October 24, 2024

If it wasn't for you

If it wasn't for you, [Если бы не ты,] I'd be up late at night [я бы не спала до поздней ночи] with a pint of ice cream [с порцией мороженого] or some pork rinds on rice. [или свиными шкварками с рисом.]

1. Второе условное предложение

Фраза "If it wasn't for you" следует структуре второго условного предложения, которое используется для описания гипотетических или нереальных ситуаций в настоящем или будущем. Оно воображает ситуацию, которая не является правдой, но рассматривает, что бы произошло, если бы это было правдой.

  • Форма:
    If + past simple, would + base form of verb

Пример:
If it wasn't for you, I would be late every day.
(Реальная ситуация: "Ты помогаешь мне не опаздывать", но это предложение рассматривает, что бы произошло, если бы ты не помогал.)

2. "If it wasn't for" vs. "If it weren't for"

В формальном английском можно встретить "If it weren't for", особенно в письменной или официальной речи. Однако в повседневной разговорной речи более часто и приемлемо использование формы "was".

  • Формальная версия:
    If it weren't for you, I would be lost.
    (Более формальное использование сослагательного наклонения.)
  • Неформальная версия (обычно в речи):
    If it wasn't for you, I would be lost.
    (Это более разговорная форма, часто используемая в повседневной речи.)

3. Пропуск "would"

Во фразе "If it wasn't for you" вторая часть условного предложения (результат) часто подразумевается, например:


If it wasn't for you, [что-то бы произошло].

If it wasn't for you, [I wouldn't be happy].

Это распространённый способ сокращения условных предложений, когда смысл ясен из контекста.

Разница между 'If it wasn’t for you' и 'If it wasn’t you'

1. 'If it wasn't for you' — эта фраза используется, когда человек говорит о влиянии другого человека на ситуацию или его жизнь.

Здесь подчёркивается, что благодаря этому человеку что-то произошло, или что без него всё было бы иначе. Предлог 'for' указывает на то, что речь идёт о каком-то действии или результате, произошедшем из-за этого человека.В данном контексте, 'If it wasn't for you' означает, что благодаря 'тебе' жизнь говорящего сложилась определённым образом. То есть эта фраза подчёркивает, что причина этих изменений — человек, его действия, поддержка или влияние.Пример из текста:

    • "If it wasn't for you, I'd be up late at night with a pint of ice cream or some pork rinds on rice."
      (Если бы не ты, я бы сидела допоздна с порцией мороженого или свиными шкварками с рисом.)
      → Подразумевается, что из-за твоего присутствия или поддержки моя жизнь лучше, я не веду себя так.

2. 'If it wasn't you' — эта фраза скорее указывает на личность человека, а не на его влияние на ситуацию. Обычно она используется, когда речь идёт о выборе между разными людьми или идентификации.

Это как сказать: "Если бы ты был другим человеком" или "Если бы на твоём месте был кто-то другой". Эта фраза не говорит о том, что ты сделал или как повлиял на ситуацию, а просто про тебя как личность.

Пример:

    • 'If it wasn't you, I wouldn't have picked this movie.'
      (Если бы это был не ты, я бы не выбрала этот фильм.)
      → Подразумевается, что говорящий принял решение, исходя из того, что его собеседник — это конкретный человек.

Почему используется 'If it wasn't for you' в контексте:

В тексте говорящий выражает благодарность и подчёркивает, что жизнь была бы совсем другой без присутствия и влияния этого человека. Здесь важен фактор влияния, а не идентификация человека. Поэтому используется 'for', чтобы показать, что речь идёт о причине изменений в жизни говорящего — именно благодаря этому человеку всё изменилось в лучшую сторону.

Если бы говорящий использовал фразу 'If it wasn't you', это означало бы, что он размышляет о том, кто (какой человек) находится рядом, а не о том, почему его жизнь так сложилась.