January 18

Грамматика и Фонетика

1. ПРЕДМЕТ ФОНЕТИКИ

1. Фонетика как раздел лингвистики
Фонетика — это ключевая часть лингвистики, как грамматика или словарный запас. В то время как лексикология изучает происхождение, значение и структуру слов, а грамматика сосредоточена на том, как слова изменяются и формируют предложения, фонетика изучает звуки речи.
Фонетика изучает, как люди производят, слышат и организуют звуки в речи. Она исследует фонемы (наименьшие звуковые единицы), слоги, ударение и интонацию. Она сосредоточена на том, как органы речи человека создают звуки, которые являются значимыми в языке.
Фонетика — одна из древнейших областей исследования в лингвистике. Доказательства из древних цивилизаций демонстрируют интерес к голосу и речи. В Индии более 2000 лет назад фонетика была высоко развита, главным образом для понимания вед, священных песнопений, используемых в религиозных церемониях. Первая подробная работа о языке была выполнена Панини, который описал звуки санскрита и их артикуляцию.
В XVII веке фонетика продвинулась вперед как часть усилий по обучению глухих речи. Международная фонетическая ассоциация (основана в 1886 году) стандартизировала символы для представления звуков разных языков. Многие лингвисты, российские и международные, внесли вклад в её развитие.
Фонетика необходима для понимания и применения лингвистических теорий, так как она предоставляет основу для изучения того, как язык выражается.


2. Аспекты и единицы фонетики
Человеческая речь — это сложный процесс, включающий несколько этапов, называемых «речевой цепью»:

  • Мозг говорящего: мозг формирует сообщение (лингвистический/психологический этап).
  • Речевой тракт говорящего: мозг посылает сигналы органам речи, которые производят звуки (артикуляционный/физиологический этап).
  • Передача: звук передается по воздуху в виде волн (акустический этап).
  • Ухо слушателя: ухо слушателя принимает звук (слуховой этап).
  • Мозг слушателя: мозг обрабатывает и интерпретирует сообщение (лингвистический этап).

Артикуляционные характеристики

Акустические свойства

Аудиторные (воспринимаемые) качества

Лингвистические явления

Вибрация голосовых связок

Основная частота

Мелодия

Высота тона

Разные положения и движения органов речи

Частота формант

Качество (тембр)

Фонема

Амплитуда вибраций

Интенсивность

Громкость

Ударение

Продолжительность времени произнесения звука

Длительность

Длина

Темп, ритм, паузы

Аспекты и единицы фонетики
Человеческая речь — это сложный процесс, включающий несколько этапов. Сначала концепция того, что сказать, формируется в мозге, этап известен как психологический. Это сообщение затем передается через нервную систему к органам речи, которые производят определенные звуки речи. Это физиологический этап. Движение органов речи возмущает воздух, создавая звуковые волны, что и является физическим или акустическим этапом. Чтобы произошла коммуникация, слушатель должен принять звуковые волны, обработать их через слуховую систему и интерпретировать сообщение в своем мозге.

Фонетика, изучающая звуки речи, имеет четыре основных аспекта:

  • Артикуляционный (физиологический) аспект: изучает, как органы речи создают звуки.
  • Акустический аспект: изучает звуковые волны, включая частоту (количество вибраций в секунду), амплитуду (интенсивность) и то, как они влияют на высоту и громкость звука.
  • Слуховой (воспринимающий) аспект: сосредоточен на том, как ухо и мозг воспринимают звуки, определяя их высоту, качество, громкость и длительность.
  • Функциональный (лингвистический) аспект: исследует, как звуки, ударение и интонация создают значение в языке.

Фонетическая система языка включает сегментные единицы (отдельные звуки, такие как гласные и согласные) и суперсегментные единицы (особенности, такие как слоги, ударение, ритм и интонация). Эти элементы работают вместе, формируя звуковую систему языка.

Фонетику можно разделить на две основные части:

  • Сегментная фонетика: изучает отдельные звуки.
  • Суперсегментная фонетика: изучает более крупные единицы связной речи, такие как слоги и интонация.

Четыре компонента фонетической системы:

  1. Фонемный компонент:
    Изучает фонемы (различные звуки речи) и их вариации (аллофоны). Исследует, как распределяются звуки и как они соединяются (например, переход от гласного к согласному).
  2. Слоговая структура:
    Изучает, как слоги образуются и делятся внутри слов.
  3. Акцентная структура:
    Исследует ударение в словах, включая его физическую природу, расположение в слове и уровни интенсивности.
  4. Интонационная структура:
    Анализирует шаблоны высоты тона, ритма и пауз в высказываниях.

Эти компоненты формируют систему произношения языка. Фонетика изучает все эти аспекты, сочетая физиологические, акустические, слуховые и функциональные перспективы для понимания того, как звуки речи создаются, передаются и понимаются.


3. Методы фонетического анализа

Фонетические исследования можно разделить на две основные категории:

  • те, что опираются на человеческие ощущения;
  • те, что используют приборы для измерения и анализа.

Когда в фонетических экспериментах применяются измерительные приборы, их называют инструментальной фонетикой. Эти методы, которые начали применяться в XIX веке, помогают преодолеть ограничения человеческих ощущений, особенно слуха, который может быть субъективным и неточным. Инструментальные методы обеспечивают более детальный и точный анализ звуков речи и артикуляционных процессов. Эти методы широко применяются в экспериментальной фонетике, где сенсорные впечатления и анализ с использованием приборов дополняют друг друга.

Субъективные и объективные методы:

  • Субъективные методы опираются на человеческое восприятие, где исследователи используют прямое наблюдение за движениями речи и ощущениями.
  • Объективные методы используют инструменты для анализа звуков речи.

Примеры инструментов:

  • Палатография: регистрирует контакт языка и неба.
  • Ларингоскопия: наблюдает за движением голосовых связок.
  • Рентгеновская фотография и кинематография: показывают внутренние движения органов речи.
  • Электромиография: измеряет мышечную активность, связанную с производством речи.

Современные технологии, такие как артикуляторы, помогают фиксировать параметры речи, обеспечивая детальный анализ движения органов речи.

Артикуляционная фонетика
Эта область пересекается с анатомией и физиологией, так как изучает, как органы речи создают звуки. Инструменты для изучения артикуляционной фонетики включают зеркала, ларингоскопы, рентгеновские снимки и искусственные нёба. Эти инструменты помогают исследователям понять физические движения, связанные с речью, такие как движения губ и языка. Они также записывают звуковые шаблоны и вибрации, чтобы детально изучить процесс артикуляции.

Акустическая фонетика
Акустическая фонетика изучает физические свойства звука. Используются инструменты, которые измеряют движение воздуха, преобразуя его в электрические сигналы для анализа. Звуковой спектрограф анализирует частоты звуков речи, а интонограф исследует высоту звука. Эти инструменты позволяют исследователям изучать такие свойства, как частота (скорость вибраций), амплитуда (громкость) и длительность звуков речи. Акустическая фонетика также использует устройства для синтеза речи, чтобы изучить, как создаются звуки.

Аудитивная фонетика
Аудитивная фонетика сосредотачивается на том, как человеческое ухо воспринимает звуки. Эта область часто использует экспериментальные методы психологии, чтобы понять, как звуки интерпретируются мозгом слушателя. В исследованиях применяются такие инструменты, как кимограф (измеряет вариации звука), спектрограф (показывает частоты и амплитуды звуков) и осциллограф (записывает вибрации звука). Интонограф также используется для измерения тонов голосовых связок, давления звука и длительности речи.


4. Значение фонетики как теоретической дисциплины

Фонетика помогает понять, как звуки различают слова и их значения в языке, что известно как различительная функция. Она также играет роль в формировании слогов, слов, фраз и текстов. Этот функциональный аспект фонетики был впервые представлен И.А. Бодуэном де Куртенэ и далее развит Н.С. Трубецким, который определил фонологию как сосредоточенную на социальном аспекте фонетики. Украинские и российские лингвисты рассматривают фонологию как часть фонетики, подчеркивая материальную форму звуков речи как средство выражения мысли.

Фонетика важна не только в лингвистике, но и в практических областях. Язык — это наш основной инструмент общения, но мы также общаемся с помощью жестов, мимики и прикосновений. Понимание этих методов важно при обучении иностранным языкам.

Изучение устной речи через фонетику предоставляет понимание человеческой психологии и социального поведения. Фонетика полезна при обучении иностранным языкам, так как учителя должны понимать звуковые системы, произношение и использовать аудиовизуальные инструменты, такие как магнитофоны и языковые лаборатории. Учителя должны знать как звуковую систему родного языка ученика, так и целевого языка, определяя различия и создавая упражнения для улучшения произношения. И тренировка слуха, и артикуляционная тренировка необходимы для эффективного обучения языкам.

Фонетика также важна в технологиях, особенно в распознавании и синтезе речи. Исследователи сотрудничают с психологами, инженерами и математиками, чтобы разработать машины, которые понимают и создают человеческую речь. Разрабатываются устройства, которые преобразуют текст в речь или даже автоматически переводят речь в текст, способствуя сотрудничеству между фонетикой и звуковой инженерией.

Фонетика является ключевой в логопедии, помогая лечить нарушения речи, и важна для преподавателей, работающих с глухими. Она играет роль в медицинских и стоматологических вопросах, связанных с речью. Кроме того, фонетика помогает в исторической лингвистике, диалектологии, а также создании или улучшении систем письма, например, для непрописанных языков или реформ орфографии.

В итоге, фонетика является необходимой в лингвистике, обучении языкам, речевых технологиях и терапии, внося вклад как в теоретическое понимание, так и в практическое применение в коммуникации.


2. ФОНЕТИКА И ДРУГИЕ НАУКИ

1. Разделы фонетики

Фонетика изучается с четырех основных точек зрения: артикуляционной (физиологической), акустической, аудитивной (перцептивной) и функциональной.

  • Артикуляционная фонетика изучает, как речевые органы используются для производства звуков речи. Это наиболее развитый раздел фонетики, и многие термины, используемые в фонетике, происходят именно из этой области.
  • Акустическая фонетика фокусируется на физических свойствах звуков речи, таких как частота, амплитуда и длительность. Она изучает звуковые волны, создаваемые во время речи.
  • Аудитивная фонетика исследует, как люди воспринимают звуки речи. Она изучает, как мы слышим и обрабатываем звуки речи.
  • Фонология связана с функциональным аспектом звуков речи, а именно с тем, как звуки функционируют в конкретном языке для различения значений. Фонология изучает различия в звуках, которые влияют на смысл, в отличие от фонетики, которая изучает все возможные звуки, которые могут быть произнесены человеком.

Помимо этих основных разделов, фонетика делится на следующие направления:

  • Общая фонетика: изучает все возможности звукового воспроизведения человеческого речевого аппарата и их использование для коммуникации.
  • Специальная или описательная фонетика: сосредоточена на фонетической системе конкретного языка. Она описывает звуки и произношение этого языка на основе общих фонетических принципов.
  • Историческая фонетика: прослеживает изменения в фонетической системе языка с течением времени, изучает, как звуки речи развивались на разных этапах развития языка.
  • Сравнительная фонетика: сравнивает фонетические системы разных языков, выявляя соответствия между звуками родственных языков.

Фонетика также может быть теоретической или практической:

  • Практическая (нормативная) фонетика: фокусируется на материальной форме фонетических явлений и их связи со значением. Она применяется в обучении иностранным языкам, коррекции речи, обучении глухих, дубляже фильмов и других практических областях.
  • Теоретическая фонетика: изучает функционирование фонетических единиц в языке. Она сосредоточена на описании и анализе фонетических систем внутри одного языка, сравнении языков и изучении исторических изменений в языке.

Различие между теоретической и практической фонетикой схоже с различием между теоретической и прикладной лингвистикой. Теоретическая лингвистика стремится строить теории о структуре языка, в то время как прикладная лингвистика сосредотачивается на применении знаний о языке в практических задачах, таких как обучение языкам.

Все разделы фонетики взаимосвязаны и имеют отношение к другим областям знаний.
Например:

  • Акустическая фонетика связана с физикой и математикой.
  • Артикуляционная фонетика пересекается с физиологией, анатомией и антропологией.
  • Историческая фонетика имеет связь с историей и археологией.
  • Фонология тесно связана с теорией коммуникации, математикой и статистикой.

2. Прикладные разделы фонетики

  1. Нормативная фонетика:
    Этот раздел занимается установлением стандартов правильной или допустимой речи.
  • Важен, например, в области радиовещания, где оценивается качество речи.
  • Нормативный фонетик исправляет произношение, которое отклоняется от нормы.
  1. Клиническая фонетика:
    Применяет теорию фонетики для лечения речевых нарушений.
  • Используется в логопедии (Speech-Language Pathology) для описания, анализа и лечения языковых проблем.
  • Исследует и лечит такие нарушения, как:
    • проблемы с голосом,
    • синдром расщелины нёба,
    • афазия,
    • диспраксия,
    • проблемы с беглостью речи.
  • Цель: улучшить методы диагностики и лечения речевых и языковых проблем.
  1. Лингвистическая фонетика (фонология):
    Этот раздел занимается анализом и классификацией звуков речи, а также правилами, которые управляют их использованием в языке. Подразделяется на:
    • Историческую (диахроническую) фонетику: изучает, как звуки речи изменяются со временем.
    • Описательную (синхроническую) фонетику: сосредотачивается на звуках речи в определённый момент времени.
    • Сравнительную (контрастивную) фонетику: сравнивает фонетические системы различных языков или диалектов.
    • Диалектологию (лингвистическую географию): изучает вариации звуков речи в разных диалектах, вызванные географическими, социальными или экономическими барьерами. Диалектологи используют изоглоссы для картографирования этих различий.
  2. Прагматическая фонетика:
    Изучает, как изменяется речь в зависимости от контекста.
  • Исследует намерения говорящего, контекст разговора и отношения между собеседниками.
  • Помогает объяснить, почему речь может иметь разные значения в зависимости от социальной или физической дистанции.
  1. Транскрипционная фонетика:
    Занимается разработкой и использованием фонетических алфавитов, таких как Международный фонетический алфавит (IPA), для визуального отображения звуков речи.
  • Полезна для отображения произношения слов, особенно если их письменная форма не совпадает с произношением (например, в английском или французском языках).
  1. Технологические приложения:
    Фонетика используется в различных технологических разработках, в частности в инженерии коммуникаций.
  • Применяется для создания устройств, которые преобразуют написанные символы в синтетическую речь.
  • Разрабатываются голосовые устройства и системы помощи людям с ограниченными возможностями:
    • распознавание речи,
    • преобразование речи в текст,
    • создание электронных словарей, которые произносят слова и отображают их фонетическую транскрипцию.

3. Связь фонетики с лингвистическими науками

Фонетика тесно связана с различными разделами лингвистики и другими науками, такими как акустика, физиология, психология и логика. Она взаимодействует с грамматикой, лексикологией и стилистикой, особенно через орфографию (правописание), которая связана с правилами произношения. Фонетика помогает понять, как произносятся различные звуки и как они соотносятся с буквами в письменной речи. Например, буква «a» может произноситься по-разному: /æ/ в слове "can" или /aː/ в слове "car".

Фонетика также связана с грамматикой. Например, правила произношения необходимы для правильного произнесения форм единственного и множественного числа существительных или прошедшего времени глаголов. Слово "beg" превращается в "begged" с произношением /d/ после звонкой согласной, а "wish" становится "wished" с произношением /t/ после глухой согласной. Аналогично, изменения гласных помогают различать формы слов: "calf" — "calves" или "foot" — "feet".

Изменения в звучании также помогают различать существительные и глаголы. Например, "bath" (существительное) и "bathe" (глагол) или "object" (существительное) и "object" (глагол), где ударение меняет значение слова. Некоторые слова пишутся одинаково, но имеют разное произношение и значение, например, "lead" (/liːd/ — «вести») и "lead" (/lɛd/ — «свинец»).

Фонетика также связана со стилистикой через интонацию, ударение, ритм и паузы. Эти элементы помогают выражать эмоции, демонстрировать различные отношения или акцентировать внимание. Например, пауза в предложении "Он пришел домой" может изменить смысл в зависимости от места паузы: "Он пришел домой. Не Маша или Джон" и "Он пришел домой. Так что ты можешь его увидеть сейчас".

Повторение звуков или слов (например, в поэзии) также играет роль в фонетике и стилистике. Это создает ритм, рифму или аллитерацию, которые передают эмоции или подчеркивают идеи. Например, в фразе "Веселый майский месяц" повторение слов "майский" и "веселый" создает ритмический эффект. Звуковая имитация реальных звуков (ономатопея) также связывает фонетику и стилистику: такие слова, как "бум", "жужжание", "чирик", повторяют реальные шумы.

В итоге фонетика важна для понимания структуры, значения и стиля языка, связывая грамматику, лексикологию и стилистику через произношение, изменения звуков, ударение, ритм и другие элементы.


4. Связь фонетики с нелингвистическими науками

Фонетика связана не только с лингвистикой, но и с рядом других наук.

  • Акустическая фонетика связана с физикой и математикой.
  • Артикуляционная фонетика связана с физиологией, анатомией и антропологией, поскольку она изучает, как организм производит звуки.
  • Историческая фонетика имеет связь с историей и археологией, так как помогает понять эволюцию языков разных народов.
  • Фонология — изучение звуковых систем — связана с теорией коммуникации, математикой и статистикой.

Социофонетика изучает, как меняется произношение в зависимости от социальной ситуации. Она исследует, как изменяется структура речи при общении с разными людьми (равными, начальниками, подчиненными), в разных условиях (работа, дом) и в зависимости от возраста, пола или цели (убеждение, согласие, несогласие). Социофонетика отвечает на вопросы: «Кто, что, как и зачем говорит в разных социальных контекстах?» Это важно для преподавания фонетики с учетом социолингвистики, так как помогает объяснить функциональную роль звуковых единиц в общении.

Психолингвистика, возникшая в 1960-х годах, изучает психологические аспекты языка. Она исследует, как дети осваивают язык, как язык влияет на мышление и как он воздействует на память, внимание и восприятие. Психолингвистика также изучает, как происходит процесс речи и возникают речевые расстройства. Фонетика тесно связана с психологией, так как помогает понять, как язык влияет на развитие и когнитивные процессы человека.

Фонетика все больше применяется в различных областях вне лингвистики, например, в логопедии, где понимание речевого производства и восприятия важно для лечения нарушений речи. Также фонетика необходима при обучении иностранным языкам, особенно для понимания различий между родным языком ученика и изучаемым языком. Преподаватели должны знать звуковые системы обоих языков, чтобы помочь студентам улучшить произношение.

Социофонетика исследует, как варьируется произношение в социальных ситуациях, помогая понять, как функционирует язык в различных контекстах.
Фонетика используется в судебной экспертизе, где специалисты анализируют голосовые отпечатки для идентификации личности, как при анализе отпечатков пальцев.

В современной технологии фонетика играет роль в разработке инструментов, таких как устройства распознавания речи, преобразующие текст в речь, и возможные автоматические "фонетические печатные машинки", которые смогут преобразовать устную речь в письменную.

Таким образом, фонетика важна не только для лингвистики, но и находит широкое применение в социальных науках, технологиях и медицине.

Хорошо, приступаю к переводу текста. Пожалуйста, подождите.

3. ОРФОЭПИЧЕСКАЯ НОРМА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

1. Орфоэпическая норма английского языка

Английский язык существует в двух основных формах: письменной и устной. Письменная форма является стандартной, используется в литературе и формальном общении и остается одинаковой по всей стране. Письменность — это относительно недавнее культурное достижение, которому нужно учиться, в то время как устная речь естественна и осваивается без формального обучения.

Устная речь варьируется в зависимости от региона, создавая различные диалекты, которые отличаются произношением, грамматикой и словарным запасом. Например, такие диалекты, как кокни (в Лондоне), джорди (в Ньюкасле) и скауз (в Ливерпуле), отражают местные различия. Когда различия касаются только произношения, их называют акцентами.

Среди всех различных произношений одно считается "литературным произношением" или "орфоэпической нормой". Это стандартный, формальный способ говорить, который понятен всем и используется образованными людьми. Его преподают в школах, используют в СМИ и фиксируют в словарях произношения. Орфоэпическая норма определяет, какие произношения считаются правильными, а какие нет. В рамках этой нормы допускаются некоторые вариации (например, слово "direct" может произноситься как [dɪ'rekt] или [daɪ'rekt]; слово "Sunday" — как [‘sʌndeɪ] или [‘sʌndɪ]).

Орфоэпическая норма не является фиксированной; она постепенно меняется со временем из-за естественной языковой эволюции и внешних факторов, таких как миграция населения. Однако эти изменения происходят медленно и часто остаются незамеченными для большинства носителей языка.


2. Классификация вариантов произношения в английском языке. Основные различия между RP и GA

Выбор нормы произношения для изучения английского языка основывается на ее понятности для всех англоязычных стран и степени изученности. Received Pronunciation (RP) часто выбирают, потому что она была детально изучена и широко признана. RP, исторически ассоциированная с речью английской аристократии, когда-то считалась маркером социального престижа. Ее преподавали в частных школах, и она стала акцентом образованных людей. Со временем RP утратила свои локальные характеристики и превратилась в более обобщенную модель британского английского. В 20-м веке BBC приняло версию RP, известную как "BBC English", которую также использовали профессиональные дикторы. Однако с ростом разнообразия в СМИ RP стала менее жесткой, и в нее начали включать акценты из других регионов, таких как Шотландия, Уэльс и Ирландия.

Для американского английского стандартом часто считается General American (GA). GA — это нейтральный, нерегиональный акцент, на котором говорят большинство американцев, особенно в СМИ. GA известен своей ротацией (четким произнесением звука "r"). Хотя в США нет единого стандарта, GA обычно принимают как самый нейтральный и широко понятный акцент.


Ключевые различия между RP и GA:

Согласные:

  • В GA звук "r" произносится четко во всех позициях (например, "form" [fɔːrm], "bird" [bɜːrd]), в то время как в RP звук "r" пропускается между гласными (например, "father" [fɑːðə]).
  • В GA звук "l" часто произносится как "темный l" (например, "look" [łʊk]), а в RP используется "светлый l".
  • Звук "t" в GA часто смягчается или озвончается между гласными (например, "city" [sɪţɪ]), тогда как в RP он остается более четким (например, "city" [sɪtɪ]).
  • Некоторые говорящие на GA заменяют звук "t" гортанной смычкой (например, "certainly" [ˈsɜːʔnɪ]).

Гласные:

  • Гласные в GA, как правило, более открытые, чем в RP (например, гласный в "glass" произносится как [ɡłæːs] в GA и [ɡlɑːs] в RP).
  • Гласный [æ] в GA длиннее и используется шире по сравнению с RP [æ].
  • GA не различает долгие и короткие гласные так, как это делает RP.

Ударение и интонация:

  • В GA слова французского происхождения часто имеют ударение на последнем слоге (например, "ballet" [bæ'leɪ]), тогда как в RP ударение ставится на первом слоге (например, "ballet" ['bæleɪ]).
  • Некоторые слова имеют разные модели ударения в GA и RP (например, "address" имеет ударение на первом слоге в GA [‘ædres] и на втором слоге в RP [ə'dres]).
  • Интонация в GA, как правило, более нейтральная и менее эмоциональная по сравнению с RP, с более узким диапазоном высоты тона и медленным темпом. Общие вопросы в GA используют нисходящий тон, тогда как в RP — восходящий для выражения вежливости.

Эти различия между RP и GA отражают региональные и социальные вариации в произношении. Пока RP остается стандартом для формального британского английского, GA широко признан как нейтральный стандарт американского английского.


Термины и их перевод:

  • Orthoepic norm — орфоэпическая норма [ˌɔːrθəʊˈiːpɪk nɔːrm].
  • Received Pronunciation (RP) — стандартное произношение [rɪˈsiːvd prəˌnʌnsiˈeɪʃən].
  • General American (GA) — общий американский акцент [ˈʤɛnərəl əˈmerɪkən].
  • Rhotic pronunciation — ротационное произношение [ˈrəʊtɪk].

5. Теория фонемы

1. Определение фонемы и её функции

Для того, чтобы понять, как звуки производятся, недостаточно просто описать их и классифицировать как единицы языка. Когда мы говорим о звуках языка, слово "звук" может иметь два значения. Например, мы можем сказать, что [t] и [d] — это два разных звука в английском языке, как в словах "ten" и "den", или "seat" и "seed". Однако мы также знаем, что звук [t] в "let us" и "let them" произносится по-разному, но это различие не меняет смысла. В обоих случаях звуки различаются только по одной артикуляторной особенности, но во втором примере это различие не меняет смысл слов. Из-за этого различия в том, как мы понимаем "звук", лингвисты используют два отдельных термина: фонема и аллофон.

Фонема — это наименьшая абстрактная единица языка, которая выражается в виде звука речи. Она может использоваться для различения значений слов или морфем (наименьших единиц значения в языке).

Функции фонемы следующие:

  • Дистинктивная функция: Фонема является функциональной единицей. В фонетике "функция" относится к роли различных единиц фонетической системы в различении одной морфемы, слова или высказывания от другого. Различия между фонемами в одной и той же фонетической среде помогают различать значения слов и морфем. Например, слова "bath" и "path" или "light" и "like" различаются по смыслу из-за разных фонем. Иногда противопоставление фонем может изменить смысл целых предложений, как, например, разница между "He was heard badly" и "He was hurt badly". Таким образом, можно сказать, что фонема играет дистинктивную роль в языке.
  • Конститутивная функция: Фонема — это реальная, материальная единица, которая существует в речи в виде звука. Она формирует основные элементы морфем, поэтому эту функцию называют её конститутивной.
  • Рекогнитивная функция: Фонема помогает в распознавании речи. Использование правильных аллофонов (разных форм фонемы) и других фонетических единиц позволяет нам правильно распознавать слова. Таким образом, фонема является как материальной, объективной единицей, так и абстрактной и обобщённой одновременно.

2. Типы аллофонов и основные особенности фонем

Фонема — это звук, который контрастирует с другими звуками в языке, помогая различать слова и их значения. Аллофон — это вариант или другая версия фонемы, которая появляется в разных контекстах речи.

Например, рассмотрим английскую фонему [d]. Этот звук — звонкая, взрывная согласная, образующаяся при прикосновении языка к альвеолярному гребню (область, расположенная сразу за верхними зубами). Когда он произносится в словах "door", "darn", "down", он сохраняет свой типичный звук и называется основным аллофоном. Основные аллофоны не меняются заметным образом.

Однако иногда звук [d] изменяется в зависимости от звуков, которые его окружают, и эти изменения называются вторичными аллофонами. Вот несколько примеров:

  • В словах "deal" или "did" звук [d] немного палатализуется перед передними гласными.
  • В "bad pain" или "bedtime" звук [d] не имеет взрыва (выброса воздуха).
  • В "sudden" или "admit" звук [d] произносится с носовым звуком перед [n] или [m].
  • В "dry" звук [d] становится пост-альвеолярным, потому что за ним следует [r].

Все аллофоны фонемы [d] имеют несколько общих характеристик, таких как переднеязычность (образуется с передней частью языка), ленисность (мягкость или отсутствие силы) и замкнутость (прекращение воздушного потока), но они могут звучать совсем по-разному в разных ситуациях.

Аллофоны можно классифицировать на два типа:

  1. Позиционные аллофоны: Они появляются в определённых позициях. Например, английская [l] произносится чётко в начале слов (например, в "light") и как более тёмный звук в конце слов (например, в "hill").
  2. Комбинаторные аллофоны: Они возникают под влиянием соседних звуков.

Носители языка не замечают различий между аллофонами одной и той же фонемы, но при этом понимают, что эти аллофоны относятся к одной и той же фонеме. Совокупность признаков, которые делают фонему узнаваемой, независимо от того, какой аллофон используется, называется инвариантом фонемы. Инвариант включает в себя признаки, которые важны для правильного функционирования фонемы, такие как замкнутость и ленисность для звука [d]. Если эти ключевые признаки изменятся, смысл слов может измениться. Например, если замкнутый [d] заменить на констриктированный [z], такие слова, как "deal" или "breed", изменят свой смысл (например, "deal" может стать "zeal", а "breed" — "breeze").

Некоторые признаки фонемы не влияют на её значение и считаются недифференцирующими или избыточными. Например, различие между аспирированным [ph] и неаспирированным [p] не меняет смысла слова.

Когда люди учат иностранный язык, они часто делают ошибки в произношении. Л.В. Щерба классифицировал эти ошибки на два типа:

  1. Фонологические ошибки: Эти ошибки происходят, когда один аллофон заменяется на аллофон из другой фонемы. Например, если кто-то скажет "pat" как "bat".
  2. Фонетические ошибки: Эти ошибки происходят, когда один аллофон заменяется на другой аллофон той же фонемы. Например, если кто-то скажет "light" с немного более тёмным [l], чем обычно.

В речи фактические звуки (называемые телефонами) не всегда соответствуют ожидаемому аллофону в определённом контексте. Звуки могут изменяться из-за таких факторов, как диалект, индивидуальные особенности произношения или эмоциональное состояние. Слушатель часто может определить некоторые особенности фона говорящего, такие как его происхождение, социальный статус или даже его чувства (например, злость, усталость или возбуждение).

3. Основные направления в теории фонем

Существует четыре основных взгляда на концепцию фонемы:

  • Менталистический или психологический взгляд: Этот взгляд рассматривает фонему как идеальное "умственное изображение" или цель, которую говорящий пытается воспроизвести при произнесении. Говорящий может не всегда точно воспроизвести этот звук, из-за таких факторов, как соседние звуки и индивидуальные различия. Этот взгляд был введён русским лингвистом И.А. Бодуэном де Куртенэ и позже принят такими учёными, как Э.Д. Сапир и М. Тэтэм.
  • Функциональный взгляд: Согласно этому взгляду, фонема — это наименьшая звуковая единица, которая может изменять значение слова. Например, в английском языке различие между обычным [l] и палатализованным тёмным [ł] не меняет значение слова, поэтому оба считаются аллофонами одной и той же фонемы [l]. Этот взгляд подчёркивает, что фонемы должны различать значения и был разработан такими лингвистами, как Н. Трубецкой, Л. Блумфилд и Р. Якобсон. Функциональный взгляд стал основой для области фонологии, которая изучает, как контрастирующие звуки работают в языке.
  • Абстрактный взгляд: Этот взгляд рассматривает фонемы как независимые от физических звуков, производимых при речи. Предполагается, что фонемы существуют как абстрактные концепции, а не привязаны к конкретным звукам речи. Эта идея была впервые разработана Л. Хельмслевым и другими представителями Копенгагенского лингвистического круга.
  • Физический взгляд: Этот взгляд рассматривает фонемы как группы звуков, которые связаны фонетическим сходством, но не могут встречаться в одном и том же фонетическом контексте. Например, в этом взгляде звуки в семье фонем считаются связанными, но различными в своём применении. Эта идея была предложена Д. Джонсом, Б. Блохом и Г. Трэджером.

4. Методы фонематического анализа

Фонологический анализ направлен на идентификацию, какие различия звуков важны для значения (фонематические), а какие — нет (нефонематические). Также он стремится определить инвентарь фонем языка.

  • Семантический метод: Этот метод помогает анализировать как известные, так и неизвестные языки. Он основывается на идее, что фонемы могут изменять слова или морфемы, когда противопоставляются друг другу. Основной техникой является тест коммутативности, который включает в себя замену одного звука на другой и проверку, изменится ли значение, при сохранении контекста. Это помогает выявить минимальные пары — пары слов, которые отличаются только одним звуком и имеют разные значения, как, например:
    1. pen [pen] vs. Ben [ben]
    2. gain [geɪn] vs. cane [keɪn]
    3. ten [ten] vs. den [den]

Минимальные пары показывают, какие звуки являются фонемами, потому что фонема может выполнять свою дистинктивную функцию, только если она контрастирует с другой фонемой в той же позиции. Такой контраст называется фонологическим противопоставлением. Н.С. Трубецкой классифицировал фонологические противопоставления в зависимости от количества отличительных признаков:

  • Единственное противопоставление: Если два звука различаются только одним признаком, как, например, [p] и [t] (pen vs. ten), то это единственное противопоставление.
  • Двойное противопоставление: Если два звука различаются двумя признаками, как, например, [p] и [d] (pen vs. den), то это двойное противопоставление (билабиальный против переднеязычного, глухой против звонкого).
  • Тройное противопоставление: Если различий три, как, например, [p] и [ð] (pay vs. they), то это тройное противопоставление (билабиальный против переднеязычного, замкнутый против суживающегося, глухой против звонкого).
  • Распределительный метод: Этот метод был популярен среди американских дескриптивистов, таких как Зеллиг Харрис, который утверждал, что фонематический анализ должен основываться на распределении звуков, а не на их значениях. В этом подходе звуки группируются в фонемы на основе их закономерностей появления. Существует три типа распределения звуков:
    1. Контрастивное распределение: Когда звуки могут появляться в одном и том же фонетическом контексте и изменять значение (например, [p] и [t] в pen vs. ten).
    2. Дополнительное распределение: Когда аллофоны одной и той же фонемы никогда не появляются в одном и том же контексте (например, [l] в light и тёмный [ł] в hill).
    3. Свободная вариация: Когда звуки могут появляться в одном и том же контексте, но выбор говорящего не влияет на значение, как это бывает в случае разных произношений слова в разных диалектах или стилях (например, калоши vs. галоши).

5. Основные фонологические школы

  • Московская фонологическая школа: Эта школа, представленная такими учёными, как Р.И. Аванесов, В.Н. Сидоров и Н.Ф. Яковлев, утверждает, что разные фонемы в различных формах одной и той же морфемы могут рассматриваться как одинаковые звуки на синхроническом уровне. Чтобы определить, к какой фонеме принадлежит звук, они ищут алломорф той же морфемы, где фонема находится в своей "сильной" позиции (где она сохраняет свои отличительные признаки). Например, звук [с] в "кос" (kos) принадлежит фонеме /с/, потому что он находится в сильной позиции в "коса" (kosa), а в "коз" (koz) это вариант фонемы /з/, потому что он находится в сильной позиции в "коза" (koza). Гласный звук [А] в "валы" (valy) является аллофоном фонемы /a/, так как он находится в сильной позиции в "вал" (val), а в "волы" (voly) это вариант /o/.
  • Ленинградская (Петербургская) фонологическая школа: Основанная Л.В. Щербой, эта школа подчёркивает независимость фонем от морфем. Она утверждает, что звуки речи в слабых позициях принадлежат той фонеме, к которой они больше всего похожи в основной форме. Например, звук [с] в "кос" должен быть отнесён к фонеме /с/, потому что он больше всего похож на основной вариант /с/. Гласный [А] в "валы" должен быть отнесён к фонеме /a/, потому что он похож на основной вариант /a/.
  • Пражский лингвистический кружок: Эта школа, возглавляемая Н.С. Трубецким и Романом Якобсоном, ввела понятие архифонемы — сочетания признаков, общих для двух фонем. Например, звук [с] в "кос" представляет собой архифонему, которая не является ни глухой, ни звонкой, поскольку содержит признаки как /с/, так и /з/. Точно так же гласные /a/ и /o/ представлены архифонемой в звуке [А] (в "вАлы"), который разделяется обеими фонемами /a/ и /o/. Пражский кружок сосредоточился на структуре фонем и их функции внутри системы.
  • Казанская лингвистическая школа: Основанная И.А. Бодуэном де Куртенэ, эта школа ввела социопсихологический подход к лингвистике. Она подчёркивала, что язык — это как психологическое, так и социальное явление. Казанские лингвисты занимались методами, такими как экспериментальная фонетика, статистический анализ и изучение взаимосвязи синхронических (современных) и диахронических (исторических) аспектов языка. Школа развивала идеи о фонемах, морфемах и других лингвистических единицах, утверждая, что все языки заслуживают равного изучения, независимо от их статуса. Казанские лингвисты внесли значительный вклад в изучение тюркских, финно-угорских и славянских языков и подчеркивали динамичную природу языка, который постоянно изменяется.
  • Американская и Копенгагенская фонологические школы:
    1. Американская школа: Эта школа, возглавляемая Эдвардом Сапиром и Леонардом Блумфилдом, приняла синхронический подход к фонологии, сосредоточив внимание на описании языков без учёта их истории. Школа была под влиянием структурализма и бихевиоризма, акцентируя внимание на закономерностях и структурах языкового поведения, а не на ментальных процессах.
    2. Копенгагенская школа: Основанная Луисом Хельмслевом и Вигго Брондалом, Копенгагенская школа разработала глоссематику — формальную теорию языка, которая сосредотачивалась на структурных и формальных аспектах языка. Она основывалась на идеях Фердинанда де Соссюра и Пражского лингвистического кружка. Эта школа сыграла важную роль в развитии структурализма и позднее оказала влияние на современные лингвистические школы, такие как функциональная грамматика.

Словарь для устного рассказа:

  1. Фонема — Phoneme [ˈfəʊniːm]
  2. Аллофон — Allophone [ˈæləfəʊn]
  3. Дистинктивная функция — Distinctive function [dɪsˈtɪŋktɪv ˈfʌŋkʃən]
  4. Конститутивная функция — Constitutive function [kənˈstɪtjʊtɪv ˈfʌŋkʃən]
  5. Рекогнитивная функция — Recognitive function [ˈrɛkəˌnɪtɪv ˈfʌŋkʃən]
  6. Аллофональная вариация — Allophonic variation [æləfəʊnɪk ˌveəreɪˈeɪʃən]
  7. Контрастивное распределение — Contrastive distribution [kənˈtrɑːstɪv dɪstrɪˈbjuːʃən]
  8. Дополнительное распредел

6. Процесс образования звуков речи

1. Речевые органы и процесс артикуляции

Речь — это способ общения людей, при котором используются речевые органы для создания звуков, которые передают смысл. Механизм речи состоит из трех основных частей: воздуха, какого-либо препятствия, изменяющего воздух, и усилителя, делающего звук достаточно громким, чтобы его услышали.

Речь зависит от четырех основных механизмов:

  1. Механизм питания – обеспечивает давление воздуха и регулирует его поток. В этот механизм входят диафрагма, легкие, бронхи, трахея и голосовая щель (пространство между голосовыми связками).
  2. Механизм вибрации – это часть, которая непосредственно производит голос. Включает гортань (голосовой ящик) и голосовые связки. Эти связки вибрируют, когда воздух проходит через них, создавая звуки. Голосовые связки мужчин вибрируют около 130 раз в секунду, а у женщин — около 230 раз в секунду. Эти вибрации определяют высоту голоса: низкие частоты создают более низкие звуки, а высокие — более высокие. Звуки могут быть голосовыми (когда голосовые связки вибрируют) или глухими (когда голосовые связки раздвинуты).
  3. Механизм резонатора – включает глотку, гортань, рот и носовую полость. Эти полости формируют звук и придают ему тон. Глотка соединяется с полостью рта и носовой полостью и имеет длину около 7 см у женщин и 8 см у мужчин.
  4. Механизм обструкции – включает язык, губы, зубы, твердое и мягкое небо (велюм) и язычок. Эти органы помогают формировать конкретные звуки речи, блокируя или сужая поток воздуха. Например, язык, касающийся нёба, создает разные звуки, такие как альвеолярные (когда язык касается альвеолярного гребня) или зубные (когда язык касается зубов). Мягкое небо может блокировать поток воздуха из носовой полости (велюрное закрытие) или касаться задней части рта (велюрное закрытие), как в звуках [k] и [g].

Речевые органы можно разделить на подвижные (активные) и неподвижные (пассивные) части. Подвижные части, такие как язык и губы, образуют звуки, перемещаясь и контактируя с неподвижными частями, такими как твердые нёбо или зубы. Эти органы совместно работают для создания звуков речи с помощью различных комбинаций потока воздуха, вибрации, резонанса и обструкции.

2. Артикуляционная база языка

Все человеческие языки используют похожие типы звуков благодаря схожему строению речевых органов у разных рас и народностей. Однако звуки в разных языках не всегда образуются одинаково. Это связано с тем, что каждый язык имеет свои особенности артикуляции, которые называются артикуляционной базой языка.

Например, артикуляционная база английского языка отличается от артикуляционной базы русского языка. В английском языке звонкие согласные имеют меньшую энергичность, в то время как глухие согласные более энергичны. Артикуляция в английском языке характеризуется некоторыми специфическими привычками. Согласно словарю Webster's New International Dictionary, язык в английской артикуляции более расслаблен и менее напряжен по сравнению с такими языками, как французский. Язык не выдвигается вперед так сильно для образования передних гласных и не отводится назад так сильно для образования задних гласных. Также язык в английском языке обычно плоский и полый спереди, а губы менее активны, чем в других языках. Это делает английский звук несколько вялыми или приглушенными по сравнению с более энергичной артикуляцией в таких языках, как французский и немецкий.

Артикуляционная база может также включать фонуацию, то есть способ образования звуков с помощью дыхания и вибрации голосовых связок. Фонаторные привычки могут различаться в зависимости от типов звуков в языке, например, щелчки (которые образуются при вдохе) или сокращенные гласные в английском языке, которые требуют сильного усилия в конце артикуляции. Другие факторы, такие как количество согласных в кластерах или особенности перехода звуков в связной речи, также влияют на фонаторные привычки языка.

В общем, артикуляционная база языка состоит как из артикуляционных привычек (того, как движутся речевые органы для образования звуков), так и из фонаторных привычек (того, как создаются звуки с помощью дыхания и голосовых связок). Эти привычки формируют уникальные характеристики звуков, переходов звуков и формирования слогов в каждом языке.

3. Классификация звуков речи

Звуки речи в любых языках традиционно делятся на две основные категории: гласные и согласные. Эти звуки классифицируются по трем основным артикуляционным критериям:

  1. Наличие или отсутствие обструкции потока воздуха в гортани или надгортанных полостях (области выше гортани).
  2. Концентрация или диффузия мышечного напряжения при образовании звука.
  3. Сила выдоха.

Согласные
Согласные — это звуки, которые образуются с какой-либо обструкцией потока воздуха. Эта обструкция может быть полной, неполной или прерывистой. Мышечное напряжение сосредоточено в месте обструкции, а сила выдоха относительно сильная.

Гласные
Гласные, наоборот, образуются без обструкции потока воздуха. Мышечное напряжение в голосовом аппарате распределено более равномерно, а сила выдоха слабая.

Сонорные
Сонорные звуки — это звуки, которые находятся где-то между согласными и гласными. У них есть некоторая обструкция, но она недостаточно сильна, чтобы создать шумный звук. Мышечное напряжение сосредоточено в месте обструкции, но сила выдоха слабее, что делает их похожими на гласные в некоторых отношениях.

Таким образом, согласные связаны с сильным выдохом и более концентрированным мышечным напряжением из-за обструкции, гласные образуются с малым или отсутствием обструкции и слабым выдохом, а сонорные звуки занимают промежуточное положение, сочетая черты как согласных, так и гласных.

o1-mini

7. Артикуляционная и физиологическая классификация согласных английского языка

1. Система английских согласных и их отличительные признаки

Английские согласные можно классифицировать по нескольким признакам, таким как степень шума, место артикуляции, способ артикуляции, положение мягкого неба и сила артикуляции.

1. Степень шума

Согласные делятся на:

  • Шумные согласные: Эти звуки создают значительное трение или турбулентность в потоке воздуха, издавая слышимый «шум». Примеры: фрикативы [f], [s], [z] и стопы [p], [t], [k].
  • Сонорные согласные: Эти звуки звучат более как гласные, с относительно более широким проходом для воздуха. Примеры: [m], [n], [r], [l], [w], [j]. Хотя они являются согласными, они ведут себя как гласные по характеру звукообразования, поскольку они звонкие и позволяют воздуху проходить более свободно.
2. Место артикуляции

Место артикуляции обозначает, в какой части речевого тракта создается обструкция потока воздуха. Английские согласные можно разделить на следующие типы:

  • Лабиальные: Согласные, образуемые губами. Примеры: [p], [b], [f], [v].
  • Лингвальные: Согласные, образуемые с помощью языка. Эти звуки можно разделить на:
    • Форелингвальные: Согласные, образуемые кончиком или лезвием языка (например, [t], [d], [s], [z]).
    • Медиолингвальные: Согласные, образуемые передней частью языка (например, [j]).
    • Бэклингвальные: Согласные, образуемые задней частью языка (например, [k], [g]).
  • Глоттальные: Согласные, образуемые в области глотки, например, [h].
3. Способ артикуляции

Согласные также классифицируются в зависимости от того, как создается обструкция потока воздуха:

  • Окклюзивные (стопы): Эти согласные производятся с полным закрытием речевого тракта, которое временно останавливает поток воздуха, а затем его освобождает. Примеры: [p], [b], [t], [d], [k], [g].
  • Констрикторные (фрикативы): Эти звуки производятся при частичном закрытии речевого тракта, создавая трение. Примеры: [f], [v], [s], [z].
  • Окклюзивно-констрикторные (аффрикаты): Эти звуки являются сочетанием стопа, за которым следует фрикативный выпуск, создавая звук, который начинается с полного закрытия и постепенно переходит в трение. Примеры: [ʧ] (как в слове church) и [ʤ] (как в слове judge).
  • Сонорные: Эти согласные производятся с меньшей обструкцией, позволяя воздуху проходить через более широкий проход. Примеры: [l], [r], [w], [j].
4. Положение мягкого неба

Согласные также классифицируются в зависимости от положения мягкого неба:

  • Оральные согласные: Мягкое небо поднято, блокируя поток воздуха через носовую полость. Примеры: [p], [b], [t], [d], [k], [g].
  • Носовые согласные: Мягкое небо опущено, позволяя воздуху проходить через нос. Примеры: [m], [n], [ŋ] (как в слове song).
5. Сила артикуляции

Согласные могут быть классифицированы в зависимости от силы артикуляции:

  • Фортис (глухие): Эти согласные производятся с большей мышечной нагрузкой и являются глухими. Примеры: [p], [t], [k].
  • Ленис (звонкие): Эти согласные производятся с меньшей мышечной нагрузкой и являются звонкими. Примеры: [b], [d], [g].

2. Статус английских аффрикат

Аффрикаты в английском языке — это предмет обсуждения среди фонистов, особенно между русскими и британскими специалистами. Аффрикаты — это звуки, которые начинаются как стоп (полное закрытие), а затем переходят в фрикатив (частичное закрытие). Наиболее распространенные аффрикаты в английском языке:

  • (как в слове church),
  • (как в слове judge).

Однако британские фонисты, такие как Д. Джонс и А.К. Джимсон, считают, что в английском языке существует больше аффрикат, например, [ts], [dz], [tr], [dr], [tð], [tθ]. Основное разногласие заключается в классификации этих звуков, особенно с точки зрения их фонематического статуса.

Фонематическая теория и аффрикаты

Фонематическая теория разделяет звук на три аспекта: артикуляторный, акустический и функциональный. Русские фонисты обычно акцентируют внимание на функциональном аспекте, в то время как британские фонисты делают акцент на артикуляторно-акустической единстве аффрикат.

Для того чтобы определить, является ли сложный звук (например, аффрикат) монофонемным (одним фонемом), используются три критерия:

  1. Невозможность деления по слогам: Сложный звук должен быть частью одного слога. Например, [ʧ] в слове butcher или [ts] в слове curtsey не могут быть разделены на разные слоги.
  2. Невозможность деления по артикуляции: Элементы аффрикатов образуются в ходе единого артикуляторного усилия. Инструментальные исследования показывают, что аффрикаты, такие как [ʧ], образуются как единый звук.
  3. Продолжительность: Длительность аффрикат может изменяться в зависимости от контекста, поэтому продолжительность не является надежным критерием для определения того, является ли звук сложным или единичным.

С точки зрения морфологии, аффрикат является монофонемным, если его нельзя разделить на морфемы. Например, [ʧ] и [ʤ] нельзя разбить на более мелкие значащие единицы, и они считаются монофонемными. Однако звуки, такие как [ts] и [dz], состоят из двух отдельных морфем и не являются монофонемными.

В заключение, британские фонисты считают аффрикаты [ʧ], [ʤ], [tr], [dr], [ts], [dz], [tð] и [tθ] неделимыми единицами на основе артикуляторных и акустических факторов. В свою очередь, русские фонисты определяют [ʧ] и [ʤ] как монофонемные, а [ts], [dz], [tr], [dr] как бифонемные.

8. Артикуляционная и физиологическая классификация английских гласных

1. Система английских гласных и их отличительные особенности

Систему английских гласных можно анализировать по разным признакам. Первую систему классификации гласных создал Д. Джоунс, который ввел Кардинальные гласные — набор из восьми гласных, основанных на положении языка. Эти гласные были определены с помощью рентгеновских снимков. 8 Кардинальных гласных:

  1. [i]
  2. [e]
  3. [ɛ]
  4. [a]
  5. [ɑ:]
  6. [ɒ]
  7. [ɔ:]
  8. [ʊ]

Эти гласные важны в фонетике, но в основном они теоретичны и используются, прежде всего, для обучения произношению. Российские фонетисты классифицируют английские гласные по-другому, используя несколько принципов: стабильность артикуляции, положение языка, положение губ, характер окончания гласного, длина гласного и напряженность.

2. Стабильность артикуляции

Гласные в английском языке могут быть монофтонгами, дифтонгами или дифтонгоидами.

  • Монофтонги — это чистые гласные, при произнесении которых язык не двигается, например, [i], [æ], [ɑ:], [ɒ], [ʊ] и др.
  • Дифтонги — это гласные, которые скользят от одного звука к другому в пределах одного слога, например, [ei], [ai], [aʊ].
  • Дифтонгоиды — похожи на дифтонги, но с менее выраженным движением, например, [i:], [u:].

3. Положение языка

Гласные в английском языке классифицируются по положению языка.

  • Передние гласные: [i:], [e], [æ] — язык находится в передней части рта.
  • Передне-смещенные гласные: [i] — язык находится в передней части, но слегка оттянут назад.
  • Центральные гласные: [ʌ], [ɜ:], [ə] — язык расположен в центре рта.
  • Задние гласные: [ɒ], [ɔ:], [u:] — язык находится в задней части рта.
  • Задне-смещенные гласные: [ɑ:], [ʊ] — язык слегка оттянут вперед от задней части.

Гласные также классифицируются по высоте языка:

  • Высокие гласные: [i:], [u:] — язык поднят высоко.
  • Средние гласные: [e], [ʌ], [ɜ:] — язык находится на среднем уровне.
  • Низкие гласные: [æ], [a:], [ɒ], [ɔ:] — язык опущен.

4. Положение губ

Губы также влияют на звуки гласных.

  • Неокругленные гласные: [i:], [e], [æ] — губы нейтральны или растянуты.
  • Округленные гласные: [ɒ], [ɔ:], [ʊ], [u:] — губы округлены.

5. Характер окончания гласного

Гласные могут классифицироваться по тому, как они заканчиваются.

  • Закрытые гласные — за ними следует сильный глухой согласный, который обрывает гласный, например, в словах better или cart.
  • Свободные гласные — заканчиваются слабым согласным или не имеют за собой согласного, например, в словах before или money.

6. Длина гласного

Длина гласного относится к тому, как долго он длится.

  • Долгие гласные: [i:], [ɑ:], [ɔ:], [u:], [ɜ:].
  • Короткие гласные: [i], [e], [ʊ], [ʌ], [ə], [æ].

Продолжительность гласных зависит от факторов, таких как ударение в слоге, фонетический контекст и темп речи.

7. Напряженность

Напряженность относится к тому, насколько сильно напряжены речевые органы при производстве гласного.

  • Напряженные гласные образуются с большим напряжением мышц, например, [i:], [u:].
  • Расслабленные гласные имеют меньшее напряжение, например, [ɪ], [ʊ].

Напряженные гласные обычно исторически более долгие, а расслабленные — более короткие.

8. Статус английских дифтонгов

Статус английских дифтонгов обсуждается различными авторами. Некоторые определяют дифтонг на основе его способности образовывать слог. Поскольку только один элемент дифтонга служит ядром слога, дифтонг считается единым звуком. Другая теория акцентирует внимание на нестабильности второго элемента дифтонга, что также делает его единым звуком. Третье определение основывается на ударении, где один элемент ударный, а другой — безударный, что делает его единым звуком.

Д. Джоунс определяет дифтонг как несложный скользящий звук, в котором речь идет от одной позиции к другой. Н.С. Трубецкой добавляет, что дифтонг должен быть несложным (его части не могут принадлежать двум слогам), монофонемным с движущей артикуляцией, и его длина не должна превышать длину одного фонемы.

Некоторые американские дескриптивисты упростили анализ дифтонгов, рассматривая их как единые фонемы. Те же фонологические критерии, которые используются для анализа английских аффрикатов — такие как артикуляционная, морфофонологическая и слоговая неделимость, взаимозаменяемость и длительность — также применимы к дифтонгам. Эти критерии поддерживают идею, что английские дифтонги следует считать монофонемными.


9. Артикуляционные переходы гласных и согласных фонем

1. Стыки звуков речи
В речи звуки редко произносятся изолированно; они соединяются друг с другом для образования слов. Существуют различные способы соединения звуков в зависимости от языка. Чтобы понять, как звуки соединяются, полезно знать, как звук произносится в одиночку. Каждый звук имеет три стадии артикуляции:

  1. On-glide (начальная стадия): начальная стадия, когда органы речи переходят из нейтрального положения в нужное для произнесения звука. Эта стадия не вызывает слышимого звука.
  2. Retention-stage (средняя стадия): средняя часть, где органы остаются в положении, необходимом для произнесения звука. Для сложных звуков, таких как дифтонги или аффрикаты, органы могут двигаться на этой стадии.
  3. Off-glide (заключительная стадия): последняя стадия, когда органы возвращаются в нейтральное положение. Эта стадия обычно беззвучна, за исключением взрывных согласных, когда off-glide создает взрывной звук.

В английском языке звуки соединяются двумя основными способами:

  1. Слияние стадий: когда два соседних звука, обычно разных типов (например, согласный + гласный), соединяются, и конец первого звука сливается с началом следующего.
  2. Проникновение стадий: происходит, когда два согласных одинакового или схожего типа соединяются, и конец первого звука проникает как в начало, так и в середину следующего звука, как в словах act [ækt] или begged [begd].

Эти изменения звуков могут происходить как внутри слов, так и на границах слов. Основные типы модификации звуков включают:

  • Ассимиляция: когда согласный изменяется, чтобы соответствовать соседнему согласному.
  • Адаптация: обмен структурой согласный-гласный (CV) или гласный-согласный (VC).
  • Редукция: ослабление гласных в безударных позициях.
  • Элизия: полное исчезновение звуков (гласных или согласных).
  • Вставка: добавление звуков.

Стык — это отношение между звуками на границе слов. Существует два основных типа:

  1. Внешний открытый стык: когда между звуками есть пауза, как, например, в молчании между [m] в "my" и [n] в "turn".
  2. Внутренний открытый стык (просто стык): когда паузы нет, и граница между словами может быть неясной. Например, в "my turn" [mai tʃɜ:n] против "might earn" [mait ɜ:n], разница в аспирации [t] и длине гласной помогает определить, одно ли это слово или два.

Примеры:

  • all that I’m after today vs. all the time after today
  • kid’s skin vs. kids kin
  • he lies vs. heal eyes
  • keep sticking vs. keeps ticking

Эти примеры показывают, как маленькие изменения в звуках могут изменить значение слова или предложения. Стык помогает определить, где заканчивается одно слово и начинается другое, даже когда нет явной паузы.


2. Модификации согласных в связной речи

Типы корректировокВиды корректировок

  1. Корректировки, связанные с C-C связкой:
    • Ассимиляции
  2. Корректировки, связанные с V-V, C-V, V-C связками:
    1. Лиазон
    2. Адаптация (приспособление)
    3. Глоттальный стоп/жесткая атака
  3. Корректировки, связанные с удалением/вставкой звуков:
    1. Элизии (опущение или пропуск)
    2. Эпентезис
    3. Смягчение
  4. Корректировки на уровне слога:
    • Сжатие
  5. ОслаблениеСлабые формы

2.1. Корректировки, связанные с C-C связкой
Ассимиляция — это когда один согласный изменяется, чтобы стать более похожим на соседний согласный. Это естественный процесс в любом языке и на него влияют исторические и физические факторы. Это не «ленивая» речь, а нормальная часть эволюции языка и повседневной речи.

Ассимиляция может происходить как внутри слов, так и между словами. Например:

  • let you out → [letʃu'out]
  • issue → [ɪʃu]

Типы ассимиляции по направлению:

  1. Прогрессивная ассимиляция: первый звук влияет на следующий.
    Примеры:
    • произношение множественного суффикса: pens [penz], desks [desks].
    • sandwich → ['sænwɪʤ] (исторически: [ˈsændwɪʧ]).
  2. Регрессивная ассимиляция: второй звук влияет на предыдущий.
    Примеры:
    • width → [wɪtθ], где [d] становится зубным перед [θ].
    • incomplete → изменяется в зависимости от следующего звука: impossible, illegal, irregular.

Для сибилянтов и стопов:

  • horseshoe → [ˈhɔːʃʃu] ([s] + [j] = [ʃ]).
  • Could you? → [kʊdʒu] ([d] + [j] = [ʤ]).
  1. Взаимная (двойная) ассимиляция: оба звука влияют друг на друга.
    Примеры:
    • tree → [ʧriː]: [t] становится пост-альвеолярным, а [r] частично ослабляется.
    • Would you? → [wʊdʒu] ([d] + [j] = [ʤ]).

Типы ассимиляции по степени:

  1. Полная ассимиляция: ассимилированный звук полностью меняется, чтобы соответствовать влияющему.
    Примеры:
    • cupboard → [ˈkʌbəd].
    • less shy → [leʃʃaɪ].
  2. Промежуточная ассимиляция: ассимилированный звук становится смесью или новым звуком.
    Пример:
    • gooseberry → ['gʊzb(ə)ri].
  3. Частичная ассимиляция: звук сохраняет некоторые свои исходные характеристики, но приобретает особенности влияющего.
    Примеры:
    • place, sweet: [l], [w] частично ослабляются перед беспарными звуками [p], [s].

2.2. Корректировки, связанные с C-V, V-C и V-V связками

Лиазон — это процесс, при котором последний согласный звука в слове, обычно не произносимый в изолированном положении, переходит к следующему слову. Это происходит, когда слово заканчивается на согласный звук, а следующее начинается с гласного. В английском языке лиазон встречается довольно часто и характерен для более быстрых или естественных вариантов речи.

Примеры:

  • Go on → [gəʊwɒn] (где [g] переходит в [w], чтобы соединить два слова).
  • Call it → [kɔːlɪt] (звуки [l] и [ɪ] сливаются).

Лиазон бывает двух типов:

  1. Обязательный лиазон — когда он требуется для правильного произношения или естественного звучания:
    • He is coming → [hiːz ˈkʌmɪŋ] (лиазон между [iːz] и [k]).
  2. Необязательный лиазон — когда использование лиазона зависит от стиля речи или акцента:
    • How old is she? → [haʊoʊldɪzʃi] (лиазон между [oʊ] и [l]).

Адаптация (приспособление) — это процесс, при котором один звук в слове изменяется, чтобы сделать его более легким для произнесения в сочетании с соседними звуками. Это может включать как изменения в гласных, так и в согласных. Адаптация часто происходит в быстром темпе речи.

Примеры:

  • His usual → [hɪzʊʒəl] (где [ʒ] изменяется вместо обычного [z]).
  • They’ll do it → [ðeəl duːɪt] (где [l] изменяется в связи с [d]).

Глоттальный стоп/жесткая атака — это явление, когда звуки, которые обычно произносятся через голосовую щель (например, [t] или [k]), вместо этого произносятся с использованием глотки, что делает их более "жесткими". Этот эффект характерен для разговорной речи и часто встречается в английских акцентах, таких как кокни и некоторые формы американского английского.

Пример:

  • butter → [ˈbʌʔə] (где [t] заменяется на глоттальный стоп).
  • cat → [kʌʔ] (где [t] также заменяется глоттальным стопом).

2.3. Корректировки, связанные с удалением/вставкой звуков

Элизия (опущение или пропуск звуков) — это явление, при котором один или несколько звуков исчезают в произношении, особенно если эти звуки не влияют на понимание. Элизия часто происходит в быстром темпе речи, особенно в неформальных контекстах.

Примеры:

  • next door → [nekstɔːr] (опускается [d]).
  • I’m going to → [aɪm gənə] (опускается [t] и [oʊ] превращается в [ə]).

Эпентезис — это добавление звука (чаще всего гласного) между соседними звуками для облегчения произнесения. Эпентезис может происходить в разных языках и используется для того, чтобы сделать произношение более плавным.

Пример:

  • film → [fɪləm] (где добавляется [ə]).
  • athlete → [æθəliːt] (добавление [ə] между [θ] и [l]).

Смягчение — это явление, при котором более жесткие звуки становятся более мягкими, например, зубные или палатальные согласные. Это может быть результатом адаптации звуков в речи, чтобы облегчить их произношение в контексте.

Примеры:

  • did you → [dɪdʒu] (где [d] смягчается в [ʤ]).
  • this year → [ðɪʃ jɪə] (где [s] становится [ʃ] перед [j]).

2.4. Корректировки на уровне слога

Сжатие — это процесс, при котором слоги в словах сокращаются, чтобы ускорить произношение, особенно в неформальной речи. Это может включать как изменение гласных, так и изменение структуры слов.

Примеры:

  • going to → [gənə] (сжатие всей фразы).
  • want to → [wəntə] (сжатие гласного звука).

2.5. ОслаблениеСлабые формы

В английском языке часто происходят ослабления (редукции) слов в безударных позициях, особенно с гласными. Это позволяет сделать речь более быстрой и экономной. Примеры ослаблений:

  • can → [kən] (в безударной позиции).
  • have → [həv] (в безударной позиции).

Слабые формы — это не полностью произносимые слова, которые утратили свою интенсивность и произносятся быстрее и с уменьшением звучания. Это также включает слова с глухими звуками, такие как [ə] вместо полного гласного.

Примеры:

  • would → [wəd].
  • could → [kəd].
  • should → [ʃəd].
    Извиняюсь за недоразумение! Продолжим перевод:

3. Модификации гласных в связной речи

В связной речи гласные претерпевают изменения в количестве, качестве или обоих этих аспектах. Эти модификации зависят от таких факторов, как положение гласного, акцентуация, темп речи и ритм.

3.1. Количественная модификация гласных

Это изменение, при котором длина гласного сокращается. Оно зависит от таких факторов, как ударение и фонотическое окружение.

Уменьшение длины в безударных позициях

Длина гласного сокращается в безударных слогах. Пример:

  • blackboard [ɔ:] → sorrow [əu].

Уменьшение также влияет как на длину, так и на качество гласных:

  • Is he or she to blame? → [hi:]
  • At last he has come → [hi].

Позиционная длина гласных

Длина гласного изменяется в зависимости от его положения:

  1. knee (длиннее всего),
  2. need (короче),
  3. neat (короткое, самое короткое).

Здесь [i:] самый длинный в конечной позиции, короче перед звонкими согласными и еще короче перед глухими.

3.2. Качественная модификация гласных

Это изменение качества или "цвета" гласных, особенно в безударных позициях.

Уменьшение до нейтрального звука

Гласные в безударных слогах теряют свои отличительные качества и превращаются в нейтральный звук [ə]. Примеры:

  • man [mæn] → sportsman ['spɔːtsmən].
  • conduct ['kɒndʌkt] → conduct [kən'dʌkt].

Это явление также связано с ритмом английской речи. В быстром темпе речи ударные и безударные слоги чередуются, что приводит к редукции гласных в безударных позициях.

Сдвиг качества гласного при изменении ударения

Изменение ударения внутри слова приводит к сдвигу качества гласного:

  • analyse ['ænəlaiz] → analysis [ə'nælisis].

Назализация

Гласные, стоящие рядом с носовыми согласными [n], [m], становятся слегка назализированными. Примеры:

  • never, men, no.

3.3. Элизия и нулевое редуцирование

В быстрой разговорной речи безударные гласные могут быть полностью опущены (нулевое редуцирование), особенно в последовательностях безударных слогов или начальных безударных слогах перед ударным. Примеры:

  • history → [hɪstrɪ].
  • correct → [krɛkt].
  • believe → [bliːv].

Пример пошагового редуцирования

Фраза Has he done it? проходит через прогрессивную редукцию гласных в быстрой речи:

  1. [hæz hi dʌn ɪt]
  2. [həz hɪ dʌn ɪt]
  3. [əz i dʌn ɪt]
  4. [z i dʌn ɪt]

10. Грамматическая категория, грамматическое значение, грамматическая форма, лексическое значение.

Понятие грамматической категории и грамматического значения по-разному изучалось лингвистами. Эти термины тесно связаны с лексическим значением и грамматической формой в грамматике.

  • Лексическое значение относится к значению самого слова, например «собака» или «бежать».
  • Грамматическое значение отражает отношения между словами в предложении и выражается через формы слова, время, число, падеж и т. д.
    Некоторые лингвисты, например М.И. Стеблин-Каменский, утверждают, что лексическое значение может быть столь же абстрактным, как и грамматическое. Другие, например А.А. Шахматов и Г.Н. Воронстова, определяют грамматическую категорию как тождественную грамматическому значению, а Ф.Ф. Фортунатов отождествляет ее с грамматической формой.
    Ключевое различие между грамматическим и лексическим значением заключается в их функции. Лексическое значение служит для наименования предметов (например, «собака» называет животное), в то время как грамматическое значение отражает отношения между словами в предложении (например, «собаки» показывает множественное число - грамматическое отношение).
    Р.С. Гинзбург, С.С. Хидекель, Г.Г. Князева и А.А. Санкин подчеркивают, что лексическое значение выражается словами или словосочетаниями, а грамматическое - формами слов, ударением или порядком слов. Например, в предложении «Собака бежит» «собака» - это лексическое значение, а «бежит» показывает время (настоящее) как грамматическое значение.
    Грамматические значения: Классификация А.А. Шахматова
    А.А. Шахматов выделил три типа грамматических значений:
  1. Грамматические значения, основанные на внеязыковой действительности: Эти значения связаны с явлениями реального мира, такими как время (tense) или количество вещей (plurality).
  2. Грамматические значения, основанные на субъективном отношении говорящего: Сюда относятся такие значения, как настроение (индикативное, императивное и т. д.) или вежливость.
  3. Грамматические значения, предопределенные лингвистически: Эти значения существуют благодаря структуре самого языка, например, окончаниям слов или специфическим формам слов.
    Каждая часть речи (например, существительные, глаголы и прилагательные) выражает различные грамматические значения. Например, существительные выражают число (единственное/ множественное) и падеж (именительный, родительный), а глаголы - время, голос и настроение. Однако не все слова одной части речи выражают одинаковые грамматические значения. Например, исчисляемые существительные указывают на количество (например, «cats»), в то время как неисчисляемые существительные такого значения не имеют.
    Таким образом, грамматические значения отражают отношения между словами, и каждая часть речи обладает определенным набором этих значений. Изучение грамматических категорий помогает понять, как языки структурируют значение.
  4. Грамматическая категория как двуединое единство грамматического значения и грамматической формы.
    Как уже говорилось ранее, неверно отождествлять грамматическую категорию только с лексическим значением или только с грамматическим значением. В современной лингвистике эти точки зрения опровергнуты. Сегодня грамматическая категория понимается как двуединое целое, объединяющее в себе и грамматическое значение, и грамматическую форму. Такая точка зрения считается логичной и обоснованной. М.Я. Блох предлагает точное определение грамматической категории: «Грамматическая категория - это система выражения обобщенного грамматического значения через парадигматическую соотнесенность грамматических форм». В данном контексте грамматические формы составляют парадигму. Парадигматические отношения между этими грамматическими формами внутри категории раскрываются через грамматические оппозиции.

12. Грамматические противоположности. Снижение противоположности и замещение противоположности.

Грамматические противоположности могут быть снижены в некоторых контекстах, когда один элемент противоположности используется с значением другого, по сути заменяя его. Это явление называется "снижением противоположности" или "замещением противоположности".

При снижении противоположности противоположность теряет свои отчетливые формальные признаки, а при замещении противоположности один элемент используется вместо другого. Например, в предложении "Man conquers nature" существительное "man" используется в единственном числе, но обозначает человечество в целом, а не отдельного человека. В этом случае более слабый член противоположности по числу (единственное число) заменяет более сильный (множественное число).

Другим примером является предложение "Tonight we start for London", где глагол стоит в настоящем времени, но обозначает действие в будущем. Здесь настоящее время (слабый член противоположности) используется вместо будущего времени (сильного члена).

Существует два типа снижения противоположности: нейтрализация и транспозиция.

  • Нейтрализация происходит, когда грамматическая форма теряет свое исходное значение и принимает значение противоположной формы. Например, в предложении "The rose is my favorite flower" (что означает "Roses are my favorite flowers") используется форма единственного числа (слабый член), вместо формы множественного числа (сильный член), и они функционируют как равные. Это стилистически нейтральное использование.
  • Транспозиция происходит, когда один элемент противоположности сохраняет свое исходное значение, но также принимает значение своего противоположного члена. Это создает комбинацию значений и стилистический эффект, который часто воспринимается как грамматическая метафора. Примером может служить "the waters of the ocean" или "the sands of the desert", где форма множественного числа (сильный член) используется вместо формы единственного числа (слабый член), придавая выражению фигуральный оттенок.

Оба типа снижения противоположности играют роль в формировании значения и стиля языка.

13. Грамматические категории.

Грамматические категории делятся на разные типы в зависимости от их функций.

  • Имманентные категории — это те, которые являются естественной частью определённого лексического класса. Например, категория числа является имманентной для существительных, поскольку существительные могут обозначать одиночные или множественные объекты, то, что можно сосчитать.
  • Рефлексивные категории указывают на формальное согласование или корреляцию между словами в предложении. Например, в английском языке глаголы отражают число существительного или местоимения, с которым они связаны. Например, "The man goes" (Мужчина идет) и "The men go" (Мужчины идут). Здесь глагол "goes" согласуется с существительным в единственном числе "man", а "go" — с существительным во множественном числе "men". Категория числа для глаголов является рефлексивной, поскольку она зависит от существительного или местоимения в предложении.

Грамматические категории также могут классифицироваться по тому, применимы ли они к конкретному классу слов или являются более общими.

  • Трансгрессивные категории — это категории, которые могут применяться к разным частям речи. Например, категория числа применяется как к существительным, так и к глаголам (как показано в примерах выше).
  • Закрытые категории — это такие категории, которые ограничены одним словесным классом. Примером такой категории является категория рода для существительных в английском языке. Существительное "woman" всегда женского рода, "man" — мужского, а "tree" — среднего, без других частей речи, отражающих род.

Ещё одно различие заключается в том, изменяется ли признак категории.

  • Категории с переменным признаком — это те, где грамматические формы слов могут изменяться. Например, категория числа является переменным признаком, потому что большинство существительных могут изменяться с единственного числа на множественное (например, "cat" — "cats").
  • Категории с постоянным признаком — это те, которые отражают неизменяющиеся характеристики. Например, род существительного в английском языке постоянен. "Woman" всегда женского рода, "man" всегда мужского, а "tree" всегда среднего рода, независимо от контекста.

Эти категории помогают структурировать язык и показывают, как слова функционируют и связаны между собой в разных контекстах.


14. Грамматические формы. Синтетические и аналитические формы.

Грамматические формы в языке можно разделить на два основных типа: синтетические (или синтетические) формы и аналитические формы. Способ, которым эти формы строятся, зависит от структуры языка.

  • Синтетические формы создаются путём изменения самого слова. Это может включать добавление суффиксов, изменение внутренних частей слова или использование совершенно разных корней. Например, в английском языке формы глагола, такие как "take" (настоящее время), "took" (прошедшее время) и "taken" (причастие прошедшего времени), образуются путём внутренних изменений в слове.
  • Аналитические формы, с другой стороны, строятся с использованием как минимум двух слов. Одно из этих слов выражает грамматическое значение, а другое — лексическое. В языках с более аналитической структурой, таких как английский, часто используются вспомогательные глаголы вместе с основным глаголом. Например, фраза "have come" является аналитической формой, где "have" — вспомогательный глагол, а "come" — основной глагол.

Синтетические языки (например, латинский или русский) преимущественно используют синтетические формы, в то время как аналитические языки (например, английский) больше полагаются на аналитические формы. Однако языки могут использовать оба типа форм одновременно. Например, несмотря на то, что английский язык использует множество аналитических форм, у него есть и синтетические формы, такие как "cats" (для множественного числа) и "man's" (для притяжательного падежа).

Синтетические грамматические формы включают:

  • Внутреннее склонение (фонемное изменение) — изменение гласных в слове для обозначения времени или числа. Например, "man" становится "men" во множественном числе, или "take" становится "took" в прошедшем времени. Это встречается реже в современных языках, но всё ещё существует в некоторых нерегулярных глаголах.
  • Супплетивность — использование совершенно разных корней для разных форм, таких как "go" (настоящее время) и "went" (прошедшее время), или "be" (am, is, are) с его различными формами (was, were).
  • Внешнее склонение — добавление суффиксов к словам для обозначения грамматических изменений. Например, "cat" становится "cats" во множественном числе, где суффикс "-s" указывает на изменение.

Аналитические формы — это комбинации слов, которые работают вместе, чтобы выразить грамматическое значение. Некоторые из этих форм тесно связаны, такие как перфектный аспект ("have come"), в то время как другие более гибкие, как степени сравнения ("beautiful, more beautiful, most beautiful"). Эти комбинации являются частью грамматических парадигм и несут конкретные значения, поэтому их можно считать грамматическими формами.

Английский язык является аналитическим, что означает, что он в значительной степени полагается на аналитические формы. Однако некоторые конструкции в английском языке, такие как использование вспомогательных глаголов или повторяющиеся группы слов (например, "a bit of joy", "the last two items of news"), также можно рассматривать как аналитические формы.

В заключение, синтетические формы образуются путём изменения структуры одного слова, в то время как аналитические формы используют комбинации слов для выражения грамматического значения. Оба типа форм встречаются в разных языках, и в английском языке аналитические формы более распространены.

15. Части речи. Разные подходы.

Слова в языке делятся на группы или классы в зависимости от их грамматических свойств. Эти группы традиционно называются "частями речи". Поскольку слова также имеют лексические (значения) и семантические свойства, некоторые лингвисты называют части речи "лексико-грамматическими" категориями, сочетая лексические и грамматические особенности.

Термин "часть речи" является традиционным и не имеет строгого определения. Он возник в Древней Греции, где не было чёткого различия между словом как единицей словаря и словом как функциональным элементом в предложении. Со временем этот термин стал широко использоваться, но продолжает оставаться открытым для разных толкований.

Природа частей речи всё ещё остаётся предметом дискуссий среди лингвистов. Некоторые рассматривают их исключительно как лексические классы, другие — как грамматические классы, а третьи рассматривают их как смесь того и другого, определяя их как "лексико-грамматические классы". Эти различные трактовки возникают из-за различий в том, как используются термины, что может варьироваться в зависимости от лингвистической традиции или подхода.

Несмотря на различия в определениях, части речи обычно определяются с помощью сочетания четырёх основных признаков:

  1. Абстрактное значение: Общее значение, которое разделяют слова в классе, обеспечивая конкретное лексическое значение.
  2. Грамматические категории: Совокупность грамматических признаков, определяющих класс слов, например, время для глаголов или число для существительных.
  3. Элементы словообразования: Конкретные способы, с помощью которых слова формируются или строятся в пределах определённой части речи.
  4. Синтаксическая функция: Правила, которые определяют, как слова разных частей речи комбинируются и функционируют в предложении, включая их роли и взаимоотношения с другими словами.

Эти признаки помогают классифицировать слова на части речи, направляя их использование в предложениях в зависимости от их значения, грамматической структуры и функции.


16. Критерии различения частей речи.

В современной лингвистике части речи различаются на основе трёх критериев: семантического, формального и функционального.

Семантический критерий

Формальный критерий

Функциональный критерий

Оценка обобщённого значения, характеристик всех подмножеств слов, составляющих данную часть речи; понимается как "категориальное значение части речи"

Описание специфических инфлексионных и словообразовательных (формообразующих) признаков всех лексемных подмножеств части речи

Синтаксическая роль слов в предложении, характерная для данной части речи

Некоторые лингвисты добавляют дополнительные критерии к этому списку, такие как морфологический, словообразовательный и синтаксический. Количество и типы критериев, используемых для классификации частей речи, могут различаться в зависимости от лингвистического подхода.

Л.С. Баххударов предлагает четыре принципа для классификации частей речи: значение, формы словообразования, сочетаемость с другими словами и словообразование. С другой стороны, Б.С. Химович и Б.И. Роговская предлагают пять критериев: лексическое и грамматическое значение, элементы словообразования, парадигма, сочетаемость и функция в предложении.

До сих пор продолжаются споры о том, какие из этих критериев следует считать наиболее важными. А.И. Смирницкий утверждает, что синтаксические критерии (как слова комбинируются в предложениях) важнее морфологических (как слова образуются). Б.С. Химович и Б.И. Роговская, наоборот, ставят синтаксические критерии последними по важности. В то же время, Б.А. Ильиш считает, что значение является наиболее важным критерием, а влиятельный английский грамматист Ч. Фрайс подчеркивает позицию слов в предложении как основной критерий.

17. Существительное. Морфологические характеристики, грамматические категории.

Существительное — это ключевая часть речи, которая выражает «существование» или «вещность», и может называть как конкретные предметы (например, «девушка» или «стол»), так и абстрактные концепции (например, «доброта» или «страх»). Это одно из важнейших слов в языке для наименования предметов, как живых, так и неживых, а также абстрактных идей.

Морфологические характеристики существительных:

  1. Число: Существительные имеют два числа — единственное и множественное. Например, «девушка» (единственное число) и «девушки» (множественное число).
  2. Падеж: Существительные могут изменяться по грамматическим падежам. Существительные, обозначающие живых существ и некоторые неодушевлённые вещи, могут иметь два падежа: общий падеж (например, «книга») и родительный падеж (например, «книга девушки»).

Категория рода: В современном английском языке категория рода не выражена ярко грамматически, что вызывает споры среди лингвистов. Некоторые утверждают, что род — это не грамматическая, а семантическая категория. Однако существуют слова, где род выражается лексически, например, «наследник» и «наследница», или «султан» и «султана».

  • Категория рода: Род в английском языке выражается главным образом через пары слов (например, «man» и «woman») или через местоимения («he» или «she»). Некоторые существительные имеют «общий род», то есть могут относиться как к мужчинам, так и к женщинам (например, «actor» может означать как мужчину, так и женщину). Род также может быть нейтрализован (например, использование «actor» для обоих полов) или трансформирован (например, через персонификацию в литературе).
  • Категория числа: Существительные могут быть в единственном или множественном числе. Множественное число образуется с помощью суффиксов «-s» или «-es» (например, «cat» — «cats»). Некоторые существительные имеют неправильные формы множественного числа, как «man» — «men» или «tooth» — «teeth». Некоторые существительные, такие как «sheep», имеют одинаковую форму как в единственном, так и во множественном числе. Единственное число обычно означает «один», а множественное — «больше одного».
  • Категория падежа: В английском языке падежная система не так развита, как в некоторых других языках. Существуют два основных падежа:
    1. Общий падеж (основная форма, например, «book»).
    2. Родительный падеж (показывает принадлежность, например, «the girl’s book»).

Существует несколько теорий о падежной системе в английском языке:

  • Теория позиционных падежей предполагает, что в английском языке существует родительный и четыре позиционных падежа (например, именительный и винительный).
  • Теория предложных падежей рассматривает сочетания существительных с предлогами (например, «to the man» или «of the man»).
  • Теория ограниченной падежной системы признаёт только два падежа: родительный и общий.
  • Теория постпозиции утверждает, что английский язык утратил полную падежную систему, а родительный падеж является постпозицией (например, добавление «’s» к существительному).

Многие считают родительный падеж особым элементом, формирующим двухпадежную систему: общий падеж (прямой падеж) и родительный (косвенный падеж). Родительный падеж часто используется в сочетаниях с предложными фразами, что делает его зависимым от структуры предложения.

  • Категория артикля: Роль артиклей в английском языке широко обсуждается. Некоторые рассматривают артикли как независимые слова, составляющие единицу с существительным, в то время как другие считают их частью структуры существительного. Система артиклей описана с использованием бинарных противоположностей:
    1. Определённый артикль («the») указывает на конкретный объект.
    2. Неопределённый артикль («a» или «an») указывает на общий объект.
    3. Нулевой артикль указывает на отсутствие артикля, означая абсолютную генерализацию.

В этой системе определённый артикль маркирует идентификацию, неопределённый артикль — относительную генерализацию, а нулевой артикль — абсолютную генерализацию. Это помогает различать конкретные и неконкретные ссылки в предложении.


18. Существительное. Синтаксические характеристики. Классификация существительных.

Синтаксические характеристики:

  1. Комбинируемость: Существительные редко используются в предложении самостоятельно. Обычно они являются частью существительного выражения, которое состоит из существительного и его модификаторов, таких как артикли, прилагательные, местоимения, предлоги, числительные и другие существительные. Примеры: «Это письмо», «Это письмо моей сестре», «Я написал длинное письмо», «Они писали длинные письма».
  2. Функции: Существительные могут выполнять несколько синтаксических функций в предложении:
    1. Подлежащее: «Солнце восходило в своей великолепной красе.»
    2. Дополнение: «Трой и Ятс следовали за туристами.»
    3. Предикатив: «Он (Босинни) был архитектором.»
    4. Определение: «Мэри принесла фрукты на подносе и с ними стеклянную чашу.»
    5. Существительные могут также быть атрибутами, когда они являются частью предложной фразы, как в «Слева были чистые стекла» (атрибут), или как обстоятельства в «Она пошла в гостиную и зажгла огонь» (обстоятельство).

Морфологическое строение существительных:

  1. Простые существительные: Это существительные, которые не имеют приставок или суффиксов и не могут быть разделены на части. Примеры: «стул», «стол», «комната».
  2. Производные существительные: Эти существительные имеют приставки или суффиксы. Примеры включают «reader» (с суффиксом «-er»), «childhood» (с суффиксом «-hood»).
    • Продуктивные суффиксы: Суффиксы, которые часто создают существительные, включают «-er» (reader), «-ist» (physiologist), «-ness» (madness).
    • Непродуктивные суффиксы: Суффиксы, такие как «-hood» (brotherhood) и «-ship» (friendship), встречаются реже.
  3. Сложные существительные: Эти существительные образуются путём соединения двух или более основ. Они могут состоять из существительного + существительное (например, «appletree»), прилагательного + существительное (например, «blackbird»), или глагола + существительное (например, «pickpocket»).

Классификация существительных:

  1. Собственные существительные: Эти существительные обозначают конкретные имена людей, мест или вещей, такие как «Мария», «Лондон», «Шекспир». Некоторые собственные существительные, изначально являвшиеся нарицательными, могут стать общими терминами, например, «Смит».
  2. Нарицательные существительные: Эти существительные обозначают общие категории вещей. Нарицательные существительные можно разделить на несколько типов:
    1. Классовые существительные: Обозначают людей или вещи в рамках определённого класса или категории. Они счётные и могут иметь как единственное, так и множественное число (например, «собака», «книга»).
    2. Коллективные существительные: Обозначают группу схожих индивидов или вещей, рассматриваемых как единое целое. Существуют три типа:
    • Только в единственном числе: «листва», «механизмы» (обозначает собрание, воспринимаемое как целое).
    • В форме единственного числа, но с множественным значением: «полиция», «скот» (обычно с множественными глаголами).
    • Как в единственном, так и в множественном числе: «семья», «толпа» (может означать как одну, так и несколько групп).

19. Глагол. Семантика, комбинируемость, синтаксические функции, классификация.

Глагол — это часть речи, которая выражает действия, процессы или состояния. Он является одной из самых сложных частей речи из-за своей центральной роли в создании предложений и связи действий с реальностью. Глаголы делятся на финитные и нефинитные формы (глаголы-несогласованные или глагольные формы), которые имеют различные грамматические структуры.

Категориальная семантика и комбинируемость:
Глагол выражает динамичное действие или состояние. Он обычно сочетается с существительным (подлежащим), чтобы показать, кто выполняет действие, а также может сочетаться с существительным (объектом), чтобы показать, кто получает действие. Глагол также может сочетаться с наречием для модификации действия. В предложении финитный глагол выполняет предикативную функцию, которая включает выражение времени, аспекта, залога и наклонения.

Глаголы имеют несколько ключевых характеристик:

  1. Значение действия: Они представляют процессы, действия или состояния.
  2. Грамматические категории: Это могут быть залог (asks / is asked), время (write / wrote / will write) и аспект (writes / is writing). Только финитные глаголы показывают лицо, число и наклонение.
  3. Функции в предложении: Финитный глагол обычно является предикатом (действие или состояние подлежащего), в то время как нефинитные глаголы могут быть подлежащими, дополнениями или обстоятельствами.

Классификация глаголов:

  1. По морфологической структуре:
    • Простые глаголы: Не имеют аффиксов (например, «read», «live»).
    • Производные глаголы: Имеют аффиксы (например, «magnify», «fertilize»).
    • Сложные глаголы: Состоят из двух основ (например, «daydream», «browbeat»).
    • Составные глаголы: Состоят из глагола и постпозиции (например, «sit down», «give up»).
  2. По образованию Past Indefinite и Participle:
    • Правильные глаголы: Образуют форму Past Indefinite и Participle с помощью суффикса «-ed» (например, «talk» — «talked»).
    • Неправильные глаголы: Меняются разными способами (например, «sing» — «sang» — «sung»).
      • Некоторые меняют корневую гласную (например, «sing» — «sang»).
      • Некоторые добавляют «-en» для Participle (например, «speak» — «spoke» — «spoken»).
      • Другие имеют одинаковую форму в двух временах (например, «put» — «put» — «put»).
      • Некоторые имеют разные корни (например, «be» — «was» — «been»).
    • Смешанные глаголы: Правильны в форме Past Indefinite, но неправильны в Participle (например, «show» — «showed» — «shown»).
  3. По синтаксической функции:
    • Значимые глаголы (Notional verbs): Имеют собственное полное значение и могут быть использованы как простые предикаты (например, «to write», «to read»).
    • Вспомогательные глаголы (Auxiliary verbs): Используются для грамматических функций и образуют аналитические глагольные формы (например, «do», «have», «be», «will»).
    • Связующие глаголы (Link verbs): Используются в составных предикатах и утратили значительную часть своего значения (например, «seem», «become»).
    • Модальные глаголы (Modal verbs): Выражают необходимость, возможность, разрешение или способность (например, «can», «may», «must»).
  4. По переходности:
    • Переходные глаголы (Transitive verbs): Берут прямое дополнение (например, «to take», «to give», «to send»).
    • Непереходные глаголы (Intransitive verbs): Не берут прямое дополнение (например, «to run», «to sleep»).
    • Глаголы, которые могут быть как переходными, так и непереходными: Некоторые глаголы могут использоваться с дополнением или без него в зависимости от значения (например, «to read», «to write»).
    • Глаголы с первичным и вторичным значением: Некоторые глаголы могут быть переходными в одном смысле и непереходными в другом (например, «to work», «to read»).
  5. Аспектуальные характеристики:
    • Терминативные глаголы: Указывают на действие с чётким пределом или концом (например, «to come», «to give», «to die»).
    • Нетерминативные глаголы: Указывают на действия без чёткого предела (например, «to live», «to sleep», «to love»).
    • Глаголы с двойным аспектом: Могут быть как терминативными, так и нетерминативными в зависимости от контекста (например, «to work», «to run»).

20. Грамматические категории глаголов.

  1. Лицо и число:
    В английском языке финитные формы глаголов сложны, поскольку они тесно связаны с конструкцией предложения. Глагол действует как центр предикации, указывая, кто выполняет действие (лицо) и сколько их (число). Есть три лица (первое, второе и третье) и два числа (единственное и множественное). Эти категории отражают лицо и число подлежащего. Пример: «I speak» (первое лицо, единственное число) и «They speak» (третье лицо, множественное число). Лицо и число глагола соответствуют лицу и числу подлежащего.
  2. Время:
    Время указывает на время действия относительно момента речи. В английском языке время выражено чётко и может относиться к действиям в прошлом, настоящем или будущем. Есть две основные временные категории: основное время (прошлое против настоящего) и перспективное время (будущее). Пример: «I eat» (настоящее), «I ate» (прошлое), «I will eat» (будущее). Будущее время может относиться как к настоящему, так и к прошлому, создавая два типа будущих форм: будущее от настоящего и будущее от прошлого.
  3. Аспект:
    Аспект показывает, как развивается действие — продолжается ли оно (непрерывный) или завершено (совершённый). В английском языке аспект в основном выражается через непрерывные и совершённые формы. Непрерывный аспект показывает действие, которое происходит в момент речи (например, «I am eating»), в то время как совершённый аспект показывает завершённое действие, имеющее отношение к другому времени (например, «I have eaten»). Совершённо-непрерывный аспект сочетает оба (например, «I have been eating»).

Категория аспекта также имеет два основных направления: развитие (непрерывный против не-непрерывного) и ретроспективная координация (совершённый против не-совершённого).

  1. Залог:
    Залог указывает на отношения между подлежащим и действием. В английском языке различают три залога:
    • Активный залог (Active voice): Подлежащее выполняет действие (например, «She writes a letter»).
    • Пассивный залог (Passive voice): Подлежащее получает действие (например, «A letter is written by her»).
    • Нейтрально-рефлексивный залог (Neuter-reflexive voice): Действие отражается на самом себе (например, «She enjoys herself»).

В английском языке даже непереходные глаголы могут использоваться в пассивном залоге, что является отличительной особенностью по сравнению с такими языками, как русский.

  1. Наклонение:
    Наклонение отражает отношение говорящего к действию. В английском языке есть три наклонения:
    • Индикативное наклонение (Indicative mood): Используется для утверждений (например, «She is reading»).
    • Императивное наклонение (Imperative mood): Используется для команд или просьб (например, «Read this book»).
    • **

Извините за задержку! Вот ответ на ваш запрос.

21. Невозвратные глаголы. Инфинитив.

Невозвратные глаголы, или вербалии, включают такие формы, как инфинитив, герундий и причастие (настоящее и прошедшее). Эти формы отличаются от возвратных глаголов тем, что не выражают действия во времени (в отличие от времени в глаголах). Невозвратные глаголы не изменяются по лицам, числам или наклонению и не могут быть самостоятельными предикатами. Они сочетают черты глаголов с другими частями речи, такими как существительные и прилагательные.

Характеристики невозвратных глаголов:

  1. Не изменяются по лицам и числам.
  2. Не показывают времени или наклонения, но могут выражать аспект и залог.
  3. Не выполняют основное действие в предложении, но могут выполнять функции, похожие на существительные или прилагательные.
  4. Используются в конструкциях с полупредикацией, где они участвуют в действиях, но в меньшей степени, чем возвратные глаголы.

Инфинитив:

Инфинитив — это исходная форма глагола, которая служит наиболее обобщенной и абстрактной формой глагола. Он используется для обозначения действия или процесса без привязки к времени, лицу или числу. Инфинитив является основой, от которой образуются все другие формы глагола, и, поэтому, он обычно используется в словарях.

Ключевые особенности инфинитива:

  1. Глагольные характеристики:
    • Залог: инфинитив может иметь разные формы залога, например, активный ("to write") и пассивный ("to be written").
    • Аспект: инфинитив может выражать аспект, например, продолженный ("to be writing") или совершенный ("to have written").
  2. Неглагольные характеристики:
    • Инфинитив может функционировать как существительное, выполняя синтаксические роли субъекта, объекта или дополнения.
    • Не указывает на конкретное время действия, делая его менее специфичным, чем формы возвратных глаголов.

Синтаксические функции инфинитива:

  1. Субъект: "To write a letter was the main thing he had planned for the day."
  2. Предикатив (дополнение к субъекту): "The main thing he had planned for the day was to write a letter."
  3. Объект: "He wanted to write a letter to her."
  4. Атрибут: "It was the main thing to do."
  5. Обстоятельство (выражающее цель, намерение): "He stood on a chair to reach the top shelf."

Маркированный инфинитив:

Инфинитив обычно предшествует частице "to", которая маркирует его как инфинитивную форму глагола. Пример: "She plans to go to the store."

Обнаженный инфинитив:

В некоторых контекстах инфинитив появляется без частицы "to", что называется обнаженным инфинитивом. Это происходит в определенных конструкциях:

  1. После модальных глаголов (например, can, may, must, will): "He can swim well."
  2. После некоторых глаголов, как "make," "let," "help": "She made him read the letter."
  3. В конструкциях типа "why" или после "I'd rather": "I would rather stay at home."

Инфинитив в невозвратных предложениях:

Инфинитив часто используется в невозвратных предложениях для выражения цели, причины или намерения. Эти предложения обычно не имеют собственного субъекта и полагаются на субъект главного предложения. Пример: "He worked hard to earn money." (Инфинитив выражает цель его труда.)

Инфинитив как предикат:

В некоторых конструкциях инфинитив может быть основным глаголом в предикате, часто с глаголами-связками, как "to be". Пример: "Her dream is to become a doctor."


22. Невозвратные глаголы. Герундий.

Герундий — это форма глагола, которая, как и инфинитив, сочетает черты глаголов и существительных. Он служит вербальной именем процесса, но в отличие от инфинитива, более близок к существительному. Герундий может функционировать как существительное в предложении, но при этом может быть модифицирован прилагательным и использоваться с предлогом, чего инфинитив не может.

Примеры:

  • "Thank you for listening to me."
  • "Your careful listening to me is appreciated."

Функции герундия:

  1. Субъект: "Your listening to me is appreciated."
  2. Предикатив (дополнение к субъекту): "The only remedy for such a headache is going to bed."
  3. Объект: "I love reading."
  4. Атрибут (модификация существительного): "He had a gift of listening."
  5. Обстоятельство: "On entering the house, I said 'hello.'"

Глагольные характеристики герундия:

Хотя герундий ведет себя как существительное, он сохраняет глагольные качества. Он обозначает процесс или действие, в отличие от обычного существительного:

  • "Thank you for helping me" (глагольное действие), в отличие от "Thank you for your help" (существительное).

Модальная сила:

Герундий имеет другую модальную силу по сравнению с инфинитивом. Инфинитив может выражать возможность или необходимость, в то время как герундий обычно не имеет такой модальности. Пример:

  • "There was no one to tell him the truth" (инфинитив выражает возможность или способность).
  • "Thank you for helping me" (герундий не выражает модальности).

Причастие I (настоящее причастие):

Причастие I, или настоящее причастие, похоже на герундий, так как также используется форма с окончанием "-ing" (например, writing, being written, having written). Однако его значение отличается. Причастие I выражает процессуальную характеристику и сочетает черты как глаголов, так и прилагательных/наречий. Оно выражает непрерывность действия или процесса и может описывать характеристику или качество.

Примеры:

  • Как глагол: "Her entering the room surprised us." (показывает действие).
  • Как прилагательное: "An extremely maddening presence." (описание существительного).
  • Как наречие: "He spoke stuttering at every word." (модифицирует глагол).

Синтаксические функции причастия I:

  • Предикатив: "Her presence is extremely maddening to me."
  • Атрибут (модификация существительного): "The fence surrounding the garden was painted."
  • Обстоятельство: "While waiting, he whistled."

23. Невозвратные глаголы. Причастие I и II

Причастие I (Present Participle) и Причастие II (Past Participle) являются важными формами глаголов в английском языке, и хотя они оба имеют процессуальные характеристики, они используются в различных грамматических контекстах и выполняют разные функции.

Причастие I:

Причастие I (настоящее причастие) образуется от глаголов с добавлением окончания -ing (например, singing, writing, running). Оно выражает продолжающийся или развивающийся процесс и используется в нескольких конструкциях, как глагол и как прилагательное.

Функции причастия I:

  1. В полупредикационных конструкциях: Причастие I может сочетаться с существительным или местоимением, обозначающим субъекта действия. В таких конструкциях оно может формировать сложные объекты или сложные субъекты:
    • I saw her entering the room (Я видел, как она вошла в комнату).
    • She was seen entering the room (Ее видели, когда она входила в комнату).
  2. В абсолютных причастных конструкциях: Причастие I может быть использовано в конструкциях, где оно не взаимодействует напрямую с другими частями предложения:
    • The weather being fine, we decided to take a walk (Погода была хорошая, и мы решили прогуляться).
    • I won’t speak with him staring at me like that (Я не буду говорить с ним, пока он так на меня смотрит).
  3. Сравнение с инфинитивом: Основное отличие причастия I от инфинитива заключается в аспекте описываемого процесса. Инфинитив представляет действие как простое событие, в то время как причастие I подчеркивает его продолжительность или развитие:
    • I often heard her sing in the backyard (Инфинитив — простое событие).
    • I hear her singing in the backyard (Причастие I — подчеркивает процесс, происходящий в момент речи).
  4. Атрибутивное использование: В атрибутивной функции причастие I указывает на субъекта действия, а также описывает продолжающийся процесс:В отличие от этого, герундий в атрибутивной функции имеет статическое значение:
    • a sleeping girl (спящая девушка — процесс сна).
    • a sleeping pill (снотворное — предназначение, а не процесс).

Причастие II:

Причастие II (прошедшее причастие) образуется от глаголов в форме, которая, как правило, заканчивается на -ed для правильных глаголов (например, worked, played) или имеет нерегулярную форму для неправильных глаголов (например, eaten, gone).

Функции причастия II:

  1. В пассивных и совершенных временах: Причастие II используется для образования пассивных и совершенных форм. В пассивных конструкциях оно выполняет функцию глагола:
    • The door is taken (Дверь взята — пассив).
    • He has taken the book (Он взял книгу — совершенный аспект).
  2. Как предикатив и атрибут: Причастие II может использоваться как предикатив (в составе составного сказуемого) или как атрибут, чтобы описать состояние:
    • The door was firmly locked (Дверь была надежно заперта — атрибут).
    • The room was big and brightly lit (Комната была большая и ярко освещенная — предикатив).
  3. В адвербиальных конструкциях: Причастие II может использоваться в таких конструкциях, где оно является сокращенной пассивной формой:
    • When asked directly about her visit, she answered vaguely (Когда ее спросили прямо о визите, она ответила неясно).
  4. Полупредикационные конструкции с причастием II: Как и причастие I, причастие II может сочетаться с субъектом действия и образовывать сложные объекты или сложные субъекты:
    • I’d like to have my hair cut (Я хотел бы подстричь волосы).
    • The door was found firmly locked (Дверь была найдена запертой).
  5. Абсолютные причастные конструкции: Причастие II также может использоваться в абсолютных конструкциях:
    • She approached us, head half turned (Она подошла к нам, голова была наполовину повернута).
  6. Выражение совершенного значения: Причастие II может показывать завершенность действия, особенно в сочетании с ограниченными глаголами (глаголы с явной конечной целью):С неограниченными глаголами (глаголы без четкой конечной цели) причастие II может показывать одновременность действия:
    • burnt leaves (сожженные листья — действие завершено).
    • a brightly lit room (ярко освещенная комната — комната в текущем состоянии).
  7. Сравнение с причастием I: Причастие I и причастие II иногда противопоставляются как активное и пассивное причастие:
    • The person asking the question (Человек, задающий вопрос — активное, причастие I).
    • The person asked (Человек, которому задали вопрос — пассивное, причастие II).

Причастие II и пассивные/совершенные формы: Причастие II также используется для образования пассивных форм и совершенных временных форм, как в примере:

  • being asked (быть спрошенным — пассив).
  • having asked (попросив — совершенная форма, актив).

Итог: Причастие I и II — это важные формы для выражения действий в разных аспектах. Причастие I в основном подчеркивает продолжающийся процесс и используется в активных контекстах, тогда как причастие II чаще используется в пассивных конструкциях и для образования совершенных времен.

Извините за недоразумение! Сейчас постараюсь перевести всё, что вам нужно. Давайте продолжим с перевода.

24. Прилагательное: Семантика, Грамматические Категории, Сочетаемость, Синтаксические Функции, Классификация

Семантика прилагательного:
Прилагательное — это часть речи, которая выражает свойство, качество или характеристику существительного. Оно описывает врождённые качества объекта или вещества (например, красный, длинный, высокий, красивый) или выражает относительные качества (например, деревянный, ледяной). Прилагательное не может существовать отдельно и всегда должно модифицировать существительное, либо явно, либо неявно.

Грамматические категории:

  1. Сравнительная степень: Прилагательные выражают сравнение через степени сравнения:
    • Положительная степень: описывает качество в исходной форме (например, высокий).
    • Сравнительная степень: выражает качество в сравнении с другим объектом (например, выше).
    • Превосходная степень: выражает наибольшую степень качества (например, самый высокий).
  2. Число, род, падеж: В историческом контексте прилагательные согласовывались с существительными по роду, числу и падежу, но в современном английском эта инфлексия утрачена. Сейчас прилагательные имеют только категорию сравнения.

Сочетаемость:

  • С существительными: Прилагательные могут сочетаться с существительными, образуя именные фразы (например, красивый дом).
  • С глаголами-связками: Прилагательные могут стоять после глаголов-связок, выполняя роль предикативов (например, Она красива).
  • С наречиями: Прилагательные могут модифицироваться наречиями для уточнения (например, очень высокий, крайне быстрый).
  • Некоторые прилагательные используются только атрибутивно (например, главная точка) или только предикативно (например, рад).

Синтаксические функции:

  1. Атрибут: Прилагательные модифицируют существительные напрямую, выполняя роль атрибута (например, красный яблоко).
  2. Предикатив: Прилагательные могут стоять после связующего глагола, выполняя роль предикатива (например, Она счастлива).
  3. Субъектное дополнение: В некоторых предложениях прилагательные выполняют роль субъектного дополнения (например, Задача трудная).

Классификация прилагательных:

  1. Качественные прилагательные: Описывают врождённые качества или свойства существительного и могут иметь степени сравнения (например, высокий, быстрый).
  2. Относительные прилагательные: Описывают свойства в отношении к другим объектам (например, деревянный, металлический). Некоторые относительные прилагательные, такие как золотой в золотые волосы, могут принимать формы сравнительной степени в фигуральном контексте.
  3. Стативные прилагательные: Некоторые прилагательные описывают временные состояния или условия (например, испуганный, похожий). Эти прилагательные обычно используются предикативно и выполняют схожие функции с обычными прилагательными.
  4. Прилагательные с формами сравнения: Некоторые относительные прилагательные могут принимать формы сравнения (например, деревянный стул становится более деревянным на вид в фигуральном смысле).

25. Наречие: Семантика, Грамматические Категории, Сочетаемость, Синтаксические Функции, Классификация

Семантика наречия:
Наречие — это часть речи, которая модифицирует глаголы, прилагательные и другие наречия, обычно обозначая способ, степень, частоту, время или место действия, качества или состояния (например, быстро, очень, вчера, часто). Наречия не выражают субстантивные качества, а модифицируют действия, состояния или качества.

Грамматические категории:

  1. Степени сравнения: Как и прилагательные, наречия имеют степени сравнения, хотя они реже склоняются в превосходной степени.
    • Положительная степень: описывает действие или качество в исходной форме (например, быстро).
    • Сравнительная степень: описывает действие или качество в сравнении с другим (например, быстрее).
    • Превосходная степень: выражает наибольшую степень действия или качества (например, самое быстрое). Некоторые наречия, как рано, образуют формы сравнения и превосходной степени нерегулярно (например, рано – раньше – самым ранним). Наречия хорошо и плохо имеют неправильные формы сравнения (например, хорошо – лучше – лучшее).
  2. Простые и производные формы: Наречия могут быть простыми (например, здесь, тогда) или производными, образованными добавлением суффикса -ly к прилагательным (например, медленно, счастливо).

Сочетаемость:

  • С глаголами: Наречия обычно модифицируют глаголы (например, идти быстро, говорить громко).
  • С прилагательными: Они могут модифицировать прилагательные, чтобы уточнить степень качества (например, очень высокий).
  • С другими наречиями: Наречия могут модифицировать другие наречия для усиления или модификации значения (например, очень быстро).

Синтаксические функции:

  1. Модификатор глагола: Наречия модифицируют действия глаголов (например, Она поёт красиво).
  2. Модификатор прилагательного: Наречия могут модифицировать прилагательные, указывая на интенсивность или степень качества (например, крайне высокий).
  3. Модификатор другого наречия: Наречия могут модифицировать другие наречия (например, очень быстро).

Классификация наречий:

  1. Качественные наречия: Описывают, как выполняется действие или качество (например, хорошо, трудно, гладко).
  2. Количественные наречия: Обозначают количество действия (например, дважды, редко).
  3. Обстоятельственные наречия: Указывают на время, место или частоту действия (например, вчера, здесь, часто).
  4. Реальные наречия: Это истинные наречия с полным значением (например, быстро, всегда).
  5. Полу-функциональные наречия: Они имеют частичное значение, как например местоименные наречия (например, где, почему).