프로젝트엑스
November 2, 2020

Существительные и 장소

Давайте сегодня мы с вами познакомимся с существительными "места"?

Вы видите две картинки с названиями, отметьте те, что вам уже знакомы и найдите перевод в словаре тех слов, которые вы все еще не знаете.


Классы слов в корейском языке.

Пока вы изучаете слова, давайте поговорим о частях речи в корейском языке?

В любом языке в зависимости от выполнения функций, слова в предложении относятся к различным классам/группам. В корейском языке всего 9 классов:

  1. Существительные (N)
  2. Местоимения
  3. Частички или аффиксы (которые присоединяются к сущ. и указывают на грамматические отношения или добавляют определенное значение)
  4. Числительные и счетные слова
  5. Глаголы (активные глаголы AV)
  6. Прилагательные (описательные глаголы DV)
  7. Глаголы связки - 이다/ 아니다
  8. Наречия
  9. Указательные приставки 이/그/저


Сегодня я хотела бы с вами подробно поговорить о существительных. В отличие от русского языка, корейские существительные не могу появляться в предложении просто так. Есть четкие правила, по которым они могут появляться в предложениях.

4 способа, как корейские существительные могут появиться в предложении:

  1. Самостоятельно (обращения) 선생님
  2. Перед частичками 제가
  3. Перед глаголом связкой 학생이다
  4. Перед существительным (в качестве уточнения/описания) 중국 차를


Давайте разберем подробнее.

  1. Самостоятельно. Это когда существительное выполняет функцию "обращение". После существительного, выполняющего функцию обращения стоит запятая. 영준, 어디 가요? Тут 영준 - это имя героя, к которому обращаются.
  2. С частичками.Чаще всего существительные появляются в предложении с аффиксами (частичками), которые четко показывают функцию слова в предложении. В корейском языке очень много частичек (이/가, 은/는, 을/를, 에, 한테 и тд.) Это самый естественный и самый четкий способ поставить существительное в предложение. 저는 집에 가요. Как вы видите, в данном предложении существительное 저 обрамлено аффиксом 은/는
  3. Перед глаголом связкой. Чаще всего изучение корейского начинается с этого способа. Когда вы еще не знакомы с глаголами, но вам уже нужно строить предложения, вас учат к существительным прибавлять глагол связку 이다 (입니다 в первой ступени, 이에요/예요 во второй). Чем примечателен этот способ? Корейские предложения не могу состоять только из существительных. Минимальная единица предложения - сказуемое с грамматическим окончанием. Сказуемым может являться прилагательное или глагол. Если же нам нужно составить предложение, где сказуемым является существительное, то нам нужно это существительное преобразовать в глагол с помощью глагола-связки 이다. 이다 присоединяется к N и делает из него глегол "быть/являться". Без этой связки существительное не может стоят в конце предложения. 이다+ㅂ니다/아요 = 입니다 или 이에요/예요
  4. Существительное перед другим существительным. Выше вы познакомились с тремя основными способами появления существительного в предложении. Однако все они могут быть дополнены четвертым способом. Перед первого, второго и третьего способа могут появляться существительные "уточнения", которые будут отвечать на вопрос "какой?" Эти существительные никак не обрамляются, их обрамлением является последнее существительное, которое обрамлено одним из способов.

Рассмотрим примеры:

김 선생님, 어디 가세요? Учитель Ким, куда вы идёте?
Существительное "선생님," добавлено в предложение первым способом - обращение. Существительное 김 стоит перед 선생님, и отвечает на вопрос "какой?" Учитель (какой? Который) Ким.

한국 외국어 대학교에서 공부해요. Я учусь в Корейском университете иностранных языков.
Существительное 대학교 обрамлено частичкой 에서 (2-й способ). Перед 대학교 стоит слово 외국어, которое отвечает на вопрос "какой?"
외국어 대학교 - (идем всегда с конца) университет (какой?) иностранных языков.
Перед 외국어 대학교에서 стоит слово 한국, которое отвечает на вопрос "какой?"
한국 외국어 대학교에서 - университет иностранных языков (какой?) корейский.

러시아 사람이에요 - Русский. (Являться русским человеком).
Существительное 사람이에요 обрамлено глаголом-связкой 이다 (3-й способ). Перед 사람이에요 стоит слово 러시아, которое отвечает на вопрос "какой?".
러시아 사람 - человек (какой?) русский.

Как вы заметили, перед обрамляемым существительным может стоять несколько необрамляемых существительных. Очень часто все эти существительные могут писаться слитно (한국외국어대학교 вместо 한국 외국어 대학교).

❗️В разговорной речи, если из контекста понятно какую функцию слово выполняет в предложении, то частички могут опускаться (2-й способ).
너 어디야? вместо 너는 и тд.

사람이에요