرِبَ بِيَدَيْهِ عَلَى الصَّعِيدِ، فَيَنْفُضَهُمَا، ثُمَّ يَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ، ثُمَّ يَضْرِبَهُمَا كَذَلِكَ، وَيَمْسَحَ بِكُلِّ كَفٍّ ظَهْرَ ذِرَاعِ الأُخْرَى، وَبَاطِنَهَا، مَعَ الْمِرْفَقِ (ز ف)

5. Образ [совершения] таяммума:

·      [для начала нужно] ударить руками по земле;

·      Затем протереть их [между собой, стряхнув камушки с рук];

·      После он протирает ими своё лицо [завершив этим первый рукн таяммума];

·      Затем снова бьёт ими [по земле];

·      И протирает каждой ладонью наружную часть предплечья другой [руки], а также внутреннюю его часть вместе с локтем;

[Прим. сост.: в комментариях к «Нур аль-Идах» сказано: Суннатов таяммума семь:
1. Произнесение басмалы в начале совершения таяммума.
2. Соблюдение порядка совершения таяммума (сначала лицо, затем руки).
3. Непрерывность совершения таяммума.
4. Проведение ладонями по земле вперед,
5. а затем назад после того, как ударил (прижал - п.с.) по земле.
6. Стряхивание земли с ладоней после удара о землю, чтобы не испачкать лицо.
7. Раздвинуть пальцы рук для удара по земле – конец прим. сост.]

وَالِاسْتِيعَابُ: شَرْطٌ

6. Полное охватывание [лица и рук] является условием [действительности таяммума].

В нашем мазхабе есть небольшое разногласие касательно этого. Часть учёных сказало, что условием действительности таяммума является полное охватывание лица и рук подобно тому, как это является условием в омовении. Другая часть сказала, что достаточно будет охватывание большей их части, но не всей. Однако первое мнение более правильное.


وَيَجُوزُ قَبْلَ الْوَقْتِ (ف)

7. Разрешается [совершать таяммум] до [наступления] времени [намаза].

В отличие от шафиитского мазхаба. Причина заключается в том, что в их мазхабе таяммум – это вид очищения, к которому прибегают при необходимости, а до наступления времени намаза этой необходимости нет. Это основано на правиле: «ад-дарурату тукаддару би-кадриха» (необходимость определяется её рамками). Наши же учёные сказали, что таяммум является полноценным очищением, оно равнозначно омовению и заменяет его. Следовательно, ты можешь совершить таяммум до наступления времени намаза, как и омовение.


وَقَبْلَ طَلَبِ الْمَاءِ (ف)

8. Также [разрешается совершать таяммум] до поиска воды.

Если у тебя больше 50% уверенности (галябату з-занн) в том, что ты найдёшь воду неподалёку от себя, то в таком случае таяммум не дозволяется. Если у тебя сомнение (меньше 50% уверенности) в том, что ты найдёшь воду, то можно сразу делать таяммум, не прибегая к поиску воды.


وَلَوْ صَلَّى بِالتَّيَمُّمِ، ثُمَّ وَجَدَ الْمَاءَ: لَمْ يُعِدْ

9. Если [человек] помолился, [после того как совершил] таяммум, а затем нашёл воду, то он не будет восполнять [намаз].

Если человек совершил, к примеру, зухр намаз с таяммумом и в период времени этого намаза нашлась вода, то он не должен его восполнять, даже если его время не закончилось.


وَإنْ وَجَدَهُ فِي خِلاَلِ الصَّلاَةِ: تَوَضَّأ (ف)، وَاسْتَقْبَلَ (ف)

10. Если же он обнаружил [воду] во время намаза, то он совершит омовение и заново совершит [намаз].

К примеру, он совершает намаз и слышит, как принесли воду. В таком случае он должен прервать намаз, совершить омовение и заново начать намаз.


وَيُصَلّي بِالتَّيَمُّمِ الْوَاحِدِ مَا شَاءَ (ف) مِنَ الصَّلَوَاتِ، كَالْوُضُوءِ (ف)

11. С одним таяммумом он может совершить любые намазы, которые пожелает, также как и с малым омовением (вудуъ).

С одним таяммум человек может совершить сколько угодно намазов будь это фарды, нафль, кадаъ (восполнение) и т.д. Таяммум полноценно заменяет омовение, поэтому если с одним омовением ты можешь сделать сколько угодно намазов, то с таяммумом будет также.

И в этом наш мазхаб отличается от шафиитского, где с одним таяммумом ты можешь совершить только один фард и много нафлей. Несколько фардов (зухр, аср и т.д.) с одним таяммумом совершать нельзя (так как в шафиитском мазхабе условием действительности намаза является наступление времени намаза, как об этом сказано в «Фатху ль-кариб» – п.с.).


وَيُسْتَحَبُّ تَأْخِيرُ الصَّلاَةِ لِمَنْ طَمِعَ فِي الْمَاءِ

12. Желательно отложить намаз тому, кто надеется [найти] воду.

Если человек надеется, что сможет найти воду, то ему желательно отложить свой намаз до времени, когда его допустимо откладывать. Если же он сделает намаз в самом начале времени, то он будет действительным.


وَتَجُوزُ الصَّلاَةُ عَلَى الْجَنَازَةِ (ف) بِالتَّيَمُّمِ إِذَا خَافَ فَوْتَهَا لَوْ تَوَضَّأ، وَكَذَلِكَ صَلاَةُ الْعِيدِ (ف)

13. Разрешается [совершить] погребальный намаз (джаназа) с таяммумом, когда он боится упустить его, если будет брать малое омовение. Такой же [хукм распространяется] и на праздничный намаз.

К примеру, человек пришёл совершать праздничный или джаназа намаз (заупокойную молитву), но там большая очередь в омовительную. Он понимает, что если сейчас потратит время на ожидание в очереди, то пропустит этот намаз. В таком случае ему можно совершить таяммум, даже если вода рядом и нет ранее упомянутых условий, разрешающих таяммум. Причина дозволения заключается в том, что у джаназа и праздничного намазов нет замещения, если ты их пропустишь, то ни заменить, ни возместить их у тебя не получится.


وَلاَ يَجُوزُ لِلْجُمُعَةِ وَإنْ خَافَ الْفَوْتَ، وَلاَ لِلْفَرْضِ إذَا خَافَ فَوْتَ الْوَقْتِ

14. И не разрешается [совершать таяммум] для пятничного намаза (джуму’а), даже если боишься его пропустить. То же самое и с [другими] обязательными (фард) намазами, если есть опасение их пропустить.

Что касается обязательных (фард) намазов таких как пятикратный намаз и джуму’а, то ты не можешь совершить таяммум. Почему? Потому что у них есть замена. Если ты пропустишь фард намаз, к примеру, ‘аср, то ты можешь его восполнить. То же самое и с джуму’а: если ты его пропустишь, то можешь его возместить, совершив зухр.


وَيَنْقُضُهُ نَوَاقِضُ الْوُضُوءِ، وَالْقُدْرَةُ عَلَى الْمَاءِ، وَاسْتِعْمَالِهِ

15. [Таяммум] нарушает то, что нарушает малое омовение (вудуъ), а также [обнаружение] воды и возможность её использования.

То, что нарушает омовение, нарушает и таяммум. Помимо этого, таяммум нарушается при появлении возможности использовать воду:

·      Либо если воды фактически не было, и она появилась;

·      Либо если была болезнь, и она прошла;

·      Либо если была преграда, и она исчезла и т.д.

Если причина, по которой таяммум стал дозволен, исчезла, то таяммум нарушается.


وَلَوْ صَلَّى الْمُسَافِرُ بِالتَّيَمُّمِ، وَنَسِيَ الْمَاءَ فِي رَحْلِهِ: لَمْ يُعِدْ (س ف)

16. Если путник (мусафир) совершил намаз с таяммумом, забыв про воду в багаже, то он его не будет восполнять.

Если у путника была вода и он забыл о ней, затем он сделал таяммум и намаз, после чего вспомнил о ней: будет ли его намаз действительным? Имамы Абу Юсуф и Шафии считали, что нет, так как фактически вода у него была. Имам Абу Ханифа [и Мухаммад – п.с.] считал, что его намаз действителен, так как забывчивость подобна фактическому отсутствию воды. Поэтому такой намаз он восполнять не обязан.


وَمَنْ غَلَبَ عَلَى ظَنِّهِ قُرْبُ الْمَاءِ: طَلَبَهُ قَبْلَ التَّيَمُّمِ

17. Если у человека есть преобладающее предположение о нахождении поблизости воды, то он [должен] поискать её перед тем, как [приступить] к таяммуму.

Как мы ранее говорили, если человек считает, что рядом есть вода, то он обязан её поискать и только затем совершить таяммум, если не найдёт воду. До поиска воды, он не может совершить намаз с таким таяммумом. Если он считает, что скорее всего воды рядом нет, то он может не искать её и сразу сделать таяммум.

[Прим. сост.: теперь встаёт вопрос: какое расстояние надо преодолеть в поисках воды, если у тебя есть больше 50% уверенности, что ты её сможешь найти? В комментариях к «Нур аль-Идах» сказано:
«Если человек по каким-то признакам догадывается, что в каком-либо направлении на расстоянии в пределах одного шариатского миля (1748 метров) от него есть вода, на нем лежит обязанность преодолеть примерно 244 метра (расстояние полёта стрелы) в этом направлении в поисках воды» конец прим. сост.]

وَيَطْلُبُ الْمَاءَ مِنْ رَفِيقِهِ، فَإِنْ مَنَعَهُ: تَيَمَّمَ

18. [Путник должен] попросить воду у своего компаньона, а если тот ему откажет, то совершить таяммум.

Если человек вышел в путь не один, а вместе с кем-то, то он обязан попросить у него воду для омовения. Если тот откажет, тогда можно совершить таяммум.


وَيَشْتَرِي الْمَاءَ بِثَمَنِ الْمِثْلِ إِذَا كَانَ قَادِراً عَلَيْهِ

19. [И он будет обязан] купить воду по соответствующей ей цене, если у него есть [финансовая] возможность для этого.

Если кто-то продаёт воду по цене, соответствующей этой местности (т.е. если цена не завышена – п.с.), и у человека есть деньги для этого, то он обязан купить эту воду для омовения.


وَلاَ يَجِبُ عَلَيْهِ أنْ يَشْتَرِيَهُ بِأكْثَرَ

20. Ему необязательно покупать её по завышенной [цене].

Если цена на воду завышена, то есть она продаётся дороже, чем она должна стоить в этой местности, то он не обязан её покупать и может сразу сделать таяммум.


وَلاَ يَجْمَعُ (ف) بَيْنَ الْوُضُوءِ وَالتَّيَمُّمِ، فَمَنْ كَانَ بِهِ جِرَاحَةٌ: غَسَلَ بَدَنَهُ إِلاَّ مَوْضِعَهَا، وَلاَ يَتَيَمَّمُ (ف) لَهَا

21. И он не будет совмещать малое омовение (вудуъ) с таяммумом. У кого будет рана, то [во время гусля] он омоет всё своё тело, кроме этого места. И он не будет делать на него таяммум.

В нашем мазхабе нет совмещения малого омовения и таяммума. В шафиитском мазхабе если у человека на органах омовения есть рана, то он помоет все остальное помимо раны, а там, где рана, он сделает таяммум, тем самым совместив омовение с таяммумом. Например, если рана есть на левой руке, то он:

·      помоет лицо,

·      потом правую руку,

·      затем то, что сможет, помоет на левой руке, а там, где рана, совершит таяммум,

·      а затем продолжит омовение.

В ханафитском же мазхабе такого нет. При совершении омовения, он помоет всё, что сможет. Там, где у него рана, он протрёт [влажной рукой – п.с.], а если и этого нельзя делать, то оставит как есть и не будет её трогать. Он не будет дополнительно совершать таяммум, и ему не нужно будет восполнять намаз с таким омовением, когда рана заживёт.

То же самое с повязкой: если может – протирает, если не может оставляет. Всё зависит от его состояния, консультации с врачами и т.д. Также нет нужды, чтобы гипс накладывался в состоянии омовения, можно его наложить в любом состоянии. Там, где можно будет – помоет, а где нельзя мыть – протрёт, а если и протирать нельзя, то оставит.

[Прим. сост.: В «Фатава Хиндия» в главе о таяммуме сказано:
وَلَوْ أَنَّ الْمَحْبُوسَ لم يَجِدْ مَاءً وَلَا تُرَابًا نَظِيفًا لَا يُصَلِّي في قَوْلِ أبي حَنِيفَةَ وَمُحَمَّدٍ رَحِمَهُمَا اللَّهُ تَعَالَى كَذَا في فَتَاوَى قَاضِي خَانْ
«Если человек, заключённый под стражу, не нашёл ни воды [для омовения], ни чистой земли [для таяммума], то ему нельзя читать [фард] намаз [без тахарата] по мнению Абу Ханифы и Мухаммада (да смилуется над ними Аллах). Так передано в «Фатава Кады Хан»» – конец цитаты]

* * *