December 15, 2024

Лучший Снимок

Тори и остальных выбрали в качестве героев рекламного плаката прохладительных напитков. Хаджиме ведёт себя довольно робко, ведь он впервые работает с Тори. Получится ли у них преодолеть напряжение...?


глава 1 - глава 2 - глава 3 - глава 4 - глава 5 - глава 6 - глава 7 - глава 8 - глава 9


Глава 1

Кабинет Студенческого Совета

Юзуру: Юный господин. Я бы хотел, чтобы вы повторно заполнили протокол собрания, так как он неполный.

Ящик для предложений также полон комментариев. Пожалуйста, просмотрите их как можно скорее.

Тори: .............

Юзуру: О? Ответа нет. Это потому, что вы надуваете щеки в знак протеста? Не стоит так делать, юный господин.

Если вы не выполняете порученную вам работу должным образом, вы лишь наполовину состоявшийся человек.

Вы станете настоящим мужчиной, если сделаете это ♪

Тори: Не навязывай мне свою точку зрения, Юзуру...

Я знаю, что моя работа заключается в составлении протоколов собраний, но просматривать комментарии в ящике для предложений и отвечать на них - это не то, чем должен заниматься секретарь, верно?

Очевидно, что это работа Вице-Президента, так почему я должен так вкалывать~?

Юзуру: Вице-Президент отправился посмотреть на dreamfes, который будет проходить сегодня, вместе с Президентом Студенческого Совета в качестве аудитора. Хотя обычно это работа последнего, я заранее получил его согласие.

Поэтому, пожалуйста, не волнуйтесь и пишите всё, что у вас на уме.

Тори: Нет, я не это пытаюсь сказать. Кроме того, почему он сообщил тебе вместо меня? Я же член Студенческого Совета.

Это не имеет никакого смысла.

Юзуру: Он упоминал, что использовал периодический отчёт, чтобы сообщить мне об этом.

Тори: Периодический отчет~? Почему я никогда об этом не слышал?

Юзуру: Вице-Президент велел мне докладывать ему, если что-то случится.

Когда я разговаривал по этому вопросу, Вице-Президент велел мне сообщить вам.

Возможно, потому, что он ожидал, что работа будет закончена без каких-либо исключений, если он скажет мне об этом. Двух рук не хватит, чтобы сосчитать, сколько раз вы убегали от бумажной работы.

Если вы снова сбежите, я заставлю вас закончить задание, даже если это будет означать, что мне придется схватить вас за воротник... ♪

Тори: Не говори страшные вещи с улыбкой на лице!

Уу~... Я делаю это не потому, что хочу убежать. Я могу это сделать, если дело дойдет до этого.

Просто меня заставляют проходить столько лекций, что мне хочется умереть, а потом ещё и работа в Студенческом Совете после ежедневных выступлений.

Неужели ты не можешь дать мне хотя бы передохнуть? Я чувствую, что сейчас умру. Что ты будешь делать, если я умру от переутомления?

Юзуру: Задача слуги, другими словами, моя работа - поддерживать вас, юный господин.

Я буду помогать вам всегда, когда это будет возможно, будь то лайв или работа от Студенческого Совета.

Я получил разрешение Вице-Президента просмотреть документы студенческого совета. Мне закончить с остальным?

Тори: Хм, легко поручить это тебе, но вице-президент попросил меня поработать над этим, верно?

Это хлопотное занятие, но по сравнению с тренировками длинноволосого это сущий пустяк.

Вот, передай. Я потороплюсь и закончу его, чтобы През похвалил меня~ Эхехе ♪

Юзуру: Юный господин... Вы так выросли ♪

Тори: Эй, не начинай плакать из-за такого! Клянусь, Юзуру, в последнее время твои слёзные железы работают как-то странно.

Вернуться к навигации


Глава 2

Тори: Ааа~ Наверняка вице-президент сейчас наблюдает за лайвом с Презом. Если бы я знал, я хотел бы пойти с ним.

Юзуру: В конце концов, это работа Президента Студенческого Совета - наблюдать за лайвами. То же самое касается и вашей работы, юный господин. Ни одной из этих обязанностей нельзя пренебрегать.

Тори: Я знаю. Вот почему я серьёзно отношусь к своей работе. Вот. Я исправил ту часть, на которую ты указал, так что посмотри.

Юзуру: Хмм... Теперь читать гораздо легче. Уверен, Вице-Президент будет доволен. Вы хорошо поработали, юный господин ♪

Тори: Не гладь своего хозяина по голове так беззаботно. Боже, не забывай, что ты мой раб~

Всё, что мне осталось, это просмотреть отзывы из ящика предложений, может, мне стоит пойти к Презу, когда я закончу? Если тебя это беспокоит, я останусь и подожду здесь, но, если подумать, я действительно чувствую себя одиноко.

Меня освободили от этой адской тренировки, и я наконец-то могу выступать вместе с Презом... Может быть, это потому, что мы разлучились, когда впереди столько всего интересного. Я чувствую себя ещё более одиноким, чем когда тренировался с длинноволосым.

Уу~... Это по-детски, чувствовать себя эмоционально нестабильным только потому, что мы расстались на короткое время, хах.

Я забуду, что сказал это, потому что я просто срываю злость на Юзуру, который был с президентом долгое время.

Юзуру: Так было до недавнего времени. С недавних пор fine работают как юнит. Наконец-то и я чувствую себя спокойно ♪

Тори: Да... Ты выглядел как родитель, которому невыносимо расставаться со своим ребёнком.

Я был очень раздражён, когда увидел, что твоё имя было единственным, что появилось в истории сообщений моего телефона.

Юзуру: Я так волновался, что с вами что-то случилось, юный господин...

Однако всё это в прошлом. Теперь я могу быть с вами день и ночь. Это очень приятное чувство... ♪

Тори: Знаешь, это довольно жутко... Может, ты уже отпустишь меня? Я уже не ребёнок, помнишь?

Это всё? В любом случае, я написал свои ответы и положил их в коробку.

Юзуру: Благодарю вас за усердную работу, юный господин. На этом сегодняшние обязанности закончены.

Тори: Уууу~... Мои глаза устали смотреть на все эти документы. И я проголодался. Может, я пойду поем что-нибудь на террасе в саду.

Юзуру: Вы собираетесь снова есть продукты с низкой питательной ценностью? Я приготовил бенто, учитывая ваше здоровье, юный господин. Погода стоит прекрасная, не хотите ли поесть на свежем воздухе?

Тори: Да что ты говоришь~ Твои обеды всегда безвкусные.

Если я съем его, то буду чувствовать себя только мрачнее, а ведь у меня было хорошее настроение после завершения всей этой тяжелой работы. Я не хочу его портить.

Юзуру: Пожалуйста, не говорите так.

Я проснулся в пять утра, чтобы приготовить его для вас, так неужели вам будет слишком трудно принять мои знаки внимания?

Похоже, у меня нет другого выхода, кроме как привязать вас к стулу и кормить с рук. Я не хотел прибегать к таким мерам, но ничего не поделаешь.

Юный господин, пожалуйста, приготовьтесь...♪

Тори: Ты подлец! Как ты смеешь так угрожать мне!?

Юзуру: Угрожать? Какое позорное слово... Я просто искренне прошу вас.

Тори: Я ни за что не поверю тебе после того, как ты беспечно сказал, что привяжешь меня к стулу~!

Анзу~ Твой хозяин в беде! Пожалуйста, приди и спаси меня!

Вернуться к навигации


Глава 3

Юзуру: Не может быть, чтобы Анзу-сан появилась в такое удобное время... О?

Тори: А? Анзу!? Ты действительно пришла спасти меня, услышав приказ своего господина? Вот это моя рабыня. Позволь мне похвалить тебя ♪

Юзуру: Хм, понятно. Похоже, Анзу-сан пришла в комнату студенческого совета, потому что у неё были дела к вам, юный господин. Она говорит, что удивлена таким радушным приёмом.

Тори: У тебя ко мне дело? Это не отменяет того факта, что я был спасён её появлением~ Думаю, я послушаю, что ты скажешь, хотя бы в этот раз ☆

Хм, значит, ты пришла сказать, что у тебя есть работа для меня.

Но почему ты делаешь всё так, как делал бы сотрудник по коммуникациям?

Обычно сначала связываются с учителями, а потом уже с самими выбранными айдолами, верно?

Юзуру: Планирование и управление «Фестивалем Танабата» было возложено на Анзу-сан, что привело к большому успеху.

Вероятно, её способности были признаны, и они связались с ней напрямую.

Фуфу. Вы говорите, всё именно так, как я и предполагал? Я тоже слышал слухи о вас. Я знал, что рано или поздно это случится.

Тори: S1... На рекламу было потрачено много денег, поэтому на «Фестивале Танабата» собралась огромная толпа, хах.

Я слышал, что на него пришли посмотреть и представители шоу-бизнеса, так что не удивлюсь, если они уже заинтересовались тобой.

Способный «продюсер», который спланировал и организовал этот «фестиваль Танабата», стал центром внимания. ...Ты потрясающая, Анзу.

Хм? Ты собираешься утешить меня, погладив по голове?

Я чуть не потерял концентрацию, потому что был так увлечён поведением соперника. Если бы Юзуру не вразумил меня тогда, мой противник издевался бы надо мной до самого конца.

Вот почему это странно.

Ты сказала, что у меня есть работа, но я не думаю, что кто-то захочет поручить мне её, если увидит моё выступление на «Фестивале Танабата».

Это значит... они видели мои другие выступления?

...Они видели моё выступление на «Фестивале Танабата» и обратились ко мне? Это правда?

Уууу~... Я не могу в это поверить. Я ведь был настолько измотан, как же так?

Юзуру: Боже, похоже, вы не поймёте, пока вам не объяснят. Юный господин, во второй половине поединка вы исключительно хорошо отыграли.

Лично я предпочёл бы, чтобы вы сделали это более элегантным способом.

Но это было безрассудством... Я был вне себя от страха, когда у вас начался жар и вы упали в обморок.

Когда-нибудь вы станете главой семьи Химемия. Пожалуйста, берегите себя.

Тори: Уф, опять ты завёл шарманку. Я уже извинился за то, что напугал тебя, не так ли?
Я выхожу на сцену не один, ты ведь поддерживаешь меня, верно?

Не то чтобы я просил тебя об этом. Ты уже был рядом со мной, прежде чем я понял это. Хозяин должен считаться с чувствами своего раба ♪

Юзуру: Я уже много раз это говорил, но я не раб.

Ну, не будем об этом. Отложим эту тему, раз уж юный господин в хорошем расположении духа ♪

Итак, Анзу-сан, каково содержание работы?

Тори: Хм, понятно. А, я слышал об этом предприятии. Это крупная компания по производству безалкогольных напитков, верно?

В настоящее время они разрабатывают новый летний продукт, и поэтому выбрали меня в качестве рекламного агента?

Думаю, я могу понять причину их выбора, ведь они ищут новую порцию миловидности.

А я самый милый в Академии Юменосаки, знаете ли. Вижу, у них хорошие задатки для простолюдина, раз они пришли ко мне за предложением.

Юзуру: Юный господин может говорить злобные вещи без малейшей доли миловидности, если откроет рот, но, закрыв его, он может быть очень очаровательным.

Простите, Анзу-сан. Ничего, если я буду сопровождать юного господина?

Я не буду волноваться, если вы будете с ним, но мне не по себе от мысли, что он доставит неприятности людям, с которыми будет работать.

Возможно, мне стоит принести коробку кондитерских изделий из вежливости...

Мне очень жаль. Хоть я и слуга юного господина, но я ещё и айдол.

Обещаю, что буду стоять, как пугало, не выходя за границы дозволенного. Поэтому, пожалуйста, позвольте мне сопровождать вас обоих.

Большое спасибо, Анзу-сан... ♪

Тори: Эй, ты слишком опекаешь меня...

Ну, ладно. Думаю, мне будет спокойнее, если ты пойдёшь со мной, а не будешь звонить каждые десять минут.

Я сменю тему, но ты уже обедала, Анзу? Хочешь поесть вместе, если нет? Я хочу услышать больше о фотосессии, так что ты не против, да?

А? Почему ты выглядишь обеспокоенной, Анзу? Разве ты не рада, что можешь пообедать со мной...?

Юзуру: Хм. Что касается нашей предыдущей темы, юный господин был не единственным, кто был выбран, говорите? Похоже, что трое, включая юного господина, были назначены, насколько я понимаю.

Тори: Чего~? Значит, не только я. Не получится ли так, что три человека будут бороться за место? Хм. Они будут продавать три разных вкуса, поэтому им нужно по одному человеку, ага.

Ну, никто не будет драться в таком случае, так что, думаю, это сработает.

Анзу. Скажи мне, кто эти двое.

Не думаю, что они такие же милые, как я~ Мне нужно знать, кто они, раз уж мы будем работать вместе.

Нито-сенпай и... Я не знаю, кто последний, но надеюсь, что это простолюдин.

Они оба члены Ra*bits, верно? Это юнит, известный своей миловидностью, так что, возможно, именно поэтому они получили предложение.

В этом плане я сочетаю в себе миловидность и благородство. Я не смогу проиграть в сравнении с Нито-сенпаем в свежести, и я уверен, что второй - первогодка, так что он наверняка задрожит, как только увидит, насколько я милый.

Хехех, это и есть область специализации Тори Химемии. Тебе лучше быть готовым...☆

Юзуру: Не забывайте о своём духе сотрудничества, юный господин. Это одна из причин, почему вы не можете завести друзей, понимаете?

Тори: Ой, помолчи! Я не то чтобы не могу завести друзей. Я просто не завожу их, вот и всё!

Хм? Можно я пойду искать Нито-сенпая и остальных?

В конце концов, ты пришла и сказала мне это лично. Я разрешаю тебе уйти именно из-за этого. Но в следующий раз тебе лучше отдать предпочтение мне. Ты обязана, хорошо, Анзу? ♪

Вернуться к навигации


Глава 4

Музыкальный класс

Хаджиме: ♪~♪~

Назуна: Да, вот так, Хаджиме-чин ♪ Я не мог не проникнуться твоим пением. Твой голос действительно мощное оружие...♪

Хаджиме: Б-Большое спасибо. Мне очень приятно слышать это от тебя, Братец.

А вот в танцах я так и не продвинулся... Я всегда падаю на пол, когда пытаюсь прыгать в такт с Мицуру-куном.

Как он может дотягиваться до потолка? Может, мне стоит потренироваться, чтобы улучшить свою прыгучесть...?

Назуна: Физические рефлексы Мицуру лучше, чем у кого-либо из моих знакомых, поэтому я думаю, что будет довольно сложно использовать его в качестве примера. Даже я не могу прыгнуть так высоко.

Оружие Мицуру-чина - его способность прыгать, а у тебя есть твой певческий голос. Когда-то давно я играл в хоре, знаете ли~ Так что я уверен в своих певческих способностях.

Я дал тебе печать одобрения, которая доказывает, что твой голос самый сильный, так что будь увереннее ♪

Хаджиме: Так точно! Я буду усердно работать над своим пением, чтобы быть полезным для всех...♪

Назуна: Вот так. Хороший мальчик ♪

Но, несмотря на это, мне очень жаль.

Если бы я мог забронировать звуконепроницаемый зал для тренировок... или пустой класс, мы могли бы потренироваться в танцах, но свободным оказался только кабинет музыки.

Похоже, почти все юниты начали активно тренироваться с тех пор, как начались летние каникулы.

Ну, в клубах почти не бывает мероприятий, потому что нет занятий, так что все могут посвятить себя деятельности своего юнита... Я уверен, что все они думают именно об этом.

Хаджиме: Я тоже должен извиниться. Сегодня не тренировочный день для Ra*bits, и тем не менее я необоснованно попросил потренироваться.

Прости, что отнял время от твоего драгоценного перерыва, Братец...

Назуна: Знаешь, ты не должен быть таким скромным~

Не взваливай всё на себя. Приходи и поговори с Братцем ♪ На самом деле, я был очень рад, что ты положился на меня.

Дай мне знать, если ты чего-то не понимаешь или если тебя что-то беспокоит, хорошо? Это обещание ♪

Хаджиме: Эхехе, хорошо. Я обещаю... ♪

Ваа, М-Мне жаль. Мой желудок заурчал. Уу, как неловко...

Назуна: Хм~ Мы тренируемся с самого утра. Я тоже чувствую голод, может, пойдём на террасу в саду?

Если хочешь, мы можем зайти в школьный магазин. А если ты уже купил себе обед, хочешь пойти на крышу?

Хаджиме: Я заходил в супермаркет по дороге в школу. В то время бобовые ростки были на специальной акции, их продавали по 8 йен за упаковку, и я купил несколько штук.

Я купил яйца, так как они были недорогими. В итоге я стал немного роскошным... ♪

Назуна: Хаджиме-чин, уверен, когда-нибудь ты станешь отличной женой... Полагаю, мы пойдём на террасу в саду и сами что-нибудь приготовим.

Хаджиме: Братец, я слышу откуда-то музыку, но здесь ведь нет никого, кроме нас?

Что нам делать, если это призрак?

Назуна: Призрак? Я уверен, что они не появляются средь бела дня. Но, как ты и сказал, я слышу что-то вроде праздничного горна.

Хаджиме: Видишь...? Мы же не разгневаем призрака за то, что пели в комнате без его разрешения?

Я слышал, что одна из «Семи тайн Академии Юменосаки» - это когда пианино начинает играть само по себе...

Как я и думал, мы, должно быть, разгневали призрака! Уу, мне так жаль, мне так жаль!

Назуна: Успокойся, Хаджиме-чин. Это не звук пианино. На самом деле это звук уведомления с мобильного телефона... да, так и есть. Моего телефона!

Я положил его глубоко в сумку, поэтому звук стал приглушённым, вот и всё.

Хаджиме: Спасибо боже... ♪ Я запаниковал, думая, что нам нужно принести подношение. Кто звонил, Братец?

Назуна: Хм, это от Анзу. Алло? Как дела~? Хорошо... да... Хаджиме-чин? Он сейчас со мной. Хочешь, я передам ему трубку?

Значит, тебе тоже есть что мне сказать? Хм~... Анзу, ты уже поела? Да? Если нет, то это прекрасно ♪

Мы тоже собираемся пообедать, может, ты хочешь поесть вместе?

Мы сейчас пойдём на террасу в саду, может, встретимся там? ♪

Хаджиме: Братец, а зачем Анзу-сан звонила? Я что, где-то натворил дел...?

Назуна: Нет, ничего серьёзного. Похоже, она хотела нас о чём-то попросить, и это может обернуться в нашу пользу.

В любом случае, если мы будем размышлять над этим, то ничего не добьёмся, так что давай поговорим с ней лично. И поспешим на терассу в саду, Хаджиме-чин ♪

Терраса в саду

Назуна: О, похоже, Анзу прибыла первой.

Хаджиме: Здравствуй, Анзу-сан. Ты пришла в академию, чтобы поработать, хотя сейчас летние каникулы? Пожалуйста, следи за тем, чтобы не переутомляться. Не хочешь понюхать это саше?

Приятный запах успокаивает, верно? У меня дома есть ещё пара, так что можешь взять, если хочешь ♪

Назуна: Я собираюсь купить талон на еду, а как насчёт тебя, Анзу? Популярные блюда будут распроданы, если ты не поторопишься~.

Он довольно большой, так что я боюсь, что не смогу его доесть.

Хаджиме: Братец, ты любишь блюда с ростками бобов?

Назуна: Я не люблю и не ненавижу их, так что, наверное, что-то среднее...? Хаджиме-чин, ты поделишься со мной?

Но если я это сделаю, то в итоге съем и твою порцию, так что спасибо, но я пас ♪

Хаджиме: Я купил сразу много, потому что они были недорогими. Ростки бобов нельзя долго хранить, чтобы они не испортились, так что если я не буду использовать сразу много, то в следующий раз у меня останутся объедки...

Если ты не против, то я буду очень благодарен, если ты тоже попробуешь, Анзу-сан.

А? Помочь? М-Мне будет неловко. Ты такой же посетитель, как и я, поэтому, пожалуйста, сядь и отдохни, Анзу-сан!

Продукты, которые я купил...? Мне неловко говорить об этом вслух, но это всего лишь ростки бобов и яйца.

А? Значит, ты тоже купила продукты с собой, раз хочешь приготовить что-то сама?

Если у тебя есть горькая дыня и тофу, мы можем приготовить горькую дыню с моими продуктами ♪

Назуна: Я всегда воздерживался от её употребления, потому что она выглядит очень горькой, но на самом деле она не так уж и плоха?

Хаджиме: Да. Если вы правильно подготовите её заранее, большая часть горечи исчезнет, стоит только её пожарить.

Горькая дыня - летний овощ, поэтому она лучше всего помогает предотвратить усталость от жары ♪

Назуна: Понятно. Хм, может, я воспользуюсь этой возможностью и попробую. Я же всем Братец, я не должен быть привередлив в еде ♪

Вернуться к навигации


Глава 5

Хаджиме: Спасибо, за ожидание, Братец. Жареная горькая дыня готова... ♪

Назуна: Вы уже закончили? Как быстро. Неужели у горькой дыни такой простой рецепт~?

Хаджиме: Благодаря помощи Анзу-сан мы разделили работу и закончили раньше, чем ожидали. Если бы не горькая дыня Анзу-сан, всё превратилось бы в жаркое из бобовых ростков, так что я очень благодарен...♪

Ауу, почему ты гладишь меня по голове? Мне это не противно, но немного неловко. Уу, я так нервничаю, что уже вспотел.

Назуна: Ахаха, вы очень хорошо ладите~ Видя вас вместе, кажется, что вы родные брат и сестра ♪

Хаджиме: А-Анзу-сан и я...? Я и так веду себя неправильно, называя её Анзу-сан, но быть ей братом - это просто невежливо по отношению к ней~

В конце концов, она - продюсер каждого. Я не должен присваивать себе Анзу-сан, делая её своей сестрой.

Назуна: Хм~ Понятно. Хаджиме-чин, ты довольно застенчивый, но ты много разговариваешь с Анзу, поэтому я подумал, что ты тоскуешь по старшей сестре.

В любом случае, это то, что Анзу и Хаджиме-чин специально приготовили для меня, так что будет неплохо съесть это, пока оно не остыло, хах~

Хаджиме: Да. Пожалуйста, наслаждайся, Братец...♪

Назуна: Хорошо, тогда я попробую ☆ *Жуёт...* Хм? Не так уж и горько. Вкус карри хорошо сочетается с ним, и это действительно очень вкусно ♪

Хаджиме: Эхехе, я смягчил горечь дыни с помощью порошка карри. Это была идея Анзу-сан, но я использовал её и в своих интересах... ♪

Назуна: Молодец, Хаджиме-чин.

Я чувствую себя неловко, так как ем только я, так что и вы присаживайтесь. Вы, ребята, всё приготовили, так что это моя работа - подавать еду ♪

Хаджиме: Тогда я приступаю к подаче мисок с рисом. Эхехе, такое ощущение, что мы едим всей семьёй.

Братец и Анзу-сан старше меня, так что это совсем не так, как с моими младшими братом и сестрой, но... это очень успокаивающая и тёплая атмосфера ♪

Назуна: Спокойствие - это, конечно, хорошо, но самое время послушать, что нам скажет Анзу. Мы полностью перешли в режим расслабления, да?

Ты можешь рассказать нам, пока мы едим, так что же ты хотела?

Хаджиме: Поручение для нас...? Это школьная подработка? Не помню, чтобы я подавал заявление, но, возможно, я забыл. Пожалуйста, расскажи нам, бо–... Что?!

Нас выбрали в качестве моделей для нового продукта? Так это работа айдола?

Братец, ч-что нам делать?

Назуна: Нам остается только согласиться на эту работу, раз уж нас специально выбрали, верно? Погодите, давайте я свяжусь с Мицуру-чином и Томоя-чином...

Анзу, почему ты качаешь головой из стороны в сторону? Разве плохо, если я расскажу им об этом?

Хаджиме: Похоже, не Ra*bits были заказаны, а только ты и я, Братец.

И часто такое случается...?

Назуна: Ну, это не редкость.

До сих пор мы брали интервью, участвовали в фотосессиях и других работах от лица Ra*bits, так что вполне естественно, что ты будешь в замешательстве, ведь это так неожиданно.

Но бывают случаи, когда нас выбирают по отдельности. Этот случай - хороший пример. Тем не менее, я могу поддержать Хаджиме-чина, так как меня тоже выбрали в качестве модели.

Ты не одинок. Будет не так страшно, потому что я с тобой.

Хаджиме: Верно. Мне не будет страшно, если ты со мной, Братец. Я сделаю всё возможное... ♪

Но почему только я и Братец? Анзу-сан, могу я услышать причину, по которой нас выбрали?

Из-за нашего замечательного выступления на «Фестивале Танабата»...? Я бы не назвал его замечательным, поэтому мне это кажется странным.

Хотя я могу понять, если бы это был только Братец.

Назуна: Это был хороший матч, но мы всё равно проиграли AKATSUKI.

Если говорить о результатах на «Фестивале Танабата», то было бы логичнее, если бы они обратились к AKATSUKI или другим юнитам, а не ко мне.

Хм. Значит, их имидж - «освежающее очарование», хах.

Если это так, то это подходит не AKATSUKI, а первогодкам или тем, у кого концепция миловидности - это их конёк.

Хаджиме: А? Есть ещё один мальчик, который был выбран помимо нас?

Поскольку он не из Ra*bits, он должен быть членом другого юнита. Ничего, если я спрошу, кто это?

... fine? Ты имеешь в виду этих fine!? Я... я не думаю, что мне подходит работа рядом с Президентом Студенческого Совета.

Назуна: Теншоуин, да... Я до сих пор не могу перестать дрожать, когда думаю о «Фестивале Танабата».

Мы ведь сражаемся не против fine, так что я уверен, что он не оскалит клыки и не нападёт на нас, если мы будем работать вместе.

Но меня беспокоит, что Хаджиме-чин может быть потрясён энергичностью нашего противника.

Хм? Это не Теншоуин, а Тори Химемия... Момо-чин?

В этом есть смысл. Трудно представить Теншоуина как « милого» и « нежного».

Хаджиме: Момо-чин? Братец, я смотрю, ты очень близок с Химемией-куном.

Назуна: Ну, мы в одном клубе, знаете ли~ Он немного странный в плане характера, но он хороший парень ♪

Временами он бывает высокомерен, но я уверен, что это из-за его избалованного воспитания.

Ты отлично с ним поладишь, Хаджиме-чин. Не думаю, что у Момо-чина так много друзей, так что будь с ним поласковее, ладно?

Хаджиме: Интересно, захочет ли он дружить с таким человеком, как я...

Назуна: Не говори так. Ты добрый и внимательный мальчик, это все знают. Я уверен, что ты ему понравишься, когда вы пообщаетесь.

Я люблю тебя до глубины души, Хаджиме-чин, поэтому я не прощу тебе, если ты так себя обесценишь, ясно~?

Хаджиме: Братец... Я постараюсь. Я постараюсь поговорить с Химемией-куном, чтобы мы смогли подружиться!

Назуна: Ага. Я буду болеть за тебя, Хаджиме-чин ♪

Хаджиме: Эхехе, я начинаю чувствовать себя оголодавшим после ободряющей беседы. Я буду есть, пока не наемся~ Так вкусно, что кажется, будто еда тает во рту ♪

Вернуться к навигации


Глава 6

Море

Тори: Уу~ Я не люблю холод, но и жару тоже не люблю. Солнечные лучи такие яркие, что я сейчас вспотею~

Юзуру, принеси мне зонтик. И напиток, спасибо~☆

Юзуру: Юный господин, вы здесь не на отдыхе. А для работы, поэтому на персонал не оставит хорошего впечатления, если вы решите отдохнуть в одиночку.

Пожалуйста, относитесь к своей работе со всей серьёзностью, хорошо?

Тори: Будет ещё больше проблем, если на моей коже появятся пятна и веснушки, верно?

Я уже намазался солнцезащитным кремом для защиты от ультрафиолетовых лучей, но если я вспотею, мне придётся намазаться заново, понимаешь?

Лучше бы ты просто приготовил для меня какое-нибудь классное место, а не занимался всей этой ерундой. Боже, если ты мой раб, то должен делать всё, не жалуясь.

Ты ведь для этого и пошёл со мной, верно? Ты бесполезен~

Юзуру: Ну и дела, я вижу, вы умеете только молоть языком. К счастью, здесь есть пляжный домик, так что я пойду и возьму зонтик там.

Я приготовлю всё для Нито-сама и остальных.

Назуна: Ты уверен, Юзуру-чин? Примерка нарядов и пробные съёмки не займут много времени, так что мы можем просто встать под зданием и укрыться там.

Юзуру: Это не имеет большого значения. Не в моём характере бездействовать, я сделаю всё возможное, чтобы вам было комфортно... ♪

Назуна: Юзуру-чин, у тебя такая милая улыбка. Похоже, Анзу ушла проверить, как пройдёт фотосессия, так что, может, придумаем какие-нибудь позы?

Тори: Нужно просто держать бутылку и улыбаться в камеру, верно?

Простолюдины, должно быть, будут неожиданно счастливы, подумав, что смогут увидеть мою милую улыбку по телевизору.

Назуна: Простолюдины...? Ну, думаю, в твоих глазах почти все считаются простолюдинами.

Тори: Уу~ Разве не потому, что ты называешь меня «Момо-чином», Морская Водоросль тоже называет меня «Момо-куном», Нито-сенпай?

Ты должен отчитать Морскую Водоросль.

Назуна: Изуми-чину тоже не нравится, когда его называют водорослей, знаешь~?

Момо-чин, ты тоже зовешь его именем, которое ему не нравится, так что, думаю, вы оба виноваты~

Тори: Я не собираюсь делать это, когда он рядом, так что не волнуйся. Я обязательно буду называть его Сена-сенпай.

В любом случае, ты назвал меня Момо-чином, верно? Тебе не кажется, что ты ведёшь себя довольно грубо и не выговариваешь моё имя правильно?

Назуна: Тогда я буду звать тебя Химэ-чин. Так ведь нормально?

Тори: Мне тоже не очень нравится, когда меня называют «Химэ»... Из-за того, что какой-то длинноволосый парень называет меня Химэ-кун, мне кажется, что ко мне просто придираются.

Назуна: Тори-чин трудно произнести, а Химемия-чин - довольно длинное~

Я бы предпочёл называть тебя Химэ-чин или Момо-чин, но если тебе это не нравится, я придумаю другое прозвище.

Тори: Ты можешь просто убрать «чин»... Ну, неважно, Момо-чин всё равно лучше, чем Химэ-чин.

Тебе лучше быть благодарным за мою щедрость, Нито-сенпай ♪

Хаджиме: (Братец и Химемия-кун весело болтают. Если я присоединюсь к ним... мне кажется, что они сразу же замолчат, поэтому я не могу этого сделать.)

(Я знаю, что обещал Братцу, но, возможно, я не смогу выполнить это обещание...)

(Я не должен падать духом. Если я сдамся раньше, чем попытаюсь, я просто подведу Братца.)

(*Вдох... выдох...♪* Глубокий вдох~ Хорошо. Я могу это сделать...☆)

Тори: Эй, ты.

Хаджиме: Ваа? Это ты меня позвал?

(Я не думал, что Химемия-кун сам позовёт меня!)

(Но это мой шанс. Это же не первая наша встреча, так что я поприветствую его... ☆)

Тори: Эй, что ты там бормочешь? Ты ведь первогодка, как и я, верно?

Для тебя должно быть честью, что такой простолюдин, как ты, работает со мной.

Хаджиме: В-Верно! Я с нетерпением жду сегодняшней работы с тобой...!

Тори: Хехе, это достойно восхищения, что ты так склонил голову. О, Анзу направляется сюда.

Анзу~ Я закончил примерку своего костюма, пока ты получала инструктаж~ Смотри, я хорошо в нём выгляжу, да? ♪

Я выгляжу очень мило? Эхехе, похвали меня ещё~ *Обнимаю-обнимаю* ♪

Тори: ............

Хаджиме: (Хм? Почему-то Химемия-кун уставился на меня? Может быть, потому что я помахал только Анзу-сан...?)

Тори: Эй ты, простолюдин! Анзу моя превосходная рабыня, и я не позволю тебе забрать её! Гррр!

Хаджиме: О, это не входило в мои планы! Уу, я что-то не так понял, прости!

Тори: Тогда, ладно?

...Моя очередь? Значит, я буду первым на фотосессии, хах. Хехе, я покажу тебе разницу между нами, простолюдин ♪

Хаджиме: Химемия-кун. Ему примерно столько же лет, сколько и мне, но он не боится смотреть прямо в камеру.

(Такое ощущение, что он точно знает, как показать свою привлекательность, это потрясающе...♪)

( Можно услышать, как персонал хвалит его и говорит, что он великолепен. Я могу сказать по опыту, что он совершенно не похож на меня.)

(Я был бы очень счастлив, если бы смог подружиться с таким человеком, но...)

(Он очень далёк, до него мне не дотянуться. Я должен быть благодарен за то, что у меня была возможность работать с ним ♪)

Ауу, что такое? Ты меня здорово удивила, когда вот так вот коснулась моего плеча. Анзу-сан, теперь моя очередь?

Химемия-кун...? Я что, так пристально на него смотрел? Нет, я смотрел на него не потому, что мне нужно было что-то ему сказать.

Просто я подумал, что было бы здорово подружиться с ним.

Но мы не очень-то подходим друг другу, поэтому я довольствуюсь тем, что смотрю на него... ♪

А? Предоставить это тебе? Не знаю, что я тебе оставляю, но ты выглядишь очень оживлённой, Анзу-сан. Что ж, тогда я останусь на твоём попечении, полагаю...?

Вернуться к навигации


Глава 7

Центр города

Тори: Может быть, потому что сейчас летние каникулы, но в центре города довольно оживлённо даже по вечерам, а~♪

Анзу, не отходи от меня. Сегодня у меня редкий выходной, понимаешь?

Я рад, что смогу пойти с тобой по магазинам, но я не привык к большим скоплениям людей, так что я потеряюсь, если ты отстанешь от меня. Давай держаться за руки, хорошо?

Эхехе, я люблю тебя, потому что ты такая милая, Анзу! ☆

Обычно Юзуру со мной, поэтому такая прогулка меня освежает~ Люди в центре города говорят, что у меня не очень хорошее воспитание, поэтому я не часто прихожу сюда.

Даже если бы я захотел пойти, мне бы понадобилось разрешение Юзуру, а я от него устал~.

Я и так занят работой в студенческом совете, поэтому у меня не было времени на перерыв.

Вице-Президент сказал Юзуру проинспектировать dreamfes, так что его здесь нет.

Когда кошки нет, мышки пускаются в пляс. Может бытья даже поем в киоске (1), что Юзуру запретил мне делать~♪

Анзу, покажи мне этот район. Я вознагражу тебя по заслугам ☆

Назуна: Эээй, Анзу, Момо-чин. Сюда!

Тори: А? Почему Нито-сенпай здесь? Он тоже ходит по магазинам?

Назуна: Хаджиме-чин тоже здесь~♪ Давай, Хаджиме-чин. Поздоровайся.

Хаджиме: Да! Здравствуй, Химемия-кун...♪

Тори: Привет ♪

Подожди, сейчас не время для этого! Анзу выглядит довольно спокойной, но знала ли ты, что Нито-сенпай будет здесь?

Назуна: О? Анзу, разве ты не объяснила Момо-чину?

Анзу сказала мне, что мы должны встретиться разок, чтобы укрепить нашу дружбу перед началом настоящей фотосессии.

Мы с Хаджиме-чином не стали возражать, и Анзу спросила, в какой день мы все втроем будем свободны, и это оказалось сегодня...?

Тори: Что, я никогда не слышал об этом! Ты же не забыла мне рассказать? Ты ведь и меня привела на место встречи...

Хмм... Было трудно выкроить время на отдых, поэтому, обсудив с Нито-сенпаем время, было решено, что это будет сегодня.

Назуна: Если задуматься, мне кажется, что Анзу связывалась со мной, спрашивая, свободен ли я после уроков...?

После летних каникул вне школы проводится множество dreamfes. Студенческий совет, должно быть, так занят, что, наверное, будет рад даже помощи кошки.

Тори: Так вот что произошло. Анзу меня обожает, так что она ни за что не стала бы пренебрегать мной.

Я планировал, что Анзу проводит меня по торговому центру, но Нито-сенпай... Хм, может, я попрошу простолюдина провести меня вместо неё.

Хаджиме: Что!? Я не местный, так что я не смогу~

В-вааа. Анзу-сан, почему ты меня толкаешь в спину?

Остальное пусть оставят двум молодым...? Подожди, ты ведь всего на год старше нас.

Назуна: Не парься по пустякам. Хаджиме-чин, как тебе тот магазин? Я часто там бываю, там много милых жестяных значков, так что я рекомендую это место ☆.

Хаджиме: Уу, даже Братец почему-то очень хочет туда. Не хочешь пойти с нами, Братец?

Тори: Эй, простолюдин! Я вижу магазин с вывеской «магазин по сто йен» (2), там можно купить вещи за сто йен?

Хаджиме: Химемия-кун, ты никогда не был в магазине за 100 йен?

Там за пару йен можно купить товары повседневного спроса и всякие полезные вещи. Я тоже время от времени туда заглядываю ♪

Тори: Ты шутишь, всего за пару йен? Не могу поверить, это место, которое не имеет ничего общего с таким благородным человеком, как я, но похоже на магазин для простолюдинов.

Я позволю тебе отвести меня туда по такому особому случаю ☆

Хаджиме: Пожалуйста, не тяни меня за руку. Я споткнусь~...

Назуна: Хорошо. Похоже, это хороший шанс для Момо-чина и Хаджиме-чина поладить ♪

Анзу, спасибо. Ты ведь планировала эту прогулку, чтобы Хаджиме-чин и Момо-чин лучше узнали друг друга? Я думаю, это большой успех ☆

Ладно, давайте зайдём в то кафе. Клубничный коктейль там очень вкусный. Это самое лучшее, когда наступает лето.

Я угощаю~ Выбирай, что хочешь. Нишиши ♪

Торговый район

Тори: *Вздох~* Я доволен ♪ Это довольно забавно иногда заглянуть в жизнь простолюдинов. Спасибо, что показал мне всё это.

Хаджиме: Ты так думаешь? Я рад, что тебе понравилось.

Интересно, куда делись Анзу-сан и Братец?

Мы зашли в магазин за 100 йен и товары повседневного пользования, и не успели оглянуться, как оказались в торговом квартале.

Это значит, что мы заблудились, да? Мне нужно связаться с Анзу-сан и Братцем!

Тори: Я не очень понимаю, что это за торговый район, но мы далеко от того места, где только что были?

Хаджиме: Да, думаю, да. Мы находимся в торговом районе, так что это недалеко от академии.

Химемия-кун, пожалуйста, подожди. Я сейчас позвоню Братцу... Одна минута разговора по телефону не должна стоить много, верно?

Тори: Да ты и правда простолюдин, раз так беспокоишься о счёте за телефон! Ну и ну, я разрешу тебе воспользоваться моим смартфоном. Позвони по нему Анзу или Нито-сенпаю.

Хаджиме: Прости. В этом месяце у нас совсем туго с деньгами... Большое спасибо! Тогда я приму твоё предложение.

Тори: (Изначально в этом была моя вина, я таскал его повсюду, из-за чего мы разделились с Анзу и Нито-сенпаем).

(Он поблагодарил меня вместо того, чтобы пожаловаться, какой странный парень...)

(В любом случае, у меня в телефоне есть контактные данные Нито-сенпая и Анзу, но я забыл кое-что упомянуть.)

(...Ему понравилось ходить со мной по магазинам? Ну, не может быть, чтобы ему не понравилось.)

(Я обычно не общаюсь с мальчиками одного со мной возраста; в любом случае, мне не нравится никто из мальчиков в моём классе.)

(Кажется, я впервые так улыбаюсь и болтаю. Может, это потому, что этот парень вызывает во мне чувство, которое позволяет мне делать такие вещи?)

(У него действительно довольно нежное выражение лица, и это не может не сказаться на том, что я ослабил бдительность ♪)

Хаджиме: Да... да... Хорошо, тогда мы останемся здесь и подождём.

Химемия-кун, кажется, Анзу-сан и Братец придут сюда. Спасибо за телефон ♪

Тори: ...........

Хаджиме: Химемия-кун? Чего это ты застрял?

Тори: Ничего, неважно. У нас есть время до прихода Анзу и Нито-сенпая, так что расскажи мне о себе. Это будет хорошим способом убить время, верно?

Вернуться к навигации

  1. Стенд с едой/立ち食い: лит. «есть стоя»
  2. что-то типо нашего фикспрайса

Глава 8

Море

Назуна: Так нормально? Хорошо, спасибо за сегодня...♪

Хаджиме: Братец, ты был очень крут и очарователен ♪

То, как ты вёл себя с персоналом, заставляло тебя чувствовать себя взрослым человеком, но в то же время казалось, что ты очень хорошо умеешь показывать свою миловидность во время фотосессии~.

Я бы очень хотел научиться у тебя ♪

Назуна: Я думаю, ты сможешь симпатизировать персоналу, хотя ☆ Ты очень милый такой, какой ты есть ~ Хороший мальчик ♪

Хаджиме: Эхехе~ ♪ А, Анзу-сан зовёт меня. Я скоро вернусь!

Где мне встать...? Встать спиной к пальме?

Ваа, бутылочка прозрачная и очень красивая~ Что это за аромат?

Цитрус и цветок Бузины? Бузина - это такая трава, которая известна своим сладким ароматом, верно?

Моё хобби заключается в изготовлении саше, поэтому я уже делал саше из бузины.

Вообще-то, саше, которое я подарил Анзу-сан на днях, было с цветком бузины... А, я вижу, что он на тебе, это делает меня счастливым ♪

М-Мне очень жаль. Мы не сможем провести съёмку, если я буду продолжать болтать, верно?

Поднеси бутылку к щеке и застенчиво улыбнись...? Х-Хорошо.

Хаджиме: «~......♪»

«Преодолеем же летнюю жару с этим освежающим вкусом. Цитрусовый и бузиновый аромат поступил в продажу в связи с многочисленными просьбами...♪»

Хм, один дубль подойдёт?

Д-Да. Спасибо!

Я удивился, я думал, что мне придётся переснимать его снова и снова. Возможно, это потому, что моя нервозность прошла как раз в нужный момент. Это всё благодаря тебе, Анзу-сан...♪

Это потому, что мы говорили о саше. Если бы мы этого не сделали, думаю, я бы слишком забеспокоился из-за камеры и стал бы смотреть в пол.

Может, камера и есть, но я не привык, чтобы на меня смотрело столько глаз... Я айдол, и тем не менее, странно, что я плохо переношу пристальные взгляды, не так ли?

Я могу привыкнуть к этому, постепенно...? Ты права. Я постараюсь!

Тори: Анзу~!

Хаджиме: Аа, Химемия-кун. Я вижу, что твоя фотосессия тоже закончена, уверен, ты хорошо потрудился ♪

Тори: Я слышал, что ты справился с одного дубля? Ты был не таким милым, как я, но всё равно неплохо. Мне показалось, что Нито-сенпай немного хитрит.

Назуна: Что ты имеешь в виду под хитростью? Это как-то грубо~ Я просто позировал так, как они мне сказали.

Я даже скрывал своё смущение, чтобы выразить себя в «милой» манере.

Быть «милашкой» всё же лучше, но я ещё и должен был быть « бодрым», понимаете? Мне было очень трудно~

Юзуру: О, это совсем не так. У вас были очень очаровательные черты лица, Нито-сама.

Как и юный господин, его внешность восхитительна, как у ангела, но, к моему сожалению, его слова и поведение таковы, как вы видели.

Тори: Не говори так! Юзуру, ты действительно умеешь действовать мне на нервы, скажи?

Ладно, неважно. В любом случае, Юзуру, я хочу пить. Сходи и купи мне выпить в домике на пляже, не забудь про Анзу, Нито-сенпая и про долю простолюдина.

Юзуру: Понял. Тем не менее, это ваша награда за усердную работу, юный господин. В следующий раз, когда захотите купить что-нибудь из напитков, обязательно сходите сами, хорошо?

Тори: Даже если я захотел бы, ты сам меня не отпустишь.

Анзу, ты тоже идёшь с Юзуру?... Ну, сейчас обеденное время, так что все хотят есть. Но раз уж на пляже установлены зонтики, вы можете просто посидеть под ними и охладиться.

Назуна: Хм~ Вам не хватит рук, если вы будете вдвоём, верно? Я помогу вам, ребята.

Хаджиме: Если так, то я тоже!

Назуна: Всё в порядке, вы с Момо-чином останетесь здесь. Трёх человек вполне достаточно, так что ведите себя хорошо, пока нас нет, хорошо~?

Хаджиме: (Ууу. Это напомнило мне о вчерашней прогулке. Вроде бы и неловко, но я не знаю, о чём поговорить. Что мне делать...?)

Тори: ............

Хаджиме: ............

(Неужели Химемия-кун тоже уловил мою нервозность?)

(Кажется, ему не очень комфортно. Я знаю, что должен что-то сказать, но не могу ничего придумать.)

(Я легко разговаривал с ним во время прогулки, так что это странно.)

(Нет, возможно, это было неестественно, а наша нынешняя ситуация вполне себе естественна. Ведь Химемия-кун занимает положение в обществе, которое намного выше моего.)

Тори: Эм.

Хаджиме: Д-Да? Что такое, Химемия-кун?

Тори: Я прошу прощения, если мне показалось, но... ты, кажется, держишь дистанцию, когда находишься рядом со мной, верно?

В конце концов, я ведь благородных кровей, твоя реакция верна.

Но между нами как будто стена, и мне это не нравится.

Я не говорил тебе проявлять ко мне уважение, но ты всё равно это делаешь... Я уже говорил тебе, что твоя реакция ничуть не странная.

На самом деле, я должен был бы похвалить тебя за это, но, как бы это сказать, у меня от этого в груди что-то странно заныло.

В общем, это как-то мерзко!

Я не имею в виду, что ты отвратительный, ладно? Хм, я не знаю, как это сказать. Это трудно объяснить.

Хаджиме: Химемия-кун...

(Прежде чем я понял это, я решил, что Химемия-кун удивительный человек, который находится в другом измерении, и я отдалился от него.)

(Я собирался сделать всё возможное, чтобы подружиться с ним, но в какой-то момент я отказался от этого, ведь так?)

(Я поместил его куда-то высоко, далеко от себя, и поклонялся ему.)

(Я поступил с ним так же, как с айдолами, которыми я восхищаюсь...)

(Прости, Химемия-кун. Я наконец-то осознал своё заблуждение.)

(Чтобы стать друзьями, мне нужно сначала раскрыться. Это первый шаг в дружбе... ♪)

Химемия-кун...!

Тори: Напугал! Я прошу прощения, если разозлил тебя, хорошо?

Хаджиме: Н-Нет. Я закричал, не потому что ты меня разозлил, эмм...

Можешь рассказать мне о том, что тебе нравится?

Вернуться к навигации


Глава 9

Тори: Я не возражаю, наверное... А ты что, собираешься отдать мне дань уважения или что?

Хаджиме: Я беден, поэтому не смогу купить ничего дорогого... Можешь назвать это данью, но это будет что-то, что я сделаю своими руками.

Химемия-кун, тебя интересуют саше?

Тори: Саше? Если я не ошибаюсь, это такие маленькие мешочки с ароматом, кажется? Помню, у меня в шкафу висел такой.

Хаджиме: Именно так. Мой любимый аромат лаванды. Пожалуйста, возьми один в знак нашей дружбы...

Тори: Хорошо. Спасибо...? Но с чего вдруг? Не свойственно тебе спрашивать о том, что мне нравится.

Ну, я тебя толком не знаю, так что странно с моей стороны так говорить.

Хаджиме: Ты сказал мне, что я веду себя скромно с тобой, и я задумался над этим.

Я просто думал, что веду себя как незнакомец, хотя на самом деле хотел подружиться. Поэтому я решил спросить о том, что тебе нравится, чтобы повысить уровень нашего взаимного знакомства ♪

Тори: ...........

Хаджиме: Прости. Наверное, это возмутительно для меня - дружить с тобой. Я должен был начать как знакомый, так что извини!

Тори: Эй, тебе не обязательно склонять голову! Я не думаю, что это грубо, но... Я просто немного удивился. Вот и всё, ясно?

Если ты спрашиваешь о цвете, то мне нравится лайм. Смотри, чехол моего смартфона тоже цвета лайма, он подходит для такого благородного человека, как я, верно? ♪

Хаджиме: Ваа, это так мило~♪ Мне тоже захотелось купить чехол для своего телефона, может, я проверю, есть ли у меня средства и смогу ли я его купить...

Тори: Какой цвет тебе нравится?

Хаджиме: Фиолетовый. Я люблю лаванду, так что... Я нахожу её успокаивающей, когда вижу светло-фиолетовый ♪

Тори: Понятно. Фиолетовый цвет носили дворяне в древние времена. Если тебе нравится лаванда, не хочешь зайти ко мне домой?

Лаванда в саду расцветает, когда наступает сезон.

Я всегда хотел пригласить Преза, но если ты хочешь увидеть её во что бы то ни стало, я могу пригласить тебя вместо него ☆.

Хаджиме: К тебе домой, Химемия-кун...? Уу, это слишком тяжело для меня.

В-Во первых, мы должны узнать друг друга получше, сходить вместе на прогулку,

А потом пойти в гости друг к другу. Давай сделаем это в такой последовательности!

Но ведь это значит, что ты будешь приходить ко мне домой, не так ли...?

Мои младшие брат и сестра могут быть рады, но, поскольку дом маленький, мы будем просто общаться и болтать.

Будет шумно, так что пригласить тебя будет сложно...

Тори: У тебя есть младшие брат и сестра? У меня тоже есть младшая сестра~ Она послушная девочка, которая слушает всё, что я скажу.

Хехе, это плод моей дисциплины.

Хаджиме: Я уверен, что она такая же милая, как и ты, Химемия-кун~ ♪ Я, наверное, предвзято отношусь к ней, но мои братья и сестры тоже очень милые.

Я был очень рад, когда они помогли мне с готовкой в тот день...♪

Тори: Дети из твоей семьи, похоже, тоже будут искренними, так что, может, нам пригласить их с моей младшей сестрой и погулять вместе?

Хаджиме: Ваа, звучит здорово. Я так много всего хочу сделать...♪

Назуна: Извините за ожидание~!

Хаджиме: А, похоже, Братец вернулся. Братец, Анзу-сан, Фушими-сенпай, с возвращением!

Тори: Юзуру, что ты купил?

...Разве это не якисоба? Эй, разве ты не ненавидишь такую еду с низкой питательной ценностью? Что за перемена в настроении?

Юзуру: Видите ли, я не так много мог взять с собой. Ну, время от времени можно позволить себе такое.

Когда вы проделали весь путь до пляжа, брать с собой бенто как-то скучновато, вы не находите?

Тори: Эхехе, значит, ты понял! Вкус этого дешёвого соуса лучше всех~♪ *жуёт*

Хаджиме: Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз ел якисобу с мясом...♪ Я бы с удовольствием отдал его своим братьям и сестрам, чтобы они поели. Можно я заберу остатки домой?

Тори: Сейчас лето, так что, думаю, к тому времени, как ты вернёшься домой, он уже испортится. Если тебе нужны сувениры, то разве не подойдут пляжные ракушки? Смотри, они повсюду на песке.

Я помогу тебе собрать их тоже, так что будь благодарен~ Хехех ♪

Простолюдин, как тебе такое? Приложив к уху, можно услышать шум волн. Форма довольно милая, так что разве им не понравится~?

Хаджиме: Это раковина моллюска, не так ли? Их ровно две, так что они не будут драться из-за них. Есть и другие ракушки поменьше, как мило~♪

Назуна: Хм. Неужели Хаджиме-чин и Момо-чин сблизились, пока нас не было?

Всё получилось именно так, как я и предполагал ~ Я верил, что Хаджиме-чин обязательно сможет подружиться с Момо-чином ♪

Юзуру: Вижу, у юного господина появился ещё один друг, я приготовлю сэкихан (1), чтобы отпраздновать это событие. Поздравляю, юный господин...☆

Назуна: Вау, ты так счастлив, что аж плачешь?

Но я понимаю. Ты наблюдаешь, как растёт твой ребёнок. Очевидно, что любой был бы счастлив ♪

Юзуру-чин, давай не будем мешать и понаблюдаем за ними. Иди сюда, Анзу. Ааа, я чувствую себя прекрасно... лалалаа ♪

Хаджиме: Химемия-кун, спасибо, что помог мне. С таким количеством у меня хватит не только на братьев и сестер, но и на родителей ♪

Тори: Ты ведь дал мне саше, верно? Это благодарность за это, так что не волнуйся.

Ты ведь хочешь со мной дружить? Тогда... я думаю, будет хорошим тоном спросить, как тебя зовут.

Хаджиме: О? Я ещё не представился?

Тори: Без понятия. Возможно, я знал раньше, но вполне вероятно, что я забыл, потому что думал, что ты обычный простолюдин.

Так что назови мне своё имя ещё раз.

Хаджиме: Хорошо ♪ Меня зовут Хаджиме Шино.

Тори: Хаджиме, верно? Тогда я буду специально называть тебя Хаджиме. Не принято называть других людей по имени, знаешь ли~ Ты, может, и простолюдин, но тебе повезло, Хаджиме ♪

Хаджиме: Эээ!? Я благодарен тебе за то, что ты запомнил моё имя, но мне крайне приятно думать, что ты даже называешь меня по имени (2)...!

Тори: Хмпф, неважно, что простолюдин так реагирует, но ты претендуешь на роль моего друга, так что держи голову высоко поднятой.

Хаджиме: В-Верно. Я сделаю всё возможное, чтобы быть уверенным в том, что стану твоим другом, Химемия-кун...♪

Вернуться к навигации

  1. Сэкихан/赤飯: лит. Красный рис представляет собой клейкий рис, приготовленный с красной фасолью. В Японии его обычно подают по особым случаям.
  2. Имена: Называть кого-то по имени в Японии является символом близости. Это не принято делать, если вы встречаете человека впервые или если вы не состоите с ним в близких отношениях.

Конец, спасибо за прочтение ♪