May 30

Сражение! Доминирующий клинок и кулак — Безупречно сшитый. Глава 2

локация: кафе кочи

<Следующий день, полдень, Кафе КОЧИ при ES>

Coyма: —Поэтому я здесь и размышляю над этими вопросами.

Лео: Ах, ладно. Точно, ты такой серьезный.

Соума: Хм. Для меня большая честь получать ваши комплименты. Я думаю, что серьезность – одна из моих сильных сторон.

Лео: Говорят, что по-настоящему благородный король должен быть силен, как лев, и хитер, как лиса…

Но, все равно, я не думаю, что ты собираешься стать королем, так что нормально оставаться тем, кем ты являешься сейчас.

Соума: Действительно. Я не король, а просто верный солдат на службе у короля.

Лео: Такое мышление больше не популярно... Ну, не совсем. Вероятно, оно все еще существует в современном обществе.

Я разговаривал с некоторыми сотрудниками на некоторых церемониях награждения, и мне кажется, что они усердно работают в компании и выполняют приказы.

Они постоянно жалуются на неэтичную практику компаний или экономические спады. Всякий раз, когда я слышу это, я задаюсь вопросом: "Почему бы вам просто не уволиться, если вы так сильно это ненавидите?".

Я бы хотел всю жизнь заниматься тем, что мне нравится... Неужели я единственный, кто так думает?

Соума: Хаха. Только горстка талантливых людей может так жить.

Лео: И правда~ Ну, думаю, ты прав… У гениев тоже есть свои проблемы, но они страдают в этом мире меньше, чем обычные люди.

Тогда мне, должно быть, повезло быть гением!

Спасибо вам, мама и папа, что подарили мне таланты! Теперь я даже чувствую себя виноватым из-за того, что я гений! Аахахахах☆

Соума: Простите, но я не думаю, что разумно произносить вслух что-то потенциально оскорбительное.

Лео: Верно. Но имей в виду, мы сидим на стульях не так, как на татами, понимаешь? Неприлично сидеть в кафе, скрестив ноги, хотя ты, вероятно, делаешь это неосознанно.

Соума: Ах, да. Но я не просто сижу, скрестив ноги... это поза для медитации, которая помогает мне успокоиться, когда я думаю.

Лео: Серьезно? Однажды я проделал это, чтобы подражать Кейто, но у меня ничего не получилось, кроме боли в ногах! И они так одеревенели, что не могли разъединиться.

Соума: Вам нужно немного потренироваться, чтобы сидеть в этой позе.

... Кстати, Цукинага-доно, вы заговорили со мной только для того, чтобы поправить мою позу?

Я занят сейчас своими мяслями, так что...

Лео: Ха, ты первый человек, которого я вижу, который решил "я подумаю", прежде чем начать думать! Похоже, ты тоже странный ребенок... Я люблю странных детей!

Кейто тоже странный ребенок, как и ты. Думаю, именно поэтому вы можете хорошо ладить друг с другом, несмотря на то, что вы такие разные.

Соума: Я не уверен... я не Хасуми-доно, так что я не могу это комментировать.

Лео: Да. Но если ты не попытаешься немного пофантазировать, это не будет иметь никакого значения, как бы усердно ты ни думал сам.

Тебе нужно увидеть Кейто в реальной жизни, а не того "великого и умного Хасуми-доно", который существует только в твоем воображении.

Согласно моему опыту, бесполезно сидеть здесь и размышлять об этом вечно.

Это только превратит человека, который тебе нравится, в совершенно другого монстра в твоем воображении.

А потом, когда ты действительно встретишься с ними, ты будешь удивлен: "Ого! Оказывается, они не монстры, а живые люди!". Вхахаха☆

Соума: О чем вы говорите...?

Лео: Я говорю, что ты должен перестать тратить время впустую и напрямую спросить человека о том, что ты хочешь знать.

Я ищу Рицу~ для кое чего. Но, как всегда, нигде не могу его найти.

Соума: Рицу~?

Лео: Я имею в виду Сакуму Рицу. Не видел его? Он прислал мне странное сообщение и с тех пор ничего не говорил. Я начинаю беспокоиться.

Соума: Извините, я понятия не имею. Мы редко пересекаемся, несмотря на то, что учимся в одном классе. Хотя Исара-доно, возможно, знает. Мне связаться с ним?

Мне удобно общаться с Исарой-доно, так как я часто помогаю в студенческом совете. К тому же, его никогда не раздражала помощь в таких вещах.

Лео: Ах, было бы кстати~ В отличие от всех остальных парней, я не очень близок со своими сверстниками, потому что долгое время не ходил в школу.

Поэтому обращение к ним за помощью всегда вызывает у меня беспокойство. Ну, я сам во всем виноват.

Соума: Хм. Похоже, у вас тоже есть "проблемы", Цукинага-доно.

Лео: Да. У нас всех они есть. Это жизнь, верно?

Кучка незрелых и непостоянных детей объединилась в этой жестокой индустрии, чтобы бороться за свои права... Было бы странно, если бы мир и любовь все еще царили здесь.

Я знаю, что однажды каждый может найти способ остепениться.

Но если это и есть смысл взросления, то взрослеть, должно быть, очень одиноко.

Coyма: ...?

Лео: А, это Сена. Он говорит, что у него срочные дела, и он едет сюда прямо сейчас… Но разве у него не полно работы?

С тех пор как он заявил перед нашими младшими, что будет присматривать за мной, он все чаще и чаще ко мне придирается... это так раздражает.

Соума: Это значит, что вас тоже любят, верно?

Хорошо воспитанных детей часто игнорируют, потому что люди думают, что это нормально – оставить их в покое.

Лео: Ах, ты типичный пример. Чем непослушнее дети, тем больше внимания они получают от своих родителей. Видишь, насколько абсурден этот мир? Вхахаха☆

Что ж, тогда все. Мне пора идти, а вы можете продолжать размышлять, не отвлекаясь.

Можешь дать мне контакты этого Исары? Я хочу знать, где Рицу~.

Соума: Хмм, но я не могу раздавать личную информацию Исаре-доно без его разрешения.

Давайте я для начала дам вам свои контакты.

Я свяжусь с вами, когда объясню все Исаре-доно.

Лео: Ладно, тебе решать. На тебя можно положиться, Бунчан... Хороший мальчик, хороший мальчик♪

Соума: Спасибо за комплимент. Есть еще что я могу для вас сделать?

Лео: Не беспокойся об этом. Мы будем заниматься своими делами. В конце концов, это проблема Knights. И у тебя, вероятно, нет времени беспокоиться о других.

Coyма: ...?

Лео: Ты еще не в курсе? Или это просто слухи? Я слышал, что в Rhythm Link теперь на кону AKATSUKI—

Кейто и Куро мои друзья, я волнуюсь. Вот почему я заговорил с тобой. Я хотел узнать, что произошло.

Соума: ......

←предыдущая главаследующая глава→