Повторная жизнь второстепенного принца
September 12, 2025

Второстепенный принц. Глава 200

- Ренато…? – удивлённо позвал Халид, ощутив, как сильно сжали его руку. Аура принца отличалась от привычной, а выражение лица казалось каким-то угрюмым.

Неужели он напился?

Нахмурив брови, Халид быстрым взглядом осмотрел лицо Ренато. Щёки и область вокруг глаз заметно покраснели, но пьяным он не казался.

- Не хочу здесь находиться. Хочу пойти отдохнуть, - тихо пробормотал Ренато и, удерживая Халида за руку, встал. Он не мог дождаться момента, когда они останутся наедине.

- Хорошо, как Вы захотите, так и сделаем.

Легонько погладив серебристые волосы, сверкавшие под светом люстры, Халид поручил Луи передать графу Ронасу, что они уйдут первыми. Затем, по приказу графа, к ним подошёл дворецкий.

- Господин приказал мне проводить Ваше Императорское Высочество и Ваше Высочество до покоев.

- Хорошо. Пойдёмте, Ренато.

Слегка улыбнувшись, Халид бережно потянул Ренато за руку. Стоило им двинуться к выходу, взгляды гостей мгновенно обратились в их сторону.

Недовольный этим Ренато обнял руку мужчины и напоказ положил голову на его плечо. От столь неожиданного действа тот запнулся, словно подвернул ногу.

- Что-то случилось? У Вас кружится голова?

- Нет, просто захотелось… Вы против?

- Как я могу быть против?

Быстро скрыв недоумение, словно и не удивлялся, Халид мягко улыбнулся. Увидев такое поведение, он вновь подумал, что принц слегка пьян.

- Вы сможете подняться по лестнице? Или мне помочь?

Их покои находились на третьем этаже поместья. Стоя перед центральной лестницей, Халид осторожно задал вопрос. Если нужно было, он готов был понести Ренато.

- Конечно же смогу. Я не пьян…

Надув нижнюю губу из-за того, что мужчина относился к нему, словно к пьянице, принц отпустил его руку и начал медленно подниматься по лестнице. Иногда его расстраивало, что Халид слишком сильно его опекал, словно наивного ребёнка, но вместе с тем он испытывал странное удовольствие – это позволяло ему явно ощутить, что тот относился к нему не как к остальным.

Он настолько добр, что все, должно быть, в нём заинтересованы.

Ренато почувствовал прикосновение Халида, нежно поддерживавшее его спину, и тихо вздохнул. Подумав о людях, которые на приёме проявляли к Халиду чрезмерную доброжелательность, он внезапно вспомнил разговор с Алиёй.

[Вы знали? Большинство дворян Королевства, которые травили Его Высочество великого принца за то, что тот бастард, и смотрели на него свысока, на самом деле места себе не находили от желания завязать с ним отношения.]

[Правда?]

[Да, Его Высочество великий принц объективно красив и талантлив, разве нет? Я говорю так не потому что служу ему. Вне зависимости от происхождения, он признанный непосредственный член королевской семьи и доминантный альфа.]

[Угу-угу, верно.]

[Поэтому множество людей строили ему глазки. В особенности омеги брачного возраста. Когда Его Высочество посещал банкеты, они бесстыдно распыляли феромоны… Это был полный хаос.]

[Понятно…]

[Конечно же, Его Высочество великий принц и глазом не моргал. Знаю, что это из-за того, что я омега, но меня, например, очень отвлекают феромоны альф… Одного человека хватает, чтобы пошатнуть мою рациональность, что уж говорить о целой толпе? Ох, будь я на месте Его Высочества, я бы ни за что не выдержала.]

Ренато нахмурился, задавшись вопросом, выпускали ли феромоны те омеги с приёма. Он, не умевший чуять феромоны, никак не сможет об этом узнать, если только Халид сам ему не скажет. Этот факт невероятно злил его.

Ему и в будущем придётся такое терпеть?

Ренато тут же почувствовал раздражение и с мрачным выражением лица опустил взгляд. Решив признаться мужчине, он вновь и вновь размышлял, как завоевать его сердце. Но, сколько бы ни думал, не мог найти ответа.

В конце концов, Ренато обратился за помощью к Луи с Луной. Они удивились его признанию – что ему правда нравился Халид, – но быстро приняли это, ведь всё это время были рядом и наблюдали. Луи даже посмеялся, сказав, что так и знал, что этим закончится.

Однако они не смогли подсказать способа завоевать сердце Халида. У них, как и у Ренато, не было особого опыта в любви. После совместных раздумий они трое решили искать совета у того, кто мог разбираться в отношениях. Их выбор остановился на Арче.

[Вы хотите, чтобы я научила Вас, как соблазнить Его Высочество великого принца?]

[Не совсем соблазнить, эм, скорее я хочу узнать, как нам поладить ещё лучше, чем сейчас…]

[О, ммм, со всем уважением, но с моей точки зрения Вы уже достаточно хорошо ладите… Есть какая-то проблема, о которой я не знаю?]

[Как бы сказать, на самом деле…]

Ренато честно рассказал Арче, ошеломлённой неожиданным вопросом, о ситуации с Халидом. Раньше он скрывал подробности брака, поскольку не до конца ей доверял, но теперь решил открыться ей.

[Ох, так вот как оно было.]

Услышав, что их брак заключён по контракту, Арче не смогла скрыть удивления. Ренато беспокоился, что она могла расстроиться, но, к счастью, её реакция не была негативной. Запоздало рассказанная правда означала, что теперь он полностью ей доверял.

[Если кратко, Вы хотите сказать, что, в отличие от начала, Ваше Императорское Высочество искренне полюбили Его Высочество великого принца, и теперь хотите стать настоящей парой вне рамок контракта?]

[Верно.]

[Хм, тогда для начала почему бы Вам не разузнать, что нравится Его Высочеству великому принцу? Увлечения, идеальный тип… Что угодно, просто лучше понять его.]

[Может, спросить сэра Насира или даму Алию?]

[Сэр Насир слишком приближен к Его Высочеству… Лучше обратиться к даме Алие. Я постараюсь устроить встречу так, чтобы она выглядела естественно.]

[Спасибо.]

[И вы ведь уже супруги, верно? Думаю, будет гораздо эффективнее активно пользоваться тем, что может происходить только между супругами.]

[В каком смысле…?]

[Укреплять физическую близость.]

[Ф-физическую близость?]

[Да. С моей точки зрения, Его Высочество великий принц определённо заинтересован в Вашем Императорском Высочестве. Иначе в вашу первую брачную ночь он бы не… Кхм-кхм, не знаю, слышали ли Вы, но есть выражение: «куда бы ни пошло тело, разум следует за ним». Поэтому, мне кажется, лучше будет первым делом нацелиться на тело Его Высочества.]

Как человек, управляющий информационной гильдией на задворках Империи, Арче многое знала. Благодаря этому Ренато мог получить более наглядные и практичные советы, чем те, что встречались в книгах. Однако одно дело – слушать, и совсем другое – применять её методы на практике.

«…Смогу ли я сделать так, как сказала Арче?», с неуверенным выражением лица задумался Ренато, вспомнив все её советы. В этот момент из мыслей его вырвал голос дворецкого.

- Комната в конце коридора будет вашими покоями.

- Спасибо. Отсюда нет нужды нас сопровождать.

- Да, хорошего вам отдыха. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позовите меня.

Склонив голову перед Ренато и Халидом, дворецкий молча удалился. Луи и Луна, следовавшие за ними. тоже остановились, давая им двоим побыть наедине.

- Пойдёмте?

- Простите? А, да.

Вздрогнув от прикосновения вокруг талии, Ренато неловко кивнул. Наверно, из-за своих недавних мыслей, он был крайне чувствителен к каждому движению Халида.

- …Сегодня Вы как-то странно себя ведёте. Это от усталости? Или в банкетном зале что-то случилось?

- А? Нет.

- Тогда почему у Вас такое выражение лица?

- У меня? Какое?

- Хм, сложно сказать наверняка, но оно немного…

Ренато поднял взгляд на нахмурившего брови Халида, который не мог подобрать слов, и сглотнул. В ушах гудел голос Арче, подчёркивавший необходимость укреплять физическую близость. Он собрал остатки мужества и двинул рукой. Его осторожное прикосновение к широкой и твёрдой груди заставило мужчину вздрогнуть.

- На самом деле, я чувствую себя не очень хорошо, - признался Ренато, кончиками пальцев касаясь его рубашки. После каждого движения он чувствовал, как перекатывались упругие мышцы по тонкой тканью. – Недавно… я заметил, как люди смотрели на Вас необычными взглядами. Из-за этого я почувствовал раздражение.

- А.

Поняв, о ком шла речь, Халид тихо воскликнул. Несколько омег действительно украдкой распыляли феромоны в его сторону, но он их проигнорировал, даже не подумав, что это могло задеть супруга.

- Мне жаль, Ренато. Если бы знал, что Вас это беспокоит, я не стал бы их игнорировать и прогнал…

- Пожалуйста, не извиняйтесь. Я знаю, что Вы даже не смотрели на тех людей. Просто… я приревновал.

- При, ревновали?

Рот Халида приоткрылся от неожиданности. На расширившиеся от удивления глаза попались покрасневшие уши, видневшиеся сквозь серебристые волосы. При виде этого у него от радости забилось сердце.

- Рена, …!

Не дав договорить, Ренато поднялся на носочки и прижался своими губами к губам напротив. Он надавил на мягкую плоть, словно ставя печать, а затем высунул язык и, как котёнок, лизнул губы мужчины. Приоткрыв рот, он прикусил нижнюю губу Халида, слегка потянул её и отпустил.

- Халид…

С влажным звуком разорвав поцелуй, Ренато поднял руку к мужчине, который смотрел на него с глуповатым лицом. Когда он обнял супруга за шею и вновь соединил их губы, Халид проглотил вздох.

Встретившись взглядом с яростно дрожавшими красными радужками, Ренато пошевелил губами. Вместе с горячим выдохом с его губ сорвался дрожащий голос:

- Х-хотите сделать это?

Предыдущая глава | Следующая глава