August 10, 2023

Русский мат отдыхает

Для тех кто не выучил в детстве, есть шанс запомнить.....

Еврейские проклятия (на идиш) дадут сто очков вперёд русскому мату!

Золсте ваксн ви а цыбэлэ, мит ун коп ин дрэрд! — Чтоб ты рос как луковица, головой в землю!

Дайн нэшомэ зол арайнгейн ин а кац, ун а хунт зол ир бисн — Чтоб твоя душа вселилась в кошку, а её укусила собака

А гройс гешефт золсту хобм мит схойрэ; вос ду хост зол мэн ба дир ништ койфун, ун вос мэ фрэгт золсту нит хобн — Чтоб у тебя был большой магазин, но чтоб не покупали товары, какие есть, а спрашивали те, которых нет.

Алэ цейн золн дир аройсфалн, нор эйнэр зол дир блайбм — аф цунвэйтик — Чтоб все зубы у тебя выпали, а один остался для зубной боли

Золст вэрн а ванц ин пэтлюрэс матрац ун пэйгерн фун зайн хазэршер блут — Чтоб ты стал клопом в матраце Петлюры и сдох от его подлой крови

Ойсгерисн золстн вэрн — Чтоб ты имел жалкий вид.

А штрой дир ин ойг ун а шпан дир ин ойер, золст нит висн вос фриераройсцуциен — Соломинку тебе в глаз и щепку в ухо и чтоб не знал ты, что раньше вынимать

Их цу дир аф симхэс, ду цу мир аф кулес — Чтоб я ходил к тебе на праздники, а ты ко мне ходил на костылях

Арумтрогн зол мэн дих аф ди хэнт — Чтоб тебя носили на руках

Ди фис золн дир динэн нор аф рэматэс — Чтоб ноги тебе служили только для ревматизма

Цванцик айзэр золсту хобм, ин йедэр хойз цванцик цимэрн, ин йедэр цимэр цванцик бэтн, ун кадохэс зол дих варфн фун эйн бэт ин бэт — Двадцать домов чтоб ты имел, в каждом из них по двадцать комнат, в каждой комнате по двадцать кроватей, и чтоб тебя в лихорадке швыряло с одной кровати на другую

Вифл ёр ду бист геганген аф ди фис, золсту гейн аф ди хэнт — ун ди ибэрике золсту зих шарн афн хинтн — Сколько лет ты ходил на ногах — столько же чтоб проходил на руках, а оставшееся время чтоб ползал на заднице

Зол дайн мойл зих кейнмол ништ фармахн ун дайнер интнен — кейнмол зих ништ эфэнэн — Чтоб твой рот никогда не закрывался, а задний проход никогда не открывался

Золн дайнэ байнэр зих брахн азай офт, ви ди асарэс хадибрэс — Чтоб твои кости ломались так часто, как нарушаются Десять заповедей

Золн дайнэ зин зайн азой гезунт ун штарк, аз ди армэй-доктойрим золн зих фрэйен — Чтоб твои сыновья радовали своим здоровьем армейских врачей

Зол дайнэ соним ойслинкен зэйерэ фис вэн зэй вэлн танцн аф дайн кейвэр — Чтоб твои враги вывихнули ноги, танцуя на твоей могиле

Золст азой фарфойлн вэрн, аз цигн, тхойрн ун хазэйрим золн зих опзогн цу форн мит дир ин эйн фур — Чтоб ты настолько прогнил, что козы, хорьки и свиньи отказались ехать с тобой на одной подводе

Золст вэрн азой райх, аз дайн алмонэс ман зол зих кейнмол нит зоргн вэгн парносэ — Чтоб ты так разбогател, что новый муж твоей вдовы никогда бы не заботился о заработке

Золст лэйбм — обэр ништ ланг — Чтоб ты жил, но недолго

Лойфн золсту ин бэйс — хакисэ йедэ драй минут одэр йедэ драй хадошим — Чтоб ты бегал в туалет каждые три минуты или каждые три месяца

Мэ зол дих айнладн цум губэрнатор аф а судэ, ун ду золст им гебм а грэпц ин понэм — Чтоб тебя пригласили к губернатору и ты рыгнул ему в лицо

С'зол дир дунэрн ин бойх, вэсту мэйнэн аз с'из а хомэн-клапэр — Чтоб у тебя в животе гремело, как пуримская трещотка