϶йᴋᴛᴀн ᴛᴄᴀхᴇйᴧу
Глава 8.
➨ Заранее прошу прощения, пока в работе могут встретиться ошибки. Текст пройдёт финальный редакт в статусе «завершён» и будет редактироваться в процессе написания по мере возможности.
После продолжительного ночного дождя, что, не прекращая, стучал нарочитыми каплями по окнам, Плацдарм охватил утренний густой туман. Он стелился бледным покрывалом вдоль дорог и зданий, не давая разглядеть что-либо впереди, поэтому начальство решило приостановить на время все строительные работы, пока погода не сменится до обеда.
Лора так и не смогла заснуть. Просидев несколько часов на полу душевой кабины, она оказалась охвачена круговоротом воспоминаний и нескончаемым потоком мыслей о настоящем. Совсем не так она представляла себе карьеру в RDA. И пусть профессия терапевта была навязана отцом, но она многого в ней добилась за всё то время, что провела на работе после окончания учёбы. В какой-то момент Лора сумела вырасти в профессиональном плане настолько, что начала мечтать о высоком статусе и высшей квалификации, но в конечном итоге, даже попав на другую планету, обрела кучу комплексов, неуверенность, скребущую в душе каждый день и теперь — серьёзных врагов. Отныне именно так она могла воспринимать RDA и никак иначе, ведь тайное окончательно стало явным. Быть рядовым доктором в такой корпорации, словно офисным планктоном, а потом узреть истину — это как будто проснуться после долгого пребывания в беспощадной пропаганде, где власть имущие зомбируют общество в угоду своим прихотям и ценностям. По крайней мере, именно так думала Лора. Она пребывала в этом Аду несколько лет, не подозревая об истинном положении дел, хотя слухи, которые периодически доходили до неё, окропляли розовые очки тёмными оттенками. Но даже в этом случае мисс Асади было легче отмахнуться от слухов, посчитав их теориями заговора, чем разобраться в ситуации. И вот теперь, когда она сама окунулась в водоворот немыслимых для неё событий, наконец, проснулась от этого дурного сна.
Кошмар продолжился наяву, горя на разбитых губах кровавой раной и вытянутым фиолетовым синяком на левой щеке. Удар обезумевшего Монтаны оказался настолько сильным, что оставил след не только на лице Лоры, но и в её мыслях и душе. В одном засело упорное желание покончить со всем этим раз и навсегда, в другом — боль и девичья обида от несправедливости и беспомощности. Отныне она не могла чувствовать себя защищённой в этой организации. Ей было куда проще сбежать в дикий непредсказуемый лес, чем оставаться здесь. Ведь Лору вдруг настигло ощущение, будто каждый может сделать с ней что угодно, и это сойдёт ему с рук, раз она успела побывать в нежелательной компании рекомбинантов и на’ви.
Так или иначе, как бы Лора ни противилась и как бы ни хотела, чтобы люди не видели её в не лучшем виде — опустошённую, бледную, с заплаканными красными глазами и следом от удара на лице, — служебная машина всё равно доставила её ранним утром в главный корпус. Джонатан Брайс и генерал Ардмор желали немедленно видеть терапевта у себя, чтобы тщательно допросить и решить, как поступать с полученной информацией. Лора предполагала именно этот вариант, пока сидела на заднем сидении военного автомобиля и глядела на улицу рассеянным пустым взглядом. Единственное, что она жаждала выяснить — что произошло с подругой Сэнди; остальное уже было неважно, ведь она решила следовать собственному чутью и желанию, которое собиралась озвучить начальству. Дороги назад больше не было.
Всё то же здание среди военной техники, ангаров и складских помещений. Всё тот же лифт. Этаж. Длинный коридор и стеклянные двери офисных кабинетов. Люди в деловых костюмах и люди в белых халатах. Все они вызывали теперь не любопытство, а откровенный страх. От неловкости Лора постаралась натянуть узкую короткую майку ниже открытого пупка и обхватила себя рукой, стараясь закрыться от посторонних глаз. Ей казалось, что каждый в этом здании уже наслышан о её подвигах вне стен Плацдарма и что её обман давно вылез наружу. Щёки вспыхнули предательским румянцем. Только бы не показаться слабой. Только бы не разрыдаться от бессилия. Пришлось снова столкнуться с внутренним ребёнком. Она шла вдоль злополучного коридора, сжавшись, словно маленькое беспомощное существо, у которого не было никого, кто мог бы защитить от стервятников.
— Мисс Асади! — Джонатан Брайс довольно развёл руками, приветствуя вошедшую в кабинет гостью, а затем неспешно затянулся электронной сигаретой, выпуская дым к потолку: в воздухе сразу запахло лёгким ароматом свежей мяты. Но привычная для него улыбка померкла на губах, когда он заметил отчётливый синяк и рану на лице девушки. — Лора, господи, вас пытали? Скажите, что эти твари сделали с вами, пока вы были у них в плену?!
Генерал Ардмор сидела на гостевом кожаном диване в углу и молчала, задумчиво покручивая в руках рацию-чокер. Лишь на долю секунды на её лице отразилось изумление, когда она увидела пострадавшего терапевта.
— Доброе утро, — Лора поздоровалась тихим голосом и увернулась от рук подбежавшего к ней начальника, который захотел её приобнять. — Эти твари ничего мне не сделали, это сделал ваш наёмник, — она коротко взглянула на Ардмор и неуверенно села на стул у рабочего стола администратора.
Генерал распахнула глаза и заметно возмутилась:
В этот момент девушка помедлила с ответом. С одной стороны, из-за откровенного опасения за собственную безопасность, ей не хотелось, чтобы Монтана узнал о жалобах, но с другой — она обязана была как полноправный член компании заявить о грубых нарушениях, ведь если бы военный захотел, он мог ударить её не один раз.
— Мистер Монтана вёл себя неадекватно. Он ворвался ко мне в дом, обвинил в гибели своих товарищей и ударил кулаком…
Джонатан опешил от произнесённых слов и приоткрыл рот, недовольно нахмурившись. Ардмор же, напротив, сделалась безэмоциональной и холодной на вид, словно глыба айсберга. Казалось, её вообще не волнует, что её же бойцы начали смело распускать руки на персонал.
— Да как он посмел?! Совсем ума лишился?! — Брайс взмахнул руками, он тут же подбежал к интеркому. — Шон, немедленно вызови ко мне Монтану! Скажи ему, чтобы через десять минут был в моём кабинете!
Ардмор закинула ногу на ногу и задумчиво уставилась на терапевта. Она как будто хотела просканировать её мозг и выяснить истину. В этом обществе Лоре стало не по себе. Пришлось приложить немалые усилия, чтобы разжать, наконец, плечи и уверенно выпрямить спину. Неужели она заслужила такого обращения?
— А почему Монтана решил, что вы, мисс Асади, причастны к убийствам? — генерал состряпала на лице откровенно наигранное удивление, явно в чём-то подозревая девушку.
— Не знаю, генерал, это вы спросите у мистера Монтаны, может, он вам и скажет… — тихим и быстрым голосом проговорила Лора, принимая из рук спохватившегося Джонатана стакан с водой. В этот момент её не интересовали раны на лице — она думала только о пропавшей подруге. — Генерал, вы получили от меня голосовые сообщения от Сэнди Адамс?
Ардмор даже не взглянула на терапевта. Она молча взяла свой планшет и начала быстро водить пальцем по сенсору, будто что-то проверяя, прежде чем ответить:
— Не переживайте так, мисс Асади. По крайней мере, пока отправленный за командой отряд не выяснит всё и не найдёт пропавших. Мы получили короткий сигнал от Невады пару часов назад после того, как отправили военных, поэтому есть большая вероятность, что ваша подруга жива. Предпримем все попытки вернуть её на Плацдарм.
Губы Лоры дрогнули от эмоций. Она постаралась сдержать слёзы и успокоиться, прикрыла веки и сделала глубокий вдох-выдох. В памяти мелькнул звонкий голосок Сэнди, её лучезарная улыбка и весёлые выходки, которые она любила устраивать. Неистовая надежда заставляла сжиматься сердце и болеть за судьбу подруги. Сэнди заслуживала большего, она всегда была слишком «не от мира сего», чтобы встретить такой исход.
— А теперь давайте перейдём непосредственно к главному, — отчеканила генерал, отвлекая нарочито громкой речью от горьких мыслей.
Терапевт приложила ладонь ко лбу. Кожа горела от поднявшейся температуры, а давление давило на голову.
— Мистер Брайс, прежде чем мы перейдём к разговору, который вы ждёте, я бы хотела предупредить, что отказываюсь от должности полевого доктора. Контракт я ещё не успела подписать, поэтому, думаю, проблем не возникнет, и, если позволите, я хочу вернуться домой на Землю с первым отбывшим экипажем.
Сама того не понимая, Лора произнесла противоречивые для себя слова. И только после того, как они были озвучены, в глубине души она тут же замешкалась и засомневалась. Страх затаился в сердце. Она была готова здесь и сейчас покончить с карьерой, поскорее покинуть это опасное место, лишь бы хоть как-то ощутить собственную силу и защищённость, но даже сказанное вслух не помогло избавиться от горькой реальности.
Джонатан изумился словам терапевта. Он непонимающе переглянулся с генералом, как будто ища понимания в её глазах, но та промолчала. На некоторое время в кабинете повисла странная заполняющая тишина, пока главный администратор не вернулся в своё рабочее кресло с помрачневшим выражением лица.
— Мисс Асади… — он оборвал речь на пару секунд, чтобы подобрать правильные слова. — Я не хочу лишить организацию такого ценного сотрудника, как вы. И, при всём уважении, дорогая, если бы даже я хотел, я не могу отправить вас на Землю, ваш контракт терапевта всё ещё в силе, и его нужно отработать. И… Лора, как же вам такое в голову пришло? Вы хотите погибнуть? Знаете же, что сейчас творится в нашем мире… Если это из-за непростительного, позвольте заметить, поступка Монтаны, то, пожалуйста, не переживайте ни на минуту! Я сегодня же устрою ему такой разнос, который ему и не снился! Где это видано, чтобы мужчина, военный, поднимал руку на хрупкую девушку?! Генерал Ардмор, я крайне недоволен вашим бойцом, вы не должны молчать!
— Поверьте, молчать я не буду, и этот поступок не сойдёт с рук моему солдату, — Ардмор, наконец, заговорила, и одобряюще кивнула. — Я не одобряю подобные выходки, не волнуйтесь, Такого больше не повторится. Но меня больше интересует, почему вы, мисс Асади, вдруг решили отказаться от новой должности? Неужели из-за этого? Или, может, на ваше решение повлияло времяпровождение с этим предателем — бывшим полковником Куоритчем?
«О, нет» — девушка устало прикрыла веки и тихо вздохнула. Подскочившее давление ударило в голову неприятной пульсацией в висках, а томящая усталость настигла организм головокружением. Лора понимала, что генерал подобралась к нужной ей теме и не собиралась отпускать девушку, пока не выяснит всё до мельчайших подробностей.
— Он взял меня в плен, я в этом не виновата, генерал… — сказала Лора, стараясь подавить чувство усталости, делая пару глотков из стакана. — Что я могла сделать против группы рекомбинантов? У меня был лишь пистолет.
— Почему они вас не убили, как остальных? — тут же поинтересовалась пытливая Ардмор.
— Ничего удивительного, просто узнали, что я доктор, и заставили обрабатывать свои раны, а отпустить решили, чтобы передала вам слова полковника…
— Да, служба безопасности уже доложила нам, и что он сказал? Не думаю, что что-то стоящее… — Брайс затянулся электронной сигаретой, откидываясь спиной на кресло.
— Если дословно, то сказал, что «Это была большая ошибка, которая скоро вам аукнется», — Лора коротко посмотрела не генеральшу неуверенным взглядом, а та лишь посмеялась и покачала головой, как будто только что услышала не самую хорошую шутку.
Брайс посмеялся следом, и только терапевт молчала, словно загнанная мышка. Она не понимала, как оценивать их реакцию, и напряжённо сжала плечи, положив руки на колени.
— И это всё? — генерал развела руками. — Какая была интрига, признаться, я ожидала большего. Ради этого они вдруг отпустили такого важного в диких условиях человека, как вы? Они подумали, что врач им больше не пригодится?
Лора снова вздохнула, касаясь кончиками пальцев прохладного стакана, как будто ища хоть какой-то поддержки. Колкий и неприятно пристальный взгляд Ардмор заставлял напрягаться. Ей поскорее хотелось покинуть этот кабинет и закрыться ото всех в квартире.
— Я не знаю, о чём они думали, но рада, что меня отпустили и я в безопасности! — слукавила Лора.
Она изо всех сил старалась убедительно играть свою роль, чтобы генерал перестала подозревать. Но, кажется, сказанные слова лишь позабавили Ардмор, хотя, с другой стороны, Джонатан Брайс периодически кивал и поддерживающе смотрел на терапевта. Было ли его понимание искренним или же это только из-за банальной мужской симпатии, она не знала, но в этот момент была ему благодарна.
— Что ж, в таком случае не вижу никаких причин, чтобы вы отказывались от полевых заданий… — генерал встала с гостевого дивана и подошла к столу: она упёрлась руками в столешницу и наклонилась к терапевту. — Скрывать вам нечего, вас не пытали в плену, всё вышло более чем нормально, разве нет?
— Вы хотя бы в курсе, что творят ваши люди в лесах? — Лора напряжённо сглотнула. — Они пытают и убивают невинных жителей… И вы предлагаете на всё это смотреть до тех пор, пока я где-нибудь не пропаду, как моя подруга?
Ардмор иронично улыбнулась. Рука её легла на распечатанный подготовленный заранее контракт, пододвигая его к терапевту. Лора уставилась на солидный документ невинными глазами — растерянно, не понимая собственные чувства.
— Мисс Асади, вы что-нибудь слышали о побочных эффектах войны? Вы ведь знали, что мы ведём долгую и затяжную войну с местными аборигенами? Не лукавьте, вы прекрасно всё понимали, просто решили, что, если закрыть на всё это глаза, станет легче. Не станет. Поверьте мне на слово. Ведь я прошла не одну войну ради нашего вида, ради наших детей и будущего поколения. Так ответьте, вы хотите спрятаться в своём кабинете, чтобы не видеть и не слышать очевидного? Или вы можете помочь обеим сторонам на поле боя?
Обеим сторонам. Лора подняла на генеральшу вопросительный взгляд, пытаясь понять её истинные мотивы, но вместо этого видела твёрдо настроенную военную женщину, которая точно знала, о чём говорит.
— Вы… Вы позволите мне… помогать на’ви?
— Позволю, мы ведь не монстры, — Ардмор уверенно кивнула и в ту же секунду вложила гелевую ручку в руку девушки. — Конечно, это касается тех, кто не способен постоять за себя — детей, стариков и женщин. Если есть шанс помочь тем, кто попадает под раздачу, почему не помочь?
Чтобы найти хоть каплю понимания происходящего, изумлённая Лора посмотрела на Джонатана, но главный администратор лишь одобряюще кивнул в своей привычной манере лёгкого на подъём дружелюбного мужчины. Терапевт явственно ощущала себя обманутой, но не решилась высказаться напрямую.
Она отказывалась верить в слова генерала. Тем не менее её подозрительное предложение казалось весьма привлекательным. Что бы там ни случилось дальше, она могла помогать на поле боя, а это означало, что жизни некоторых на’ви можно было спасти с официального разрешения высшего руководства. И пусть таким образом Ардмор собиралась воспользоваться ею в дальнейшей борьбе с Майлзом Куоритчем, используя её в качестве тонкого мостика между синими и RDA, эта жертва не казалась значительной по сравнению с предоставленной возможностью.
«И, может, я смогу помочь Майлзу…» — неожиданно для себя подумала Лора.
Первая вылазка после долгожданного пробуждения в ненавистном госпитале выдалась для Мика Скорсби весьма увлекательным путешествием. Он никогда не был военным, но неоднократные китобойные промыслы позволили отточить нужные навыки, которые здорово пригодились для работы с генералом Ардмор. Враг всё ещё не был до конца повержен, но у капитана было следующее задание. Ему пришлось остаться в диких и непредсказуемых лесах Пандоры на остаток ночи, чтобы закончить начатое. Экзоскелетный робо-костюм и прибывшие на выручку робо-собаки оказались надёжной бронебойной защитой. Никто не смог бы ему навредить. Эти металлические громадные твари, запрограммированные на неприступную защиту своего хозяина, несколько раз разорвали на глазах у Скорсби пару стай назойливых змееволков и прогнали с пути табун лютоконей. И, глядя на такую завораживающую картину, капитан невзначай задался вопросом, а могли бы они делать что-то подобное под водой? Ведь такие зверюги уж очень пригодились бы ему в недалёком будущем. Выполняя лесную миссию, Скорсби жаждал поскорее получить обещанное от генерала. Всё-таки моряку — место на море.
Рация скрипнула у капитана в ухе, когда он, шагая меж густых зарослей, настороженно целился современным огнемётом то влево, то вправо, в любую секунду ожидая нападения.
— Капитан, приём, — генерал Ардмор, наконец, вышла с ним на связь. — Какова обстановка? Есть для нас что-то интересное?
Скорсби раздвинул длинными робо-руками размашистые папоротники, наблюдая за тем, как неизвестный раненный на’ви пытается привести в чувства своего товарища, но тощее тело второго больше напоминало кусок кровоточащего мяса, нежели живой организм.
— Генерал, я уж думал, что вы покинули меня, хотел возвращаться на базу без подарков… — посмеялся капитан. — Пока ничего стоящего. Только полудохлики попадаются… — ответил он с явным разочарованием и скукой.
Всего одно нажатие на курок, и огнемёт выпустил обжигающие смертоносные столбы прямо на раненого, ещё живого аборигена. Пламя распространилось по окровавленному телу мгновенно, вызывая у несчастной жертвы безумные крики. Истошные вопли раздались громким эхом по территории леса, заставляя содрогнуться. Горящее тело на’ви задёргалось в предсмертных судорогах агонии, и зрелище это совсем не восхищало капитана. Он скривил лицо в омерзении и двинулся дальше, не желая смотреть на столь откровенную картину. Но ещё пару метров его сопровождал противный смрад палящего трупа.
— Как насчёт беглецов? — спросила генерал.
— Разумеется, никого не нашёл. Эти ободранные коты сейчас где-то зализывают свои подбитые яйца и вряд ли высунуться в течение дня. Правда, я не совсем понял, мы ведь могли положить всех их здесь и сейчас, к чему был этот спектакль?
— Пока хватит с них и одного мертвеца. Пусть знают, что кто-то скоро станет следующим, а пока мы не можем убить сразу всех. Если Куоритч как-то связан с Салли, он нас так или иначе приведёт к нему. Застать его врасплох и столкнуть с бывшими товарищами сейчас куда выгоднее. Ему не будет покоя до тех пор, пока мы не покончим с ним. А сейчас — пусть страдает.
— Вы действительно думаете, что он связан с Салли? А если это не так, то что тогда? Мы зря не добили засранца? — Скорсби оставался скептиком, прислушиваясь к разным диким звукам, пока не уловил один очень подозрительный, следуя ему вдоль небольшого склона с узким журчащим водопадом.
— Если даже он не с Салли, крыса всё равно выберется наружу, чтобы отомстить за смерть отпрыска. И, как думаете, с кем она столкнётся в лесах в первую очередь? Конечно, с Куоритчем.
— А знаете, было бы забавно увидеть, как эти двое кретинов порешают друг друга! — рассмеялся Скорсби. — Нам даже в таком случае напрягаться не придётся.
Перешагивая сгоревшие сваленные кусты один за другим и следуя к странному звуку, капитан, неожиданно для самого себя, вдруг столкнулся взглядами с маленькой на’ви. Теперь он понял, кто издавал эти подозрительные звуки. Младшая дочка Джейка Салли застряла одной ногой под тяжёлыми древесными ветками и жалобно пищала, звала на помощь, словно бездомный раненый котёнок. Увидев мужчину в трёхметровом робо-костюме, Туктирей неистово зашипела. Уши напряжённо прижались к голове, а хвост нервно задёргался чёрной кисточкой на конце. Девочка выглядела яростной, хотя капитан, растянувшийся в победоносной довольной улыбке, прекрасно понимал, что на’ви скрывает таким образом внутренний страх.
— Генерал, вы не поверите… — Скорсби хотел было приблизиться к девочке, но в этот момент из кустов повыпрыгивали остальные дети Салли.
— Тук, ты жива! — полная отчаяния, взбалмошная Кири собиралась подбежать к младшей сестре, но капитан не потерял сноровку.
Он нажал на курок, отгоняя огнемётом появившихся подростков. Языки пламени, словно дикие змеи, захватили вокруг флору, поднимая в воздух столбы непроглядного серого дыма. Кто-то по ту сторону огня принялся стрелять из автомата. Мик Скорсби засмеялся во все горло. Защищённый кабиной робо-костюма, он чувствовал себя непобедимой скалой. Две металлические собаки синхронно издали грозное рычание: они припали к земле, выжидая нужной команды от своего хозяина. Паук лихорадочно перезарядил автомат.
— Сестрёнка, держись! Мы тебя не оставим! Мы тебя вытащим! — серьёзно настроенный парень укрылся за одним из деревьев и снова принялся стрелять. Он старался целиться сквозь струи пламени, но огонь распространялся настолько активно, что пришлось остановить стрельбу из-за страха попасть в сестру.
— Кири! Паук! — маленькая Тук, беспомощно обливаясь слезами ужаса, тянула руки к старшей сестре и пыталась выкрутить ногу так, чтобы вылезти из-под сваленной ветки, но попытки оставались тщетными.
— Скорсби, что там у вас за шум?! Ответьте! — воскликнула в рацию Ардмор.
— Генерал, ждите меня с таким подарочком, от которого вы решите, что можно сходить со мной на свиданку! — хохотал капитан, наблюдая за дёргающейся девочкой.
Он схватил Туктирей за косу мощной металлической робо-рукой и потянул вверх, вызвав у ребёнка дикий визг. Затем второй рукой поддел тяжёлую массивную ветку и, наконец, вытащил свой долгожданный драгоценный трофей.
— Тук! Нет! — закричала в горечи Кири. Она пыталась найти хоть какую-то лазейку, чтобы прыгнуть сквозь столбы огня, но стена оказалась нерушима. Лишь секундные мелкие щели языков пламени показывали, что сестру уже схватил один из самых непредсказуемых негодяев мира небесных людей.
Девочка упала на колени, рыдая и молясь своей Божественной Матери, поднимая руки и раз за разом повторяя одну и ту же мольбу. Многочисленные родинки на её теле засияли так ярко, что могли затмить даже неистовый пожар. Ветви кустарников и деревьев на мгновение поднялись вверх, словно живые. Подобно щупальцам осьминога, они взвились в воздухе. Затем подул ветер, и небольшой порыв воздуха в этот момент раскрыл вспышки огня. Паук закричал в зверином оскале, прыгая между языков пламени. Но стихия огня всё же коснулась его кожи, больно обжигая и подпаляя кончики волос. Парень с ловкостью кошки пробежал под тонкими струями мелкого водопада, стреляя по ногам робо-костюма противника. Тщетно.
— Взять его! Разорвать на части! — скомандовал своим псам Скорсби и повернулся спиной, чтобы спрятать Туктирей. Он быстро вынул из кожаной кобуры складную сеть, пару раз тщательно встряхнул её и расправил металлические детали.
Собаки послушно бросились на Паука. В последний момент он прыгнул в столбы бьющего о камни потока воды, скрываясь между двух скалистых расщелин. Кожу зажгло от невыносимой боли. Поцарапанные локти, сбитые в кровь колени, потерянное на пару секунд дыхание от сильного удара плечом. Но как бы ни было больно, Майлз-младший не выронил автомат, крепко сжимая оружие обеими руками.
Неожиданным гулом в небе раздались многочисленные крики горных банши. Кири посмотрела вверх. Душа её наполнилась надеждой. Мама, папа и даже брат Ло’ак. Вооружённая семья синхронно пикировала вниз.
— О, чё-ё-ё-р-т! — Скорсби в шоке вытаращился в небо, а руки, словно запрограммированные на одно лишь задание, завернули яростно сопротивляющуюся маленькую пленницу в металлическую сеть, не давая сделать ни единого движения. — Ко мне! — он свистнул собакам, и те в один прыжок подскочили к хозяину.
Всего полминуты на то, чтобы закинуть пленницу на спину одному из псов и закрепить тросами так, чтобы не потерять по дороге. Сам же Скорсби запрыгнул на спину второму помощнику.
Он скомандовал коротко и ясно:
— Доставить нас живыми на Плацдарм! Быстро!
Этим громадным машинам не нужно было объяснять дважды. Программа на базе искусственного интеллекта, встроенная в их систему, работала беспрекословно, тщательно выполняя команды. Псы послушно ринулись бежать в глушь леса.
Джейк Салли видел маленькую дочь в лапах врага, и это было для него сродни смерти. Яростный крик вырвался из глотки, затмевая любые звуки вокруг своим пронзительным эхом. Его банши закричал следом, чувствуя всё, что испытывает небесный наездник. Крылатый зверь обрушился с небес прямо на заклятого противника. Успел вцепиться когтистыми цепкими лапами в длинный хвост роботизированной собаки. Протащил несколько метров сквозь искры пламени, а затем одним взмахом крыльев приподнял искусственного зверя над землёй. Скорсби взмахнул рукой, но это не помогло отогнать назойливую разноцветную птицу. Его закружили в воздухе, поднимая всё выше. Банши наклонила длинную шею, вырывая пластину за пластиной из брюха пса. Искрящие частицы полетели в разные стороны ярким фейерверком. Но гибкий и ловкий хвост пса, напоминающий скорпиона, дёрнулся концом, врезаясь в лапу птицы острой, блеснувшей в свете пожара иглой, прорезая до крови перепонки между пальцами. Джейк закричал от острой боли вместе с хищником. Банши пришлось отпустить собаку. Та, умело приземлившись на все свои восемь лап, ринулась бежать дальше, в конце концов скрываясь в глуши за кустарниками и многовековыми деревьями. Никто из семьи не собирался останавливаться. Сдаваться было нельзя. Только не в этот момент, когда маленькому члену семьи грозила опасность. Ло’ак с боевой раскраской на лице ринулся дальше, упорно преследуя врага. Джейк и взвывшая от вспыхнувшего гнева Нейтири полетели следом. Разве они могли оставить младшую дочь на растерзание RDA?
Здинарск сидела под козырьком безымянного военного ангара, где хранился внушительный автопарк броневиков и внедорожников. Всякий раз, снова и снова обновляя поисковик в планшете, она надеялась, что система покажет что-то новое, но долгожданный сигнал местонахождения так и не приходил. Всё, что ей оставалось — это быть оптимисткой и думать, что с Лопесом ничего не произошло, и он скоро вернётся, хотя прошло несколько часов с тех пор, как они с ребятами потеряли в бою товарища. Самое неприятное, что могла представить Здинарск, это то, что его смертельно ранили, а браслеты-невидимки оставались активны, скрывая его со всех радаров. Но между тем приходили и другие умозаключения, от которых в жилах стыла кровь. Каждую минуту ей приходилось отмахиваться от этих мыслей, но ничто не могло помочь: даже свежевыжатый сок в стеклянной бутылке рядом, который успел нагреться под пандорским солнцем. Водоворот непонимания кружил над ней диким коршуном, погружая в собственную внутреннюю тьму. И как бы ни хотелось разобраться со всем здесь и сейчас, ей приходилось терпеть и ждать. Нельзя было вот так просто сорваться и пойти требовать от генерала всей правды, которую она явно скрывала: ведь, возможно, это могло лишь навредить или стать причиной очередной смерти, чего рекому точно не хотелось. Слова Майлза Куоритча застряли в сознании таким напряжением, что кружилась голова. Говорил ли он правду или просто хотел сбить с толку? Здинарск устало вздохнула.
— Вот ты где, а я тебя обыскался, — голос Прагера послышался за спиной. Реком подошёл сзади и, присев рядом с подругой, нежно поцеловал её в татуированное плечо.
— Да здесь просто менее людно, и никто не достаёт, — она коротко улыбнулась, всё ещё обновляя информацию на планшете. — Где Александра потерял?
— Наш славный малый в госпитале на перевязке. Нехило так ему кожу содрало с бедра… — Прагер взглянул на поисковое устройство и напряжённо поджал губы. — Детка, долго ещё будешь себя изводить? Скорее всего, наш мексиканский перчик… — он замолчал, сам не желая произносить неприятные слова. — Если его подстрелили и он жив, значит, он находится в магнитной зоне, поэтому мы не можем его засечь…
— Эта информация никак не успокаивает, — Жница недовольно нахмурилась.
Чтобы хоть как-то поддержать подругу, Прагер взял её за руку, крепко сжимая длинные пальцы, но она даже не посмотрела на него — лишь отвернула голову, задумчиво глядя в сторону.
— Не слишком много на себя берёшь? Поделись, я разделю с тобой эту суету, если захочешь. Понимаю, сейчас слишком много непоняток со всей этой заварушкой, но мы ведь не можем просто опуститься до человеческой депрессии. Мы же теперь большие, синие и неприступные звери!
— Это не депрессия. Я просто не понимаю, какого хрена Ардмор творит, — выпалила Жница. — И это пиздец злит. Если ещё Лопес погиб… Не хочу, чтобы мы снова по очереди подохли, понимаешь? А для этого нам надо хоть немного правды, которую от нас скрывают.
— Что тебе сказал Куоритч? Поделись? Не стоит вариться в этой херне в одиночку, — попросил Прагер, целуя тыльную сторону ладони Жницы.
Она, наконец, повернула к нему голову со взглядом, полным непонимания и растерянности, но ничего не ответила. Ведь не была уверена, что узнанная информация не навредит её товарищам. Отныне казалось, что каждый шаг, ведущий по кривой дорожке, приведёт к только гибели, а чего уж точно не хотелось — это снова увидеть мёртвые тела друзей. С другой стороны, тяжесть, что несла она в одиночку, давила настолько сильно, что можно было сойти с ума. Не каждому под силу тяжкое бремя. Но Жница не могла быть уверена на все сто процентов, что, скрыв важную информацию, помогает товарищам, а не наоборот. Как ни крути, всегда был шанс потерять друг друга. Поэтому, помолчав с минуту и поразмыслив, Здинарск всё же решилась рассказать.
— Он думал, что мы погибли. И нашёл наши замороженные тела в какой-то лаборатории в катакомбах под главным корпусом, когда спасал Уэйнфлита с Манском...
— Замороженные? — Прагер откровенно опешил от услышанного, напуганно прижимая уши к голове, а зрачки его сделались большими и блестящими. — Что ещё за катакомбы? Скорсби ничего нам не говорил про них…
— Вот именно, что нам никто ничего не говорит. Я теперь ни в чём не уверена, понимаешь? Полковник был искренне рад меня видеть… Может, это была его игра, и я ошибаюсь, но… Он был убедителен.
— Так давай всё выясним? Сегодня же! Пойдём к генералу, и пусть выкладывает всё как есть! — реком недовольно взмахнул руками и нервно задёргал длинным хвостом, затем его ладонь легла на грудь — там, где металлическая прочная пластина закрывала искусственно созданное сердце. — Бля, только этого нам ещё не хватало! Я думал, ситуация куда проще…
Вполне ожидаемая реакция вспыльчивого товарища нисколько не удивила Жницу. Она лишь коротко улыбнулась на то, как его хвост нарочито бился о её поясницу, неугомонно виляя влево-вправо, и подбадривающе подтолкнула плечом.
— Успокойся, капрал. Сейчас мы ничего узнавать не будем, но есть у меня кое-какой план. Только очень опасная, и одна я вряд ли справлюсь.
Прагер заинтригованно уставился на подругу:
— Я пойду за тобой куда угодно, ты ведь знаешь? Выкладывай свой план.
Паук крепко сжимал руку Кири и что есть мочи бежал вдоль натоптанной врагом тропинки, уволакивая за собой сестру. Где-то вдали слышались крики родительских банши, звуки выстрелов и металлический скрежет рёва роботизированных псов. Они всё дальше и дальше уносили маленькую Тук, и от этого из груди вырывалось сердце. Майлз-младший чувствовал вину за происходящее. Если бы он не ушёл из деревни Меткаинов, девочки бы сейчас были в семье и ни в чём не нуждались. И даже после их побега у Паука не хватило сил, чтобы отправить родных обратно. Мог ли он насильно заставить Кири уйти? Мог ли противостоять её твёрдому решению остаться? Тем не менее Паук не мог отделаться от скребущих грудную клетку кошек. Душу разрывало на части. Животный ужас застелил глаза дрожащей пеленой, размыв картинку впереди. Он спотыкался, сбивал босые ноги в кровь, но не мог остановиться, следуя за стремительно отдаляющимися звуками. Враг оказался недосягаем и уже давно невидим глазу.
— Паук, стой! Они возвращаются! Смотри! — Кири посмотрела в небо, затормозила и потянула парня назад.
— Что? Почему? Почему они прекратили преследование?! — Майлз-младший еле сдерживал слёзы.
Джейк Салли, управляющий крылатым хищником, плавно опустился на открытую поляну. На лице его застыл неистовый ужас: в широко распахнутых глазах горела таким же пламенем, как и лес, полная растерянность. Он спрыгнул с птицы, подбежал к детям, падая на колени и обхватывая их руками, обнимая так крепко, насколько это было возможно. Ведь Салли думал, что потерял самое драгоценное, что у него было. Но так и случилось. Не успел как следует оплакать погибшего сына, как допустил потерю младшей дочери. Мужчина зажмурился: на щеках его заблестели кристаллы скатившихся к подбородку слёз. Он нежно поцеловал в лоб старшую дочь и сына.
— Папа, а как же Тук? Что теперь с ней будет?! Они же монстры! — Кири всхлипнула, цепляясь за отца обеими руками.
— Тише, милая, тише… — голос Джейка дрожал: сбивчивое неровное дыхание выдавало боль и отчаяние. — Боже, что же вы наделали? Зачем ушли? О чём только думали?
Ло’ак опустился на землю следующим. Взвинченный и напуганный, он подбежал к своему человеческому брату, который, завидев его, отпрянул от Джейка и прильнул к нему, чтобы приобнять и поздороваться.
— Бро, ты просто безумец! Что произошло?! — спрашивал парень. — Эти железные твари вдруг резко испарились из виду! Мы их видели, а потом они как по волшебству исчезли!
«Только не это!» — в ужасе подумал Паук.
— У RDA есть новое устройство… Технология невидимости… Это такие специальные браслеты…
— Что? — Джейк пытался сосредоточиться на одной мысли, но круговорот событий заставлял теряться в собственной рассеянности. Туктирей. Его милая дочь. Только не она. За что?
Звонкий дикий рёв банши отвлёк на мгновение от безумия вокруг и в голове. Нейтири ступила на почву, дрожа всем телом. Изнемогая от горького привкуса во рту, она чувствовала себя, словно в кошмарном сне, что вырвался в реальность и заполонил всё вокруг чернотой. Потерявшая родное дитя мать взвыла от собственного бессилия. Какой бы умелой воительницей она ни была, ничто не помогло в защите семьи. Небесные демоны побеждали раз за разом. Рушили надежды, выжигали всё и каждого на своём пути. Джейк обхватил рыдающую жену за плечи, слегка встряхнул её, стараясь привести в чувство, но она, в поволоке гнева и боли, могла лишь рыдать и молиться Великой Матери.
Паук боялся. Мальчишка отошёл в сторону, настороженно наблюдая за тем, как Джейк пытался успокоить Нейтири. Чувство вины терзало душу, а страх — сознание. Нейтири выронила охотничий лук и уставилась полным неистового гнева взглядом на человеческого подростка.
— Ето всё ти виноват! — с акцентом закричала она изо всех сил, толкнула Джейка и хотела было подскочить к сжавшемуся Пауку, но муж успел схватить её за плечи и снова прижать к груди.
— Нет, милая, нет, тише, послушай… — тёплые ладони опустились ей на лицо, бережно вытирая слёзы. — Он не виноват, он ещё ребёнок…
Кири, что пыталась совладать с неконтролируемой дрожью в теле, схватила обоих братьев за руки, ища хоть какую-то поддержку, способную помочь. Мальчишки обхватили её длинные пальцы: они искренне желали успокоить сестру, но при всём желании не смогли бы этого сделать, ведь сами были напуганы и загнаны в круговорот отчаяния. Паук прикрыл веки. Он виновато опустил голову, словно провинившийся щенок, не в силах смотреть на скорбящую Нейтири. Вина. Стыд. Боль. Он хотел бы провалиться сквозь землю, лишь бы не тонуть в этой волне.
— Наша дочь теперь у них! Что они с ней сделают?! Они убьют нашу Тук! Моя милая, маленькая дочь! — кричала Нейтири, утыкаясь мокрым от слёз носом в плечо мужа. — И почему демон жив?! Почему этот мерзавец привёл его в наш клан?! Убийца нашего сына, Жейк!
— Родная, ты же слышала, что сказал Норм? Паук его не приводил, он сам явился… Ублюдок… — желваки заиграли на лице Джейка. Ему пришлось на мгновение прикрыть веки, чтобы перевести дух. Он ещё не знал, как отнестись к тому, что передал Спеллман по рации. Заклятый враг, повинный в смерти сына, неожиданно помог Оматикайя.
«Немыслимо!» — в голове Салли эхом прозвучал собственный голос.
Наблюдая за горюющей матерью, Ло’ак повёл плечами. Ему пришлось сделать глубокий вдох-выдох, чтобы как-то сдержать эмоции. Образ Нетейама, словно призрак, возник перед глазами. Его голос. Смех. Их совместные незабываемые приключения. И пусть они часто ссорились, но он всё равно был лучшим. Достойным того, чтобы в будущем вести свой народ как мудрый и справедливый Оло’эйктан. Но этому не суждено сбыться. Майлз Куоритч отнял любимого сына, любимого брата. Парень вопросительно взглянул на Паука, который лишь стоял с опущенной головой и молчал.
— Бро, ты скажешь что-нибудь? — напряжённо поджимая губы, тихо спросил Ло’ак.
— Зачем? — голос Майлза-младшего заметно дрогнул. Ком, что встал поперёк горла, мешал внятно говорить. — Ей и так больно… Я не хочу… Не хотел вас ранить… Прошу, простите меня, если сможете…
Ноги сами шагнули назад. Паук хотел поскорее уйти. Скрыться в густой непроглядной глуши, оградить любимых от себя самого. Он чувствовал себя бомбой замедленного действия, которая вот-вот могла взорваться, но не успел сделать несколько шагов, как Кири тут же схватила его за руку.
— Ты куда? Нет, стой! — девушка заволновалась, просяще посмотрев на парня.
Джейк, обнимая жену, взглянул на несчастного подростка. Он видел, как мучительно мечется его душа. Но мальчик не был в этом виновен. Салли впервые поймал себя на мысли, что недостаточно окружал любовью и заботой этого ребёнка. И, может, если бы они с Нейтири усыновили его, сейчас он бы так не страдал и не чувствовал себя лишним чужаком?
— Не уходи… — лишь промолвил Салли. — Хватит бегать… От чего ты пытаешься скрыться?
— Я пообещал ему… — вымолвил парень, не сумев сдержать скатившуюся по щеке слезу. — Пообещал, что останусь с ним, а взамен… Он больше никогда не потревожит вас…
— Вот и уходи, мелкий предатель! Чтобы глаза мои тебя больше не видели, ’it sngel! — Нейтири кричала и обливалась слезами. Материнская утрата отравляла речь, мутила рассудок, и на’ви не в силах была себя контролировать. — Если бы не ты, мой сын был бы жив! Если бы не ты, мою дочь бы не похитили! Уходи от нас!
Ло’ак не обернулся к человеческому брату: он так и стоял, словно примагниченный. Закрыл глаза, пытаясь совладать с чувствами. Но Кири. Она отказывалась отпускать Паука. Он был слишком важен для неё. Слишком дорог. Девушка безутешно разрыдалась, обхватив парня и прижавшись к нему всем телом.
— Мама, пожалуйста, не говори так! Он член нашей семьи! Мы любим его! — промолвила Кири, да так отчаянно громко, что даже Ло’ак, наконец, обернулся. На лице его застыло изумление: он хотел открыть рот, чтобы что-то сказать, но шелест листьев и хруст травы насторожили парня.
Мо’ат показалась на поляне с младенцем на руках. Следом за Тсахик вышла небольшая группа детей Оматикайя. Все они, от пяти до десяти лет, словно подбитые котята, грязные и ободранные, глядели на семью Салли с облегчением и радостью.
— Sa’nu! — Нейтири радостно улыбнулась сквозь горе: она быстро прильнула к маме, но это не вызвало ожидаемого облегчения, а лишь ещё больше колющих душу эмоций. — Oel ngati kameie!
— Моя дочь, — Мо’ат приобняла Нейтири, затем взглянула на её лицо, бережно вытирая слёзы со щёк. — Смотри… — она развернула край своей накидки, показывая спящего младенца, свернувшегося комком.
— Где её мать? — тихо всхлипнула воительница, прикасаясь дрожащим пальцем к крохотному синему хвостику.
— А’кини теперь вместе с Эйва… — тихо и спокойно ответила смирившаяся с утратой Тсахик, закрывая ребёнка от света. — Не плачь, моя дочь. Наша Мать дарует нам силы, чтобы мы смогли защищаться. Этот мир больше не принадлежит нам, но мы вольны его отвоевать.
— Sa’nu, у них теперь наша Тук! — Нейтири жалобно посмотрела на маму и крепко сжала руками её плечи. — Я боюсь… Боюсь… И не знаю, что делать!
Джейк подошёл к жене, приобнял её и решительно сказал:
— Я знаю, что делать. Пора покончить со всем этим. Не плачь, родная, я пойду туда и сдамся на условиях, что они отпустят дочь. Наши дети и дети клана достаточно натерпелись, я больше не позволю им страдать! Моя вина лежит на всех смертях!
— Мой Жейк… — Нейтири почти взмолилась, повернулась к мужу и отчаянно обхватила его за шею, крепко обнимая.
Семья собралась вокруг Мо’ат. Они как будто ждали от неё мудрых решений, но она, как любящая бабушка Туктирей, лишь в панике распахнула свои выразительные жёлтые глаза. Зрачки стали широкими, почти перекрывая радужку, а на лице померкла былая уверенность. Душа её, как и у членов семьи, металась раненной птицей, желая выбраться их клетки забвения, но как мудрая Тсахик она не могла позволить себе долго пребывать в отчаянии, и в голове озарилась идея.
— Нет. Ты не пойдёшь туда. Небесные люди всё равно не остановятся, а твоя гибель не поможет Тук. Нам поможет он… — Тсахик раздвинула ветки и махнула рукой своим воинам. Четверо на’ви послушно вышли на поляну и вытащили с собой на импровизированных носилках, сплетённых из прочных листьев, полуобгорелое тело рекомбинанта.
Кевин Манск. Паук в ужасе уставился на преданного отцу товарища, не веря своим глазам. Он шагнул к пострадавшему и присел рядом с ним на корточки, ощутив стойкий запах гари. Манск лишь изредка подавал признаки жизни, хрипел и, словно рыба на суше, безмолвно приоткрывал рот, пытаясь что-то сказать в предсмертном бреду. Обгорелая чёрная экипировка, разгрузочный жилет и нашивка RDA вызвали у семьи Салли шок и изумление. Нейтири злостно прорычала. Она узнала в раненом заклятого чужака, одного из тех ненавистных ею участников битвы на Морском драконе. Джейк же, завидев неприятную зловонную картину, неуверенно наклонился, свёл брови и проверил пальцем дыхание рекома.
— Это наш враг! — прорычала Нейтири. Она достала из ножен костяной клинок, взмахнув острием перед лицом еле живого Манска, но Тсахик схватила её за запястье, не давая добить рекома.
— Нет! — воскликнула Мо’ат. — Его час ещё не настал! Он помог Эйва, поэтому Эйва помогать ему! Она ещё не закончила!
Никто сразу и не заметил, как маленькие дети быстро скучковались рядом с раненым. Они глядели на него с откровенным сожалением, пытались потрогать и понюхать, насупив кошачьи носики из-за неприятного запаха.
— Tìhawnu Eywa, — тихо произнесла одна из девочек, на что даже Джейк удивлённо распахнул глаза, наблюдая за тем, как маленькие Оматикайя кладут на обгорелое тело хрипящего рекома бутоны жёлтых цветков, сорванных прямо под ногами.
— Что он может сделать? Как поможет?! Он почти мёртв! — Нейтири раздражённо взмахнула руками. — Эти демоны никогда не станут на’ви! Никогда не будут частью мира Эйва! Они только врут и разрушают! Смерть идёт вместе с ними!
Джейк задумался. Мо’ат была для него самым мудрым и правдивым человеком, которому всегда можно и нужно доверять. Вот и сейчас он понял её замысел. Салли повернулся к Пауку, который растерянно посмотрел на него снизу вверх, как будто ожидая чего-то плохого.
— Ты знаешь, где сейчас Куоритч?
Майлз-младший от волнения быстро начал моргать своими длинными ресницами. Рука непроизвольно коснулась шеи, а взволнованный взгляд забегал от Джейка к Кири, от Ло’ак к Мо’ат и обратно. Все в этот момент обратили на него внимание, за исключением Нейтири. Воительница отошла в сторону, присела на заросший плотным мхом выступ и закрыла лицо обеими руками, пытаясь успокоить панику и страх за похищенную дочь.
— Нет, но… Я могу его найти. Вряд ли они с лейтенантом Уэйнфлитом успели далеко уйти.
— Хорошо… Хорошо… — Джейк погладил Паука по голове, затем снял с шеи рацию и вложил ему в руки. — Найди его. Скажи, что его человек находится у меня в плену, и, если хочет увидеть его живым, пусть свяжется со мной, и чем скорее, тем лучше.
— Д-да… — заикаясь, сказал Паук, взглянув на средство связи в своей руке. Он почувствовал, как от волнения вспотели ладони, но старался не показывать слабости.
— Я пойду следом за тобой, чтобы прикрыть в случае опасности и быть рядом, когда найдёшь его. Кто знает, что ещё у Куоритча на уме.
— Нет, — подросток помотал головой. — Вам нельзя. Не хочу, чтобы вы снова… Это плохая идея… Не волнуйтесь за меня, я один его найду. Свяжемся по рации и встретимся где-нибудь на нейтральной территории, а пока лучше помочь Манску. Ему слишком плохо…
Салли вздохнул и одобряюще кивнул мальчику.
Лора покинула офис главного администратора с чувством полной растерянности. Решение, которое она приняла, казалось слишком противоречивым и поспешным. Стоило ли так смело соглашаться на провокацию генерала Ардмор? Отныне ей казалось, что любая ошибка может стать фатальной — как в плане карьеры, так и в плане жизни. Терапевт даже не заметила, как быстро судьба закрутила её жизнь в водоворот верхушки правления RDA, и это пугало до дрожи в коленях.
«Боже, какая же ты дура! Сидела бы в своём кабинете и была в безопасности!» — она мысленно ругала себя за поспешные действия, чувствуя, как щёки упорно щипает краснота. Но Лора не могла знать точно, как сложилась бы её карьера в компании, если бы она отказала Ардмор. Возможно, с её стороны это был всего лишь жест вежливости, чтобы получить желаемое, и наверняка запасной план был припасён на случай отказа.
«Зачем я ей нужна?» — задавалась вопросом Лора, быстро надевая дыхательную маску и выбегая из здания.
«Может, она думает, что я за них?».
Казалось, ещё немного, и поток вопросов заполнит всю её голову, но как только Лора спустилась с крыльца Центра, её привлёк звонкий металлический скрежет. Группа военных двигалась к одному из складов вместе с огромными роботизированными собаками. Девушка замерла на месте. Она уставилась на чудо-машины вытаращенными в изумлении глазами, снова и снова поражаясь, до чего добрались современные технологии. Невероятные звери с гладкими блестящими на свету панелями, словно армия на параде, синхронно следовали за людьми в форме, то и дело сканируя территорию пугающими двумя парами глаз. Холодные мурашки побежали по коже. Лора всегда думала, что удивительнее, чем аватары и рекомбинанты, у организации ничего нет. Как же она ошибалась.
Не успела она отойти от дикого ошеломления, её взгляд остановился на большом чёрном ящике, который куда-то везли эти люди. Но не сам ящик так привлёк внимание Лоры, а то, что торчало из-под него. Небольшой синий отросток с чёрной кисточкой на конце, дрогнувший лишь на мгновение, и подушечки четырёх тонких синих пальцев.
«Господи!» — терапевт ужаснулась, узнавая в пленнике маленького на’ви.
В душу закрались страх и непонимание. Зачем военным дети аборигенов? Она бессознательно направилась вслед за группой, но в этот момент кто-то неожиданно схватил её за запястье. Лора вздрогнула, чуть ли не подпрыгнув от испуга, и обернулась.
— Боже правый, мисс Асади, я не хотел вас напугать, честное слово! — засмеялся Джонатан Брайс. — Всё в порядке? А то вы какая-то бледная…
— А? Д-да, всё нормально, просто… Просто задумалась, — промямлила Лора, нервно поправляя футболку. — Вы что-то хотели, мистер Брайс?
На вопрос девушки мужчина с какой-то мальчишеской неловкостью сунул руки в карманы выглаженных белых слаксов и, потоптавшись на месте, ответил:
— Признаться, я волнуюсь. Вижу, что вся эта ситуация негативно повлияла на вас, мисс Асади. Я понимаю, что всё это кажется весьма странным, но вы можете быть уверены, что намерения чисты…
— Ваши? Или генерала Ардмор? — уверенно спросила Лора.
Брайс искренне посмеялся, театрально помотав пальцем перед лицом слишком взволнованного терапевта. Она то и дело оглядывалась, как будто желала увидеть нечто важное, но группа военных с собаками и ящиком свернула в неизвестном направлении.
— Поймите, Ардмор военный человек и иногда перегибает палку. Весьма перегибает… Но лично я не сторонник её методов. С другой стороны, нарушений никаких не выявлено, а посему у меня нет полномочий, чтобы её приструнить.
Лора устало прикрыла веки и покачала головой.
— То есть всё, что творят её люди в деревнях с местными жителями, не является для вас нарушением? Вы хоть раз были там? Видели, какой ужас позволяют себе её подчинённые?
— Лора, дорогая, поймите, у нас война, — Брайс иронично улыбнулся. — Здешние племена не хотят идти на уступки. Не хотят принимать наши дары. Сколько всего мы пытались им дать за эти годы. Но они агрессивны. Опасны. Если бы было альтернативное решение, поверьте, мы бы им воспользовались, но, к сожалению, любые войны в истории человечества показали, что с чужаком невозможно договориться. Даже те немногочисленные случаи перемирий в войнах со временем не приводили ни к чему хорошему — одни обязательно посчитают себя угнетёнными, униженными, и пожелают обрести «независимость». А если встаёт вопрос о нашем выживании, о выживании будущих поколений, выбор очевиден, разве нет?
Лора молчала. Но не потому, что не могла ответить на уверенную речь администратора, а потому, что за всеми этими сладкими словами она пыталась разглядеть истину. Насколько Брайс сам верил в собственные убеждения? Или эта речь была заготовлена заранее, чтобы использовать её в качестве весомого аргумента? Или для того, чтобы обманывать самого себя? А были ли вообще эти попытки перемирий? Или для RDA уничтожение священных для на’ви мест ради ресурсов было чем-то сродни жеста доброй воли? Терапевт уставала от бесконечных рассуждений, от сладких речей начальства, что затуманивали здравый смысл, но деваться было некуда. Она давно попала в грязные сети, и нужно было гораздо больше времени, чем один день, чтобы во всём разобраться и при этом не потерять саму себя.
— Всё это очень сложно, понимаю, — Брайс подошёл к девушке на такое расстояние, с которого она улавливала стойкий аромат парфюма с выразительными нотками апельсина и древесной коры.
— Голова идёт кругом… — тихо промолвила уставшая Лора и тяжело вздохнула, пытаясь собраться с мыслями.
— Если вы не будете против, позвольте пригласить вас на ужин? — неожиданно предложил администратор и взял терапевта за руку. — Давайте, наконец, просто расслабимся за бокалом хорошего вина и пообщаемся на отвлечённые темы? Что скажете? Ничего лишнего! С меня вкусный ужин и болтовня, с вас — приятная компания!
Лора неуверенно поджала плечи, уставившись на улыбающегося мужчину. Его удивительная способность резко меняться от серьёзности к лёгкости настораживала не меньше, чем загадочные речи. Она так и не раскусила его. Что всё-таки скрывал мистер Джонатан Брайс под прочной маской дружелюбного ловеласа?
Окровавленное потное лицо Майлза отразилось в водной глади небольшого водоёма, расположенного в незнакомой лесной местности. Полковник и не помнил, что когда-то забирался настолько далеко в непроглядную дикую чащу. Здесь всё излучало люминесцентный свет даже в дневное время суток — от широких листьев папоротника до ползающих по древесным кустам разнообразных существ. Лианы, что свисали с многовековых деревьев, обвивали мокрые камни, обрамляющие водоём, заросшие мхом и непонятной морской слизью. Кристально чистая вода пахла летней свежестью. На этой заросшей территории явно никого не было уже очень давно, но даже если бы сейчас рекомов окружили дикие звери, полковнику было всё равно. Он наклонился над водоёмом, зачерпнул прохладную воду в ладони, ополаскивая лицо, шею и руки. Рану на плече жгло знакомой болью, а бинт пропитался грязью и кровью, поэтому пришлось от него избавиться и тщательно промыть небольшое отверстие, что не успевало затянуться.
Но не физическая боль изводила полковника. Что-то внутри сжималось с невыносимой мощью и, казалось, норовило сломать рёбра. Потеря преданного товарища, друга, оказалось сильнее муки от простреленного незажившего плеча. Майлз то и дело неистово сжимал клыки, пытался отвлечься хоть на пару секунд, но капрал Кевин Манск и его поступок засели в голове трагической картиной. Сколько ещё ему придётся пережить? Сколько ещё он потеряет сослуживцев, прежде чем RDA угомонятся? В мыслях тут же возникло ярое желание отправиться к Плацдарму и сдаться. Раз и навсегда покончить со смертями тех, кто был дорог. Останавливало лишь одно — уверенность в том, что генерал Ардмор не успокоится, пока не завершит начатое. Так или иначе она жаждала по итогу ликвидировать всех рекомбинантов. По крайней мере, в этом был уверен Майлз. А пока она охотно и без зазрения совести пользовалась его беспомощным положением, изводила своими выходками и получала от этого удовольствие.
От дурных мыслей и рассуждений его отвлекло недовольное шипение Уэйнфлита, что сидел напротив. Ему пришлось снять футболку и крепко схватиться за лианы по бокам, чтобы как-то сдерживать порыв желания влепить по морде кулаком Иэну Гарвину. Ведь доктор стоял за его спиной и пытался осторожно вытащить из кожи попавшие в капрала внушительного размера иглы неизвестного растения. Даже лежащий у дерева, связанный по рукам и ногам Лопес с тряпкой во рту недовольно кривил брови, наблюдая за тем, как Гарвин возится у спины лейтенанта.
— Осторожнее! Мне, вообще-то, больно! Ай… Блядь… Чёрт… — возмущался во всё горло Лайл, корчась от невыносимых ощущений.
— Скажите спасибо, что ниже спины не попало, — пробубнил доктор Гарвин, вытаскивая иглу за иглой.
— Это вы задницу, что ли, имеете в виду? Упаси боже мне такое… удовольствие… Ай, сука, осторожнее!
— Потерпите ещё немного! Осталось две штуки!
Майлз повернулся к товарищам и грузно опустился на землю. Он стянул с себя разгрузочный жилет и футболку, чтобы ощутить прохладу мокрых камней. Задумчивым взглядом он посмотрел на Лопеса. Мексиканец лишь эмоционально играл бровями, наблюдая за экзекуцией лейтенанта. Казалось, он совсем не боялся своего заключения, а наоборот — ему явно было любопытно, что произойдёт дальше. Когда они с Уэйнфлитом обнаружили его, связанного, словно гусеницу, сразу поняли, кто оказал им такую услугу. Перед гибелью Манск оставил на прощание товарищам лишённого памяти мексиканца. Лопес всё ещё был уверен в правдивости слов Ардмор, считая полковника и его соратников предателями похуже Салли, и ко всему прочему говорил исключительно по-испански. И что с этим делать, Майлз пока не знал.
Последняя выдернутая из спины лейтенанта игла сопроводилась набором самых ярких бранных выражений, вылетевшим изо рта рекома брызнувшими слюнями.
— Спасибо, блядь, век не забуду… — со слезами на глазах выпалил Лайл.
Гарвин промолчал, но коротко улыбнулся на слова рекома. Он прошёл к водоёму и тщательно вымыл руки, стараясь поскорее избавиться от чужой крови на пальцах.
— Полковник, вы как? — тихо спросил мужчина у поникшего рекома, который молчал весь путь до этого места. — Искренне вам соболезную… Манск был славным малым, при всём своём… послужном списке…
Майлз продолжал молчать. Ему было всё равно на голоса вокруг — в сознании его терзал собственный. Кадры произошедшего быстро сменялись на варианты действий в будущем, и вариантов этих было не так много, как хотелось бы. Юная терапевт, что могла подставить. Неожиданное нападение RDA. Крики. Визги. Горы трупов аборигенов. И потеря Манска. Он был лучшим из всего отряда. Всегда сдержан, тихий и спокойный, готовый выполнять любые поручения своего командования, а самое главное — преданный и уверенный в своих принципах.
— Нам нужно оружие, много оружия. И медикаменты, чтоб их… Эти ублюдки подорвали мобильный блок, — Лайл залез по пояс в водоём, обливая себя руками, стараясь смыть с тела как можно больше грязи и липкого пота.
— А как они нас обнаружили? — задался вопросом Гарвин. — Может, в этом блоке был установлен маячок?
Майлз тяжело вздохнул, разминая кулаки и пристально наблюдая за связанным мексиканцем:
— Конечно, он там был. Я же не идиот. Нашёл его и снял ещё до взлёта, как и в угнанном Кестреле. И если бы даже не нашёл, мы всё время были в магнитной зоне: они не смогли бы нас отследить.
— Хорошо, тогда в какой момент нас засекли? — Уэйнфлит плеснул себе в лицо воду, затем полностью окунулся и снова вынырнул, встряхнув головой. — Значит, всё-таки где-то проебались…
— Девчонка, — выпалил полковник и раздражённо оскалился. Он мысленно корил себя за то, что так наивно доверился этой незнакомке. Позволил обвести вокруг пальцев.
— Что «девчонка»? — не понял Уэйнфлит и оглянулся. — Думаешь, она нас сдала? Да не-е-е-т, вряд ли…
— Пораскинь мозгами. Я отвёз её до Плацдарма, а за мной вылетели военные! Конечно, она доложила генералу, как только ступила за ворота города! — реком сплюнул, продолжая глазеть на пленника. — Эту маленькую сучку явно для этого и рассматривали, чтобы в нужный момент она что-нибудь вычудила…
— Вы не правы, полковник, ведь в таком случае, как вариант, она могла просто нас всех отравить какими-нибудь медикаментами. Представляете, избавилась бы разом от всех? Но мисс Асади повела себя более чем достойно, она наоборот как можно больше стремилась всем помочь.
— Майлз, ты перегибаешь, в тебе говорит злость и отчаяние… — Лайл согласился с учёным и вышел из водоёма, вытирая торс собственной футболкой.
Связанный Лопес, лежащий на земле всё это время, внимательно слушал разговор троицы. Его любопытный взгляд задерживался то на лейтенанте, то на полковнике, который в свою очередь сам сверлил его проницательными глазами, хрустя костяшками пальцев. Майлз всё время оценивал реакцию пленника на сказанные слова, ведь Лопес никогда не мог скрыть истинные эмоции. Если кто-то в компании был прав, он слегка приподнимал брови, насупив кончик носа, а когда ошибался, то наоборот — хмурил брови и мог закатить глаза. И реком дождался нужной реакции. Мексиканец слегка покачал головой и закатил глаза, пытаясь приподняться и сесть поудобнее.
Полковник уверенно поднялся на ноги и вытащил из кобуры военный кинжал. Доктор Гарвин изумлённо моргнул, не понимая, чего задумал раздражённый и затравленный реком. Он лишь молча подошёл к пленнику и навис над ним угрожающей тенью, пристально уставившись в глаза.
— ¿Crees que soy tu enemigo? — неожиданно для всех Майлз заговорил по-испански. — ¿Seguro que lo quieres de verdad?
Зрачки замершего Лопеса расширились в изумлении. Спокойствие померкло на его лице, сменяясь на страх от непредсказуемости полковника. Даже Уэйнфлит, который был постоянно с ним рядом, не знал, что он умеет говорить на испанском, а его серьёзный настрой насторожил как будто впервые.
— Лейтенант, спустите с пленного брюки! — громко скомандовал Майлз, выдёргивая изо рта мексиканца слюнявую тряпку. — Живо!
Лайл растерялся от услышанного, подошёл к пленнику и настороженно взглянул на командира, который в момент потерял человеческий облик. Теперь он был больше похож на местных дикарей, словно обезумевший и жаждущий крови зверь.
— П-полковник, но… зачем? Вы чего задумали? — от неожиданности Уэйнфлит начал заикаться.
— Я неясно выразился? Мне повторять дважды? — скулы на лице рекома дрогнули от гнева, а чернота зрачков почти перекрыла жёлтую радужку.
Лайл сглотнул и послушно опустился на корточки, неторопливо расстёгивая ремень на чёрных брюках пленника. В этот момент Лопес в панике задёргался, непонимающе уставившись на своих похитителей.
— Это так необходимо? — доктор Гарвин от волнения завёл руки за голову. Нервно потирая затылок, он как будто готовился к чему-то ужасному.
— ¿Qué quieres de mí? ¡Suéltame! — Лопес попытался отстраниться от лейтенанта, но тот быстро выполнил приказ и сразу отошёл в сторону, оставляя мексиканца с обнажённым естеством.
Майлз не медлил и был настроен решительно, желая выяснить всё здесь и сейчас. В этот раз он готов был пойти на всё и не позволил бы даже потерявшим память товарищам помешать задуманному. Полковник присел на колени, резко хватая одной рукой сжавшиеся гениталии пленника, а второй подставляя снизу острие военного кинжала. Завидев такую откровенную и одновременно ужасную картину, доктор Гарвин сразу отвернулся, не желая наблюдать за происходящим, а лейтенант лишь приоткрыл рот и замер на месте, на мгновение позабыв, как моргать. Флешбэки из прошлой жизни загорелись в его голове ярким пламенем воспоминаний. В жестоких пытках он не участвовал уже очень давно.
— ¡Cuéntanos todo lo que sabes! — закричал полковник в лицо Лопеса, который взвизгнул, ощутив холод металла под яйцами, и поджал от страха ягодицы.
— ¡No sé nada! ¡Por favor, no hagas esto! — верещал Лопес.
— ¿Cómo nos encontró la general?! — полковник продолжил кричать как можно яростнее и убедительнее, следуя собственному плану. — ¡Habla o te dejaré sin polla!
Лезвие кинжала оказалось плотно прижато к тонкой чувствительной коже. Полковник крепко сжал рукоять и добавил напор, от чего мексиканец, обливаясь потом, снова взвизгнул, но ни крики, ни умоляющий взгляд не помогли. Он в ужасе пустил слёзы, не в силах сдерживать накатившую волну эмоций. Зажмурился. Помотал головой.
— ¡Contesta, hijo de puta! ¡No estoy bromeando! — Майлз гневно зарычал, предупреждающие дёрнув рукой.
— Маячки! Это Маячки! — неожиданно для самого себя по-английски во всё горло заверещал Лопес, рыдая, словно малолетний мальчишка. — Поисковые маячки слежения! Прошу… Уберите нож…
Услышав из уст пленника понятную речь, даже Иэн Гарвин обернулся с откровенным недоумением на лице. Майлз сразу отпустил гениталии мексиканца и поднялся на ноги. Уэйнфлит облегчённо выдохнул.
— И где эти маячки? Не вздумай врать, а то придётся из твоих яиц нашинковать фриттату! Не вынуждай меня, парень!
Лопес прикрыл мокрые веки, облизывая солёные губы, и жадно втянул носом воздух, как будто испытал самый сильный стресс в своей жизни.
— Шея… Задняя часть… Там… У всех рекомов…
Полковник переглянулся с лейтенантом, и они синхронным движением рук коснулись пальцами указанного места. Но даже если бы они хотели, всё равно бы не смогли нащупать крошечные маячки, которые были размером меньше рисового зерна.
Майлз подошёл к побледневшему учёному и вложил ему в руку свой кинжал.
— Что ж, доктор Гарвин. Придётся вам ещё раз проработать медиком и помочь нам достать эту хрень…
— А что потом? — поинтересовался Уэйнфлит.
— А потом я проникну на Плацдарм, — уверенно ответил реком.