June 4

Транскрипт 3.4 УРОК 4 «Сторитейлинг» - 18мин

Назад

[0:01] Игорь Негода (Speaker B): Друзья, привет!
Наше очередное занятие.
И мы сегодня с вами поговорим про такую важную часть и очень профессионально используемую Михаилом, Мишей Саидовым.
Это часть Storytelling.
Storytelling и речевой поток.
Две такие у нас сегодня будут темы.
С вами был Игорь Негода.
Материал, вы можете отлично работать со сложными участниками, следить за, скажем так, структурой и ведением тренинга, то именно воздействие на участников, именно создание у них ощущения эмоционального послевкусия будет зависеть от того, что я вам расскажу сегодня.
Итак, первое, с чего я хочу с вами начать, это поговорить о речевом потоке.
Речевой поток – это, по сути, два параметра.

[1:21] Speaker A: Первое – насколько медленно или быстро мы говорим.
И второе – насколько тихо или громко мы говорим.

[1:30] Игорь Негода (Speaker B): И на пересечении этих, на сочетании этих параметров рождается четыре типа ведущего, четыре типа тренера.
Итак, первый тренер медленно говорит и тихо.

[1:43] Speaker A: Давайте я попробую привести сейчас для вас пример того, как тренер может говорить медленно и тихо.
Если вы заметите, в моей речи появилось больше пауз, я не стараюсь... напрягать голос для того, чтобы меня слышали.
И аудитории сейчас приходится прислушиваться.

[2:17] Игорь Негода (Speaker B): Кто работает в таком формате?
Ну, конечно, работают мистики, работают волшебники, работают люди, которые показывают нам какую-то, может быть, духовную часть этого мира.
Это Садгуру, это Экхарт Толли.
Ну, может быть, вы кого-то знаете.
Я, кстати, рекомендую вам зафиксировать и пересмотреть, а кто по-вашему мистик.
Ну и, конечно, во всех сториз и во всех ведениях соцсетей Миша Саидов – это мистик.
Это человек, который говорит медленно, достаточно торжественно, но, тем не менее, тихо.
Окей.
Теперь давайте представим человека, который говорит быстро и тихо.
Он накидывает много информации, он дает нам большое количество фактов, он постоянно приводит примеры, его речь наполнена сказками, поговорками, присказками, переходами быстрыми, и для того, чтобы следить за его речью, нам приходится даже где-то иногда ставить на помедленнее или ставить на паузу.
Это такая вот речь, наполненная энергией, но при этом она не громкая.
Кто это такие?
Ну, конечно, это Черниговская, наверняка многие из вас ее слышали.
Рекомендую послушать Дробышевского, антрополога, который как раз очень тоже любит такой формат выступлений.
В чем разница воздействия?

[3:52] Игорь Негода (Speaker B): В том, что все-таки быстро и тихо говорящий – это интеллектуал.
Это человек, который нам сообщает важную и полезную информацию.
Поэтому, например, если вы говорите о духовной части, об эмоциональной части айсберга, то говорить в этот момент быстро и тихо – плохо.
Вы создаете диссонанс у группы.
Группа не совсем правильно вас воспринимает.
Возможно.
Окей.
Быстро и громко.
Это люди, которые энергетически нас заряжают и поднимают на подвиги.
Те, кто создают у нас ощущение того, что нам сейчас нужно обязательно встать, взять стулья, переставить их, собраться по-новому, взяться за ум и пойти вперед.
Это лидерский стиль подачи материала.
Конечно же, вспоминается Ленин, конечно же, вспоминается Тони Робинсон.
Дробышевский тоже иногда в такой позиции, но он редко говорит именно вот так громко.
Наталья Грейс.
Не самый мой любимый тренер, не самый любимый пример, но тем не менее, это тренер, который как раз говорит всегда, поднимая людей на восстание, поднимая людей с мест.
Есть еще одна, четвертая форма, когда мы говорим медленно и громко.
Дорогие друзья, я приглашаю вас сейчас поучаствовать в этом упражнении.
Возьмите четыре листочка и на каждом из них напишите.

[5:21] Игорь Негода (Speaker B): На одном из них напишите «медленно и тихо», на другом напишите «быстро и тихо», на третьем напишите «медленно и громко», на четвертом напишите «быстро и громко».
Разложите эти листочки на полу и, вставая на каждый из них, тренируйте говорить тихо, то, как сейчас это делаю я.
Но мне очень сложно держать такой темп, потому что я все-таки больше в формате выступаю быстро-тихо, интеллектуал.
Моя такая стезя, да, я очень завидую медленно-тихо, мистикам.
Мне нравится, как работают быстро и громко.
И вот, наверное, царский такой формат, когда медленно и громко, я, конечно, его выдерживаю очень сложно.
Кто в таком формате общается?
Ну, конечно, вспоминается Левитан, говорящий по радио, конечно, вспоминается Гондопас, конечно же, вспоминается Хакамада.
Понятно, что они, может быть, не так типично используют, не так вычурно используют этот формат, но тем не менее, когда мы хотим подчеркнуть именно статусность лидера или тренера, то мы можем говорить вот в таком формате, усиливая этот формат.

[6:37] Игорь Негода (Speaker B): Я вам рекомендую для практики, мы с вами постараемся это сделать в мастерской, если у нас будет время, но для практики я вам рекомендую действительно разложить 4 листочка на полу, каждому взять один и тот же текст и попробовать его почитать разными форматами.
В формате мистика, в формате интеллектуала, в формате лидера, в формате царя.
Поэкспериментируйте, поощущайте, где вы себя чувствуете лучше, в каком формате вам говорить прикольнее, в каком формате вам говорить интереснее.
Хорошо.
Итак, давайте теперь посмотрим, поговорим про...
Кстати, я вам не...
Да, давайте включу эту матрицу, покажу ее для того, чтобы вы могли себе ее зафиксировать.
Ну, то есть вот в таком вот 4 квадратика, и дальше вы репетируете.
Возможно, кого-то вы знаете еще, кто в таком формате, в одном из этих форматов выступает.
Это всегда будет более яркое, более интересное выступление.
Я рекомендую вам к такому человеку присмотреться и, собственно, его использовать, копировать, пробовать.
К чему-то вы типичны, что-то у вас получается больше, и вы можете с бадди попробовать состыковаться и порепетировать вот эту публичную работу с голосом, потому что в одиночестве это легче делать.

[7:48] Игорь Негода (Speaker B): Делать это на публику сложнее, труднее.
Даже я тут немножко взмок, показывая вам царя.
Действительно, это то, что расширяет ваш репертуар тренерский, и вы себя чувствуете более уверенно на сцене.
Итак, голос важен.
Важное содержание того, что вы рассказываете.
Когда я смотрю за вашими продуктовыми днями, я вижу примерно одну и ту же ошибку, и ее также отмечает Миша, мы это обсуждаем часто в супервизорской, что вы, ребята, забываете продавать, забываете презентовать продающим способом идею того, что будет группа делать дальше.
Это очень важно.
Группе хочется вовлекаться в то, что интересно и имеет смысл, а не в то, что формально необходимо сейчас выполнить.
Как создать этот неформальный интерес?
Как создать большую мотивацию?
Как создать большую эмоцию у участников?
Не только благодаря голосу, но и что еще можно в этом смысле сделать.
Ну, конечно же, это сторителлинг.
И сейчас дальше я вам дам некую схему сторителлинга и попрошу вас подготовить историю для нашего практикума.
Это будет тоже в нашем большом практическом дне.
Итак, в чем смысл, для начала нужно чуть больше сказать о том, в чем смысл все-таки истории.

[9:02] Игорь Негода (Speaker B): Ну, конечно же, история – это активизация интереса, это упрощение понимания.
Через историю многие вещи становятся более понятны.
Мы, например, с Аней Каханчик, когда вдвоем ведем тренинги, то Аня рассказывает историю.
Вы помните, в продуктовом дне есть такой сложный момент, когда команде нужно проголосовать друг за друга, правильные люди в правильном месте правильные вещи делают.
Это сложный эмоциональный этап, когда команде хочется спрятаться, хочется сказать, да-да, все нормально, да ладно, пойдемте дальше и так далее.
Чтобы этого не произошло, мы с Аней подготовили историю про Аню.
История примерно о следующем, что в карьере Ани было очень много проблем.
И она всегда стремилась стать руководителем отдела продаж.
Она стремилась заниматься именно этой позицией.
Но каждый раз натыкалась на какие-то препятствия.
И она пробовала и тренироваться, пробовала менять команду.
Поскольку она всегда была руководителем, то ей было это доступно.
Но в какой-то момент произошел перелом, и она попала в роль тренера.
И это совершенно изменило результаты компании.
Компания выросла до 1200 человек.

[10:24] Игорь Негода (Speaker B): Это был такой огромный колл-центр.
Ей даже приходилось покупать компании, потому что невозможно было нанять такое количество людей одновременно.
И вот этот опыт ей показал, что она в более правильной позиции, в позиции тренера.
И это вдохновило ее на дальнейшее развитие в этой области и дало отличные результаты компании.
Но само признание того, что я не на своем месте, довольно сложный процесс.
Тем не менее, мы предлагаем его пройти для того, чтобы... повысить уровень счастья и компании, и ее участников.
Вот такая маленькая история.
Я ее рассказываю от третьего лица.
Понятно, что Аня, рассказывая про себя, делает это более качественно.
Тем не менее, вы понимаете смысл этой истории.
Какое воздействие история оказывает на участников?
Участники задумываются, что да, наверное, где-то я чувствую себя не в своей тарелке.
И сейчас тот самый момент, чтобы в этом признаться.
Сейчас та самая ситуация, в которой, проговорив это, мне не станет хуже, а мне станет лучше.
И вот Аня приводит таким образом пример.

[11:21] Игорь Негода (Speaker B): Конечно, история помогает выразить эмоции, выразить состояние, потому что когда мы рассказываем о состоянии, когда мы его показываем во время рассказа, во время нашего сторителлинга, это совершенно разные вещи, это имеет совершенно разный эффект.
Также истории могут иметь для рассказчика особое значение, это самоисследование, где-то отстраниться от проблемы, рассказать отстраненно, но это не самоцель наша.
И, конечно же, подсказать развитие.
Очень часто наши участники находятся в середине, условно говоря, нашей истории.
Рассказывая историю до конца, мы подсказываем, каким образом произойдет развитие.
Когда Аня рассказывает о том, что она в итоге нашла свое место в компании и стала более результативной, компания выросла, это как раз демонстрация будущего, что произойдет.
Очень интересно и талантливо рассказывает Миша свои истории, когда говорит о своем жизненном пути, когда рассказывает свою историю Робин Гуда и говорит о том, как ему было дискомфортно или как он попадает без денег и пытается построить заново и как разрушается его первый бизнес, который он делает, прежде чем заниматься коучингом.
Помните истории Миши?
Они как раз укладываются в канву сторителлинга.

[12:35] Игорь Негода (Speaker B): Давайте я сейчас для вас открою формат сторителлинга, из чего он состоит, покажу, и вы для себя это зафиксируете.
Кто-то из вас вспомнит, кто-то из вас зафиксирует.
Впервые.
Итак.
Что есть в сторителлинге обязательно?
Обязательно есть главный герой.
Главный герой – это не просто фигура, которую мы говорим, ну я вот однажды, а мы говорим чуть больше о состоянии, о раскадровке главного героя.
Что я – это руководитель, который уже долгое время находится в позиции руководителя отдела продаж.
Что я – это 5 лет назад, что я – это человек, у которого 15 человек в подчинении.
Если мы возьмем пример Аниной истории.
Вот главный герой обозначен.
Есть другие герои, которые ждут какого-то результата, возможно, от нас.
Это ее партнеры Ани, это сотрудники Ани и так далее.
Есть состояние А, то есть базовое состояние, в котором оказался наш герой, если мы с вами рассказываем историю.
Что же это за состояние А?
Как мы с вами привыкли уже в маркетинге, это состояние, с которого мы стартуем.
Например, Аня понимает, что она недовольна своими результатами в отделе продаж.
Она понимает, что на этой позиции ей дискомфортно.
И дальше идут тщетные попытки.
Мы их не опускаем, мы про них немного рассказываем.

[13:58] Игорь Негода (Speaker B): Мы говорим о том, что она пробовала наняться, она пробовала перестроить отдел, она пробовала сама пройти какие-то тренинги и обучения, чтобы стать лучшим руководителем отдела продаж.
Она пробовала изучить вообще тему продаж для того, чтобы больше в это вникнуть.
Там еще специфика компании, не значит, что они плохо с продажами, наоборот, именно в ее специфике.
И каждый раз это была фрустрация.
Сначала она вдохновлялась новыми идеями того, как еще это можно сделать, а потом расстраивалась, потому что это не давало нужный результат, и компания не сдвигалась.
Видите, это смена эмоций в попытках.
Это важная часть, это то, что создает синергию между участниками и вами как рассказчиком.
Я приведу еще вам пример.
Помните, есть такой у нас роботы Boston Dynamics.
Это такие собаки, но без головы, на четырех лапах роботы, которых постоянно толкают, пинают, и они опять встают и выполняют необходимую задачу.
Да, в них стреляют даже.
Почему мы считаем этих собак живыми?
Почему они нами воспринимаются как практически живые существа?
Потому что эти роботы совершают одни и те же попытки.
И вот эти тщетные попытки и их борьба и создает у нас ощущение того, что это живой объект.

[15:19] Игорь Негода (Speaker B): Борются только живые объекты в историях.
Поэтому, когда вы рассказываете о своих, ну, или, допустим, вы используете сторителлинг в тренерстве, рассказывая, приводя в пример какую-то компанию, которая долго пыталась выйти на рынок, того же, например, Стива Джобса, вспомните его историю о том, как его увольняют из Apple, ему приходится построить другую компанию, потом опять попасть в директоров Apple и возродить продукты Apple.
Это те самые тщетные попытки, которые создают эмоциональное соединение героя и участников, слушателей вашей истории.
В попытках происходит смена эмоций, как я уже сказал, то есть от вдохновения каждый раз до фрустрации.
Это, конечно, больше используется в кино, в телевидении, в фильмах, в сценариях, но если вы какие-то такие примеры приведете, ваши истории тоже будут более яркими, более красочными, более интересными, если вы именно сможете сказать об эмоциях.

[16:12] Игорь Негода (Speaker B): Потом наступает некий кризис, когда уже все, ну то есть вообще непонятно, что дальше делать, то есть Аня перебрала все способы для того, чтобы чувствовать себя кайфово в отделе продаж, но так и не попала в эту ситуацию, там даже не отдел продаж, по сути она руководитель телефонистов была, то есть телефонные команды колл-центра.
Вот.
И нет вот этого удовольствия.
Ну, то есть она не чувствует себя в своей тарелке.
И потом она попадает в ситуацию, когда она становится тренером для своей команды, приносит им тренинг, и у нее щелкает, она понимает, что это та позиция, в которой она наиболее эффективна, и ей там очень круто внутри.
И это желаемое состояние.
И мы говорим об этом важно, мы говорим об этом, возможно, медленнее, подчеркивая наши интернациональные доголосом, что произошло с Аней и что сейчас произойдет у ребят с вами.
Вы сейчас проголосуете, и кто-то из вас поймет, что ему нужно другое место, другая позиция, другое приложение усилий, другое направление работы.
Вот что должно произойти с командой на PPP-чарт.
И вывод.
Будьте на своем месте, становитесь эффективными там, где вы в правильной позиции.
Вот таким образом строится сторителлинг.
Это теоретическая часть.

[17:37] Игорь Негода (Speaker B): Значит, у меня к вам большая просьба.
Если вы действительно хотите стать крутыми тренерами, если вы понимаете, что этот навык еще пока не очень отработан, запишите на камеру историю.
Пришлите мне, я обязательно дам вам обратную связь.
Выложите в общий чат, мы обязательно с вами поговорим об этом.
Это будет корректная, качественная обратная связь, которая не будет просто «а, мне не нравится».
Мы постараемся дать вам развивающую обратную связь, которая поможет вам увидеть дополнительные, скажем так, фишки, которыми вы можете пользоваться.
И используйте истории, друзья.
Это то, что обогащает ваш тренинг, то, что превращает его в путешествие, в историю, в сказку, в классное послевкусие эмоциональное.
Я уверен, что у всех у вас при определенной тренировке это прекрасно получится.

Итоги простым языком

Спикер рассказывает о двух ключевых инструментах воздействия на группу: управлении голосом (речевым потоком) и искусстве рассказывания историй (сторителлинге).

Вот главные мысли:

  1. Матрица речевого потока (4 типа ведущего). Ваш голос создается на пересечении двух параметров: скорость (быстро/медленно) и громкость (тихо/громко). Это рождает четыре роли:
    • Медленно + Тихо = Мистик. Гипнотизирует, погружает в состояние. Идеально для духовных тем. Пример — Садгуру, Экхарт Толли, Миша Саидов.
    • Быстро + Тихо = Интеллектуал. Насыщает фактами, создает плотный информационный поток. Пример — Черниговская.
    • Быстро + Громко = Лидер. Заряжает на действие, поднимает на подвиги. Пример — Тони Роббинс, Ленин.
    • Медленно + Громко = Царь. Создает ощущение статусности и торжественности момента. Пример — Левитан.
    • Упражнение: Взять один текст и прочитать его, вставая по очереди на четыре листочка, исполняя эти четыре роли. Это расширяет ваш тренерский диапазон.
  2. Ошибка на продуктовых днях. Многие тренеры забывают «продавать» группе идею того, что они будут делать. Группе нужно вовлекаться в то, что интересно и имеет смысл, а не выполнять формальное задание.
  3. Структура эффективного сторителлинга. Чтобы история вызывала эмоции и вела группу к нужному выводу, она должна содержать 7 элементов:
    • Главный герой: Конкретный человек с деталями (роль, обстоятельства).
    • Другие герои: На кого влияют действия главного героя.
    • Состояние А (Базовое): Точка, откуда герой стартует (дискомфорт, проблема).
    • Тщетные попытки: Серия неудачных действий, которые вызывают смену эмоций (от вдохновения до фрустрации). Это ключевой элемент — именно борьба делает историю «живой».
    • Кризис: Момент, когда кажется, что выхода нет.
    • Желаемое состояние (Состояние Б): Инсайт, перелом, нахождение решения, счастье.
    • Вывод: Урок, который должны вынести слушатели.
  4. Домашнее задание. Записать свою историю на видео, прислать на обратную связь. Использование сторителлинга превращает тренинг из набора инструментов в эмоциональное путешествие.