Ад в очень маленьком месте
May 6, 2021

Бернард Фолл. Ад в очень маленьком месте. Глава 2. Воздушно-наземная база

Глава 2. Воздушно-наземная база

Инспекция в Дьенбьенфу. Генералы Жиль, Наварр, Коньи

Дьенбьенфу на самом деле не настоящее название этого места. На самом деле, оно обозначает деревню тай, чье настоящее название Моунг-Тхань. Не все деревни в долине принадлежат тай. Те, что расположены выше на склонах, населены сурового вида племенами мео. Именно они специализируются на выращивании опиумного мака; тай, которые контролируют долины, в основном являются посредниками, которые его продают. Еще сто лет назад долина была в значительной степени изолирована от внешнего мира, но приобрела некоторое значение как дорога в бассейн Меконга, когда китайские пираты Хо начали вторгаться в северный Лаос в 1870-х. Когда пираты Хо почти захватили весь северный Лаос в 1887 году, тамошний предприимчивый французский консул Огюст Пави, обратился за помощью к французским войскам в Тонкине, чтобы умиротворить северные подходы как к Лаосу, так и Вьетнаму. 7-го апреля 1889 года Пави лично подписал соглашение о протекторате с могущественным вождем Хо Део Ван Три в Моунг-Тхань. Поскольку деревня находилась на границе территории, контролируемой вьетнамской администрацией, она стала известна по-вьетнамски как «Резиденция префектуры пограничного округа», что переводится на вьетнамский как Дьенбьенфу.

В течении следующих пятидесяти лет жители долины вели спокойную жизнь. Долина соединялась с внешним миром на вьетнамской стороне провинциальной дорогой №41, которая в сухой сезон была доступна для мощных автомобилей. На самом деле, ее проходимая для машин часть заканчивалась в Дьенбьенфу. Ухабистый путь, известный как тропа Пави, соединял Дьенбьенфу с территорией племен тай в Лайтяу. Все французское колониальное присутствие в долине в общей сложности, было представлено гражданским младшим резидентом-администратором, чья основная работа заключалась в контроле за размером поставок опиума, поскольку продажа опиума в бывшем французском Индокитае была государственной монополией. В Лайтяу также находился небольшой отряд набранных на месте индокитайских гвардейцев. Когда в Индокитае в конце 20-х годов появилась авиация, французское правительство начало расчищать в сотнях мест по всей территории джунглей небольшие взлетно-посадочные полосы, поскольку хрупкость самолетов того времени вынуждала их совершать частые аварийные посадки. Начало Второй мировой войны не изменило идиллии Шангри-Ла в Дьенбьенфу. Сама удаленность долины делала ее ценным активом для союзников, поскольку самолеты французских ВВС (теоретически находившиеся под контролем Виши и Японии, но фактически тайно работавших на союзников) могли использовать взлетно-посадочную полосу Дьенбьенфу для приема эмиссаров «Свободной Франции» и офицеров из Калькутты. В двух случаях самолеты французов использовали Дьенбьенфу для эвакуации американских летчиков, которые были вынуждены спасаться из своих подбитых самолетов над контролируемыми Японией районами Индокитая.

Когда 9-го марта 1945 года японцы атаковали оставшиеся французские войска в Индокитае, Дьенбьенфу почти на два месяца стал штабом последнего французского сопротивления японской агрессии. Маленький самолет 14-й воздушной армии США генерала Клэра Л. Шенно приземлился в Дьенбьенфу с припасами для французов и два устаревших французских истребителя «Потез-25», используя взлетно-посадочную полосу в качестве временной базы для операций налетали 150 часов за сорок дней, прежде чем им пришлось отступить в Свободный Китай. Хотя японцы оккупировали Дьенбьенфу менее двух месяцев, с любовью о них не вспоминали. Позже говорили, что у японцев были большие планы на взлетно-посадочную Дьенбьенфу, включая превращение ее в крупную стратегическую авиабазу для дальнейших операций против ключевых американских авиабаз в соседней Юньнани. В любом случае, японцы так и не успели осуществить свои грандиозные планы и ограничили свою деятельность в Дьенбьенфу удлинением существующей грунтовой полосы с помощью неоплачиваемого принудительного труда местных жителей. Когда вскоре после Дня Победы японцы ушли, их сменили войска китайских националистов, задачей которых, согласно принятым в июле 1945 года в Потсдаме решениям, было оккупировать весь Индокитай вплоть до шестнадцатой параллели и интернировать там японские войска. Как и в других местах Индокитая, китайцы принялись грабить все вокруг подчистую и о них вспоминали еще с меньшей любовью, чем о японцах. Вернувшиеся французские части, обнаружили, что войска китайских националистов неохотно отказываются от хорошей жизни, которую они вели. Смешанная колонна французских десантников и партизан тай стояла лицом к лицу с китайскими войсками в Дьенбьенфу в течении нескольких неприятных дней весной 1946 года, пока последние наконец не решили подчиниться приказам собственного правительства и уйти в Китай.

Люди в Дьенбьенфу были готовы вернуться к своему неторопливому образу жизни, но времена изменились. Део Ван Лонг, преемник Део Ван Три на посту вождя Федерации Тай, решил сместить Ло Ван Хака, способного начальника округа Дьенбьенфу, и отдать его пост одному из своих сыновей. В гневе Ло Ван Хак присоединился к партизанам Вьетминя, которые начали действовать в горных районах. Део Ван Лонг, в свою очередь, заключил в тюрьму жену Ло. Факт, что Део Ван Лонг был из Белых Тай, а Ло Ван Хак был из Черных Тай, усугубил ссору. Кроме того, присутствие прокоммунистического Вьетминя впоследствии должно было иметь серьезные последствия.

С наступлением регулярных войск коммунистов 14 октября 1952 года на высокогорье, ситуация изменилась. 308-я, 312-я и 316-я дивизии Вьетминя, усиленные 148-м отдельным полком, пересекли Красную реку на широком фронте и захватили первую линию французских оборонительных позиций менее чем за неделю. Лишь ненадолго замедленный сознательной жертвой французских десантников, Вьетминь достиг основной линии сопротивления французов вдоль провинциальной дороги №41. Там французское сопротивление сосредоточилось у взлетно-посадочной полосы в Нашанг. Благодаря непрерывному потоку переброшенных по воздуху войск и артиллерии Нашанг был спешно преобразован в то, что французы называют «воздушно-наземной базой», или на американском военном жаргоне «авиабазой». В случае с Нашанг оборона вокруг взлетно-посадочной полосы состояла из двух полных колец опорных пунктов, с взаимной поддержкой огнем автоматического оружия, которые в свою очередь, поддерживались гаубицами артиллерии авиабазы. Разношерстный гарнизон, наскоро сколоченный французским главнокомандующим, генералом Раулем Саланом, состоял из остатков парашютистов, марокканцев, вьетнамцев, иностранных легионеров и двух батальонов горных стрелков тай. Командующий коммунистов Во Нгуен Зиап, несомненно вдохновленный нынешним успехом атак «человеческих волн» в Корее, сосредоточил в районе Нашанга 308-ю и 312-ю дивизии, чтобы захватить этот опорный пункт до того, как французы получат шанс укрепить свои позиции. Хотя внешняя линия опорного пункта дважды была прорвана, французский гарнизон успешно отбил атаки. Нашанг устоял и стал ярким символом способности Франции противостоять массированным атакам коммунистов на организованную позицию. Победа при Нашанге, к сожалению, также обеспечила теоретическую основу для совершенно нового подхода к боевым действиям в Индокитае; подход, который должен был стать официальной военной стратегией преемника Салана , генерала Анри Наварра.

В то время как Зиап осадил Нашанг, часть его войск обошла французского «ежа» и углубилась внутрь территории тай, сметая легкую завесу небольших аванпостов, которые стояли между ними и границей Лаоса. Французское верховное командование внезапно осознало новую опасность и поспешно отправило лаосский батальон легкой пехоты из Самныа в Дьенбьенфу. Но это, очевидно, было слишком мало против всей 316-й дивизией Вьетминя, вместе с 148-м отдельным полком. Отступающие французско-лаосские войска разрушили небольшой мост через реку Нам-Юм. Впервые красный флаг с золотой пятиконечной звездой в центре развевался над желтым оштукатуренным зданием, которое когда-то было резиденцией французского администратора. Это было не в последний раз.

В мрачной картине ситуации на северо-западе Вьетнама в конце 1952 года потеря Дьенбьенфу считалась незначительным инцидентом, объяснял собравшимся журналистам французский офицер-докладчик Северного командования в Ханое:

- Дьенбьенфу не является стратегическим сектором. Время от времени в прошлом банды партизан проникали в него, но снова покидали. Их занятие этой дыры еще не является вторжением в Лаос.

Хотя технически его заявление было правдой, поскольку войска Вьетминя, продвигающиеся по джунглям, были вполне способны вторгнуться в Лаос через места, отличные от удобной речной долины (что они действительно сделали позже), журналисты и другие наблюдатели знали, что потеря всего района высокогорья, за исключением авиабазы Нашанг и провинции Лайтяу, представляла собой серьезное поражение Франции. Оккупация Дьенбьенфу, в частности, открыла Вьетминю дверь в северный Лаос. Генерал Салан, несмотря на то, что заявил его пресс-секретарь, прекрасно понимал важность долины Дьенбьенфу. В совершенно секретной директиве (№40) изданной ровно через месяц после оккупации долины коммунистами, он приказал контратаковать 10 января 1953 года. В своей директиве Салан заявил:

«Повторная оккупация Дьенбьенфу должна стать в наступающем периоде первым шагом для восстановления контроля над страной Тай и для ликвидации Вьетминя в районе к западу от Черной реки.»

Директива №40 была передана верховным командованием для исполнения командующим войсками на севере генералом Рене Коньи. Его штаб, в свою очередь, направил задействованным командирам указание №14, в которой подробно излагались некоторые аспекты директивы №40. В указании №14 цели нового наступления, направленного на Дьенбьенфу, были несколько более ограниченными: они должны были а) лишить повстанцев базы и узла связи; и б) обеспечить зачистку провинции.

Поскольку французская армия была срочно необходима в дельте Красной реки, где ситуация сильно ухудшилась, и из-за отвлечения крупных французских сил в Нашанг и для операции «Лотарингия», Салан так и не смог собрать войска, необходимые для отвоевания Дьенбьенфу. О возвращении всей территории тай, между Черной и Красной реками, не могло быть и речи. Тем не менее, идея Дьенбьенфу как крупной стратегической базы в высокогорье Северного Вьетнама, прикрывающей Лаос и в то же время угрожающей тыловым районам Вьетминя, начала укрепляться. Салан вскоре должен был вернуться во Францию после почти четырех лет службы в Индокитае. Он служил заместителем покойного маршала Жана де Латтра де Тассиньи, и после смерти де Латтра от рака в январе 1952 года, стал по праву главнокомандующим. Перед тем как Салан покинул Индокитай, он обратился к своему гражданскому начальнику в Париже, министру, отвечающему за отношения с ассоциированными государствами, с двумя меморандумами, в которых он подчеркнул важность Дьенбьенфу.

28 февраля 1953 года Салан подчеркнул возможность обороны высокогорья с таких опорных пунктов как Нашанг, Лайтяу и «в конечном итоге Дьенбьенфу», в то время как в своем сообщении от 25 мая 1953 года (после того как его преемник уже прибыл в Индокитай, но за три дня до того, как Наварр принял на себя командование) Салан подчеркнул полезность отвоевания Дьенбьенфу в качестве ступеньки к освобождению гарнизона окруженного Нашанга. Поэтому не может быть никаких сомнений в том, что важность Дьенбьенфу укоренилась во французском военном мышлении. Ввиду того что генерал Салан отбывает пожизненное тюремное заключение за попытку мятежа в Алжире в апреле 1961 года, невозможно определить, продолжал ли он по возвращению во Францию в июне 1953 года отстаивать стратегию, основанную на создании большего количества снабжаемых по воздуху плацдармов. Учитывая, что произошло позже, несомненно, что директива №40 Салана и его усилия по ее осуществлению, должно быть, облегчили его преемнику следование по его стопам.

Генерал-лейтенант Анри Наварр, который взял на себя командование судьбами Индокитая 28 мая 1953 года и который, вольно или невольно, войдет в историю как человек, «проигравший» битву при Дьенбьенфу, сложный человек. Статья опубликованная в журнале французской армии в Индокитае в то время как Наварр был главнокомандующим, содержит следующие показательные отрывки:

«Главнокомандующий войсками Французского Союза подошел к небольшой группе офицеров, стоявших по стойке «смирно», явившихся приветствовать его и холодно пожал руки двум или трем из них….

Генерал Наварр счастливый обладатель персидской кошки… и ни от кого не скрывает, что обожает кошек, «потому что они предпочитают одиночество и потому, что у них независимый образ мышления». А Наварр, который чрезвычайно чувствителен, относится к категории людей, которые не боятся быть одни, которые работают в одиночку и черпают силы в себе самом….

Его собственные подчиненные считают его «хорошим начальником», потому что он никогда не беспокоит их, когда они выполняют приказ: «Наварр — хозяин своих нервов; Наварр не потерпит небрежно выполненной работы; и Наварр никогда не признает смягчающих обстоятельств».»

Говорят, что за годы, проведенные в разведке, он сохранил уважение к секретности и пристрастие к тайне.

Генерал-майор Рене Коньи, его подчиненный, командующий в Северном Вьетнаме во время битвы при Дьенбьенфу, сказал о нем десять лет спустя:

- Этот «охлажденный» генерал заморозил меня…. Что касается его образа мыслей, то он приводил меня в замешательство, как электронный компьютер, которому я не могу предоставить необходимые базовые данные и который, невозмутимый, основывает свои рассуждения на я-не -знаю-чём…. Возможно, на меня сильно повлияло воспоминание о (профессиональной) деформации человека, который служил в разведке и чьи рассуждения в конце концов становятся извилистыми, потому что ему приходится иметь дело со столькими бесчестными людьми…

А французский писатель Жюль Руа, взгляды которого на Наварра привели к публичному обмену письмами с генералом, описал его как «физически и морально подобного кошке» и «одновременно сердечного и отстраненного, веселого и ледяного». Журнал «Тайм», который посвятил Наварру статью с фотографией на обложке 28 сентября 1953 года, предоставил американским читателям такие цитируемые перлы о нем, которые являются фирменным стилем этого издания, когда оно решает дать благоприятную оценку «хорошему парню»: «От него веет ароматом 18-го века. Это портрет на камее времен Людовика XV. Можно почти ожидать кружева и напудренный парик… Он самый суровый генерал, кого я знаю, умный и безжалостный. Он не верит ни во что, кроме армии».

«Тайм» также нашло анонимного чиновника в Вашингтоне, готового воздать Наварру американские почести: «На наш взгляд Наварр — человек мужества, энергии и воображения. Он знает свое дело и обладает высоким военным и политическим мужеством… (он) возглавляет новую команду, которая выглядит подходящей для нас.»

И «Тайм» завершил свой характеристику нового командующего еще одной цитатой: «Год назад никто из нас не мог видеть победы. Не было никакой надежды. Теперь мы можем видеть ее ясно — как свет в конце тоннеля».

Но характер Наварра проявился, возможно, более четко в дружеском интервью для прессы, которое он дал почти через десять лет после битвы при Дьенбьенфу, в ответе на мимолетный намек репортера на то, что после битвы при Дьенбьенфу группа французских офицеров в Индокитае прислала ему красивую лакированную шкатулку с заряженным пистолетом внутри — явная ссылка на традицию, согласно которой старший командир не должен пережить крупное поражение. Замечание Наварра было следующим:

- Я бы ни в коем случае этого не сделал. Помимо любых других соображений, совершить самоубийство означало бы освободить всех остальных от какой-либо ответственности, признав себя виновным. У меня очень сильное чувство ответственности за Дьенбьенфу. У меня нет чувства вины.

Вопреки распространенной мифологии, карьера Наварра не проходила полностью на канцелярской работе в тыловых штабах. Девятнадцатилетним кадетом он сражался на Западном фронте против Германии с мая 1917 года. Сразу после войны он отправился в Сирию, где провел два года в антипартизанской борьбе с арабскими повстанцами. После пребывания с французскими оккупационными войсками в Германии и учебы во Французском военном колледже, Наварр провел четыре года, с 1930 по 1934, в кампаниях «умиротворения» в Марокко. Он начал служить в разведке французской армии в 1937 году, а в роковые 1938-40 годы возглавлял ее немецкий отдел. Во время немецкой оккупации Франции Наварр служил в разведывательном подразделении французского подполья; но в ноябре 1944 года, после освобождения Франции, он возглавил бронетанковый полк, 5-й полк спаги, в Германии. После регионального командования в Алжире и штабной должности в Германии, Наварр стал командиром 5-й французской бронетанковой дивизии в Германии. Позже он был назначен начальником штаба командующего сухопутными силами НАТО в Центральной Европе. Когда он был выбран на свой новый пост премьер-министром Франции Рене Майером по рекомендации фельдмаршала Жюэна (на тот момент самого высокопоставленного офицера Франции) Наварр, по всем стандартам военных решений, был исключительно хорошо подготовленным для этой должности офицером. Не имея полевого опыта в Индокитае, он, тем не менее, имел опыт в антипартизанских операциях. Отсутствие предубеждений в отношении операций в Индокитае, считалось по сути, преимуществом. Более того, его недавнее положение в высшем командовании НАТО позволяло ему увидеть войну в Индокитае в общей схеме положения дел. Его опыт, должно быть, также внушил ему уважение к ценности надежных разведданных.

Хотя отбытие Салана из Индокитая также привело к перемещениям на других уровнях, нельзя предположить, что Наварру пришлось работать с совершенно неопытным собранием подчиненных командиров. В любом случае, пожелай он этого, он мог бы потребовать, чтобы подчиненные Салана остались, хотя бы временно. Напротив, Наварр, казалось, был вполне доволен тем, что мог назначать на ключевые посты людей по своему выбору. Например, он ни в коей мере не возражал против отбытия из Индокитая командующего ключевым северным регионом генерал-майора Франсуа Гонсалеса де Линареса, и его замены значительно более молодым французским бригадным генералом, до этого командовавшим 2-й тонкинской маршевой дивизией (2 DMT) и который по всей видимости, был примером полной физической и психологической противоположности Наварру. Коньи, которому тогда было сорок восемь лет, ростом шесть футов четыре дюйма и состоявший из мускулов, был, вероятно, единственным французским генералом, который одновременно окончил самую престижную инженерную школу Франции, Политехническую школу, и обладал дипломом по политологии и докторской степенью по юриспруденции; последние два были получены на «подпольной» основе, когда армия отправила его для выполнения специальных обязанностей при получении дополнительной военно-инженерной подготовки, в то время как он лично предпочитал политологию и юриспруденцию. Любимый своими войсками и неотразимый для женщин, он был одним из любимых подчиненных покойного маршала де Латтра де Тассиньи и унаследовал у него вкус к военной пышности и положению. В официальной одобренной биографической статье говорилось, что «если его охватывала внезапная ярость, он взрывался, причем очень быстро и не переносил любую обиду». Благожелательный, хотя и не официальный, наблюдатель Жюль Руа говорит о Коньи, что его начальство его ненавидело за то, что он оспаривал приказы и подтверждает его тонкокожесть: «Одно-единственное слово может глубоко ранить Коньи; в этом случае он не простит… Он набросится на человека, которого считает ответственным за рану и попытается растоптать его».

Из замечаний Коньи о Наварре десять лет спустя, в том, что он называет «свободным признанием», последняя черта характера, кажется довольно хорошо задокументированной. И все же это был человек, которого Наварр лично выбрал 21 мая 1953 года, что бы руководить тем, что несомненно должно было стать решающей фазой восьмилетней войны в Индокитае. В тот же день Наварр произвел Коньи в генерал-майоры.

Наварр внес несколько изменений и нововведений в свой собственный генеральный штаб. Он стремился к большей интеграции военно-морского и воздушного командования и сухопутных войск, приказав своему новому начальнику штаба, генерал-майору Гамбьезу, радикально упорядочить свою командную структуру. Возможно, в попытке подражать стремительности и напору с которыми покойный маршал де Латтр вдохновлял командование Индокитаем, Наварр, иногда с большим риском для себя, посетил буквально каждый сектор Индокитая в течении нескольких недель. Особенно его интересовали авиабазы Лайтяу и Нашанг. Его самолет был поврежден в нескольких местах зенитным огнем коммунистов во время посещения последней базы. Наварр даже посетил партизанскую базу горных племен в глубине коммунистической территории, чего не делал ни один другой главнокомандующий в Индокитае. Именно во время своего визита в Нашанг Наварр встретился с командиром этой базы и 7-й мобильной группы полковником Луи Бертейлем. Бертейль был офицером, у которого даже до Дьенбьенфу было мало друзей среди его сверстников. Выпускник Колледжа Генерального Штаба, он имел литературные наклонности, и его блестящие выражения обеспечили столовые старших офицеров в Индокитае огромным количеством цитируемых фраз, одни из которых ошибочно приписывались Бертейлю, другие напрямую связаны с ним. Одним из наиболее запоминающихся была его характеристика авиабазы Нашанг как «косвенной и бивалентной защиты как Лаоса, так и дельты Красной реки». В Нашанге Бертейль привлек внимание генерала Наварра и вскоре оказался в его штабе в качестве заместителя начальника по операциям. Коньи, непосредственный начальник Бертейля в Нашанге, десять лет спустя сказал о нем, что тот «бременен» обширной теорией использования укрепленных авиабаз. Коньи также утверждает, что полковник Бертейль был тем, кто в конце концов убедил Наварра не только в полезности Дьенбьенфу, но и в абсолютной правильности «воздушно-наземной базы» как панацеи от дилемм войны в Индокитае.

Концепция воздушно-наземной базы была настолько привлекательной, потому что, казалось, обеспечивала решение одной из ключевых проблем, стоящих перед французским командованием, и которая все еще стоит перед южновьетнамцами и их американскими союзниками более десяти лет спустя: как обеспечить достаточную степень угрозы для тыловых районах противника, чтобы заставить его, в свою очередь, рассредоточить свои войска с целью защиты этих районов. Поскольку успешное проникновение в районы, удерживаемые коммунистами, могло быть предпринято только отборными французскими и вьетнамскими частями специального назначения, необходимо было найти обычные военные средства, для чего-то более масштабного, чем проникновение. Этим средством оказались сильно защищенные плацдармы, снабжаемые транспортной авиацией и поддерживаемые, в случае прямого нападения противника, боевой авиацией. Весной 1953 года Наварр удовлетворился тем, что оценил ситуацию и предоставил Парижу согласованный план французских операций на следующий год. На конференции, состоявшейся с региональными командирами в Сайгоне 16 июня 1953 года, Наварр предоставил набросок плана сражения, который он через месяц собирался предоставить Национальному комитету обороны, французскому эквиваленту американского Совета национальной безопасности. Неясно, обсуждалась ли на этой встрече оккупация Дьенбьенфу, или Наварр решил отложить директиву №40 генерала Салана. Однако, теперь установлено, что Наварр к тому времени убедился в военной и политической бесполезности авиабазы Нашанг. В военном отношении Нашанг связал действия легкой дивизии и значительную долю имеющегося в наличии тоннажа воздушного транспорта, не связав даже свой собственный эквивалент в живой силе противника. Политически это была лишь абстрактная точка на карте — ни столица провинции племен, ни географически важный узел, как Лайтяу и Дьенбьенфу. Поэтому генерал Коньи не возражал против эвакуации Нашанга, поскольку это обеспечило бы его первоклассными войсками, остро необходимыми в других местах. В то же время (и это, вероятно было на конференции командиров 16 июня) именно он предложил вновь занять Дьенбьенфу. Коньи должен был выразить свои рассуждения в следующих словах десять лет спустя:

- Я предложил занять Дьенбьенфу, чтобы установить просто точку опоры (mole d'ammarrage) для нашей военной и политической деятельности в северо-западном Тонкине. Таким образом, мы извлекли бы выгоду из враждебности горцев тай против выходцев с равнин из Вьетминя, которые стремятся подчинить их своему игу. К сожалению, столицу Лайтяу нельзя было защитить даже от ограниченной атаки…. Я чувствовал необходимость некоторой срочности в подготовке возможного переноса столицы тай в Дьенбьенфу, чтобы иметь возможность противостоять вероятному возрастанию местной опасности, но также и прежде всего для того, чтобы предоставить дополнительный аргумент в пользу эвакуации Нашанга, о чем я настойчиво просил генерала Наварра.

Теперь многое зависело от того, как Наварр и Коньи определят соответственно свои понятия о том, является ли Дьенбьенфу воздушно-наземной базой или «опорной точкой». Наварр до последнего будет утверждать, что действительно, именно Коньи предложил занять Дьенбьенфу; а Коньи будет утверждать с той же настойчивостью, что обоснование занятия Дьенбьенфу полностью зависело от его собственной концепции Дьенбьенфу как пункта снабжения партизанских частей из местных племен, действующих в тыловых районах Вьетминя. Присутствие в Дьенбьенфу федеральной администрации тай Део Ван Лонга обеспечило бы политическую конкуренцию для собственной администрации Хо Ши Мина. Можно отметить, что эти два объяснения не являются взаимоисключающими. Сам Коньи признает, что он действительно предложил Наварру то, что составляло реализацию директивы №40 Салана, о существовании которой он, несомненно, знал. В какой-либо доступной документации (включая военные французские архивы и жаркие публичные споры между генералами Наварром и Коньи, приведшие к судебному разбирательству в 1955 году и серии очень эмоциональных статей и открытых писем в 1963 году), нет никаких доказательств того, что генерал Коньи ясно выразил Наварру свою собственную интерпретацию того, что он подразумевал под будущим Дьенбьенфу. Нет также никаких доказательств того, что генерал Наварр ясно дал понять генералу Коньи в то время, что он хотел чтобы Дьенбьенфу стала укрепленным районом в джунглях, предназначенным для того, чтобы выдержать правильную осаду.

Наварр представил свои планы 17 июля французскому объединенному комитету начальников штабов, под председательством маршала Жюэна, одобрившему их с оговоркой, что все дополнительные войска и снаряжение, необходимые Наварру, могут оказаться недоступными. Наварр выступил 24 июля перед всем Комитетом национальной обороны, состоящим из объединенного комитета начальников штабов, премьер-министра, министров иностранных дел, финансов, внутренних дел, обороны, иностранных дел и дел Индокитая, секретарей родов войск, под председательством президента Республики.

Эта встреча имела решающее значение для решения судьбы северного Индокитая в целом и судьбы Дьенбьенфу в частности. Позже Наварр настаивал на том, что «после долгих и запутанных дискуссий ни по одному из поднятых вопросов не было принято твердого решения». В своих собственных мемуарах на эту тему Жозеф Ланьель, который был тогда премьер-министром в одном из чехарды правительств Четвертой республики и занявший пост премьер-министра 3-го июля 1953 года, прокомментировал утверждение Наварра, заявив что расшифровка стенограммы совещания ясно показала, что он получил инструкции покинуть Лаос в случае необходимости и что он возражал против этих инструкций на том основании, что они создали бы неблагоприятный психологический эффект в Индокитае. Наварр в свою очередь, утверждал что 1) он не знал, что стенограмма совещания сохранилась, до тех пор, пока не прочитал об этом в книге Ланьеля; 2) стенограмма, если она и существовала, вполне могла быть подделана; и 3) в любом случае стенограмма была неоднозначной.

Генерал Жорж Катру, возглавлявший в 1955 году комиссию французского правительства по расследованию катастрофы в Дьенбьенфу (доклад которой по сей день является государственной тайной) и чьи собственные труды отнюдь не лестны по отношению к генералу Наварру, как правило, встает на сторону главнокомандующего в этом вопросе. Поскольку Дьенбьенфу имело смысл удерживать только в том случае, если французское правительство желало удержать Лаос или, по крайней мере, большую его часть, аргумент Наварра в первую очередь зависит от того, был ли он полностью информирован о намерениях французского правительства в отношении Лаоса. Поскольку Катру описал эту ситуацию на основе всех показаний, которые выслушала или получила комиссия, похоже что объединенный комитет начальников штабов, выслушав Наварра, рекомендовал Комитету национальной обороны «не возлагать на него никаких обязательств по защите Лаоса». Эта рекомендация, по-видимому. была передана Наварру только косвенно на совещании 24 июля и не была затем оформлена в виде правительственной директивы. Комиссия по расследованию Катру фактически установила, что чтобы выразить свою точку зрения по Лаосу в официальной директиве, адресованной теоретически гражданскому начальнику Наварра, государственному секретарю по делам ассоциированных государств (то есть, Индокитая) Марку Жаке, французскому правительству потребовалось время до 13 ноября 1963 года! По словам Катру, Наварр получил это сообщение только 4 декабря, через две недели после того, как первая волна десантников Бижара десантировалась на зону высадки «Наташа». Никакого объяснения этой невероятной задержке в передаче жизненно важной директивы так и не последовало.

Сам Дьенбьенфу упоминался на заседании Национального комитета обороны 24 июля, но лишь вскользь, поскольку, по мнению Наварра, операция в Дьенбьенфу должна была носить чисто второстепенный характер и в любом случае, полностью входила в сферу его ответственности как военного командующего в Индокитае. Более того, он уже принял решение об этом. На следующий день, 25 июля, его штаб в Сайгоне издал директиву №563, которая представляла собой первый официальный документ, предусматривающий занятие Дьенбьенфу. Она представлял операцию, как «превентивную акцию» против прорыва коммунистов в Лаос через верховья реки Меконг (т. е. в северный Лаос). Теперь политическая сцена была подготовлена для военной драмы, которая должна была последовать.

С этого момента планирование битвы при Дьенбьенфу приобрело характер греческой трагедии. Авиабаза Нашанг была эвакуирована французами 12 августа 1953 года. Для коммунистов эвакуация базы была настолько полной неожиданностью, что даже последний арьергард гарнизона из 9 000 бойцов был эвакуирован по воздуху без вмешательства противника. Этот арьергард состоял из роты партизан-тай, под командованием французского лейтенанта с невероятной фамилией Маковяк, походившего на польского крестьянина с равнин Познани своими соломенными волосами, голубыми глазами и квадратным телосложением. «Мако», как прозвали его близкие, получил эту деликатную работу из-за его совершенных познаний как в местности страны Тай, так и в языках тамошних племен. Эти два навыка сослужили ему хорошую службу позже, во время битвы при Дьенбьенфу. Быстрая эвакуация Нашанга позволила безопасно вывести всех людей и вооружение, но вынудила французов оставить многое стационарное оборудование, большие запасы боеприпасов и драгоценное покрытие из стальных перфорированных плит, которыми была покрыта часть аэродрома. Также были оставлены обширные минные поля, которые прикрывали различные опорные пункты, которые позже были тщательно выкопаны Вьетминем и использованы против французов в других местах. Французы вывели из строя как можно больше матчасти, а французские ВВС разбомбили многие из оставшихся объектов, но тем не менее, многое попало в руки коммунистов. Поскольку генерал Коньи вернул под свое управление девять батальонов и большой тоннаж авиатранспорта, эвакуация Нашанга считалась явным успехом. К сожалению, это также укрепило уверенность в генеральном штабе Наварра в способности занять подобный плацдарм и успешно эвакуировать его, когда он больше не будет полезен.

22 октября 1953 года Франция подписала договор об ассоциации и несколько конвенций, которые одновременно подтвердили независимость Лаоса и его членство во Французском Союзе с занимавшим тогда (и позже) пост премьер-министра Лаоса принцем Суванной Фумой. Этому договору придавалось особое значение, потому что Лаос был первым из трех государств Индокитая (другими были Вьетнам и Камбоджа), завершивших подписание такого договора с Францией. Хотя договор не содержал непреложного условия, обязывающего Францию встать на защиту Лаоса, это обязательство явно подразумевалось. Действительно, у Лаоса не было других причин подписывать договор. Это еще больше укрепляло убежденность Наварра в том, что в случае второго вторжения Вьетминя в Лаос (первое, напомним, произошло зимой и весной 1953 года) необходимо будет сделать все возможное для защиты этой страны. Действительно, как было показано, Наварр утверждал в 1955 году (а также в 1963 году), что он не получил четкой директивы от французского правительства на родине относительно того, оставлять ли Лаос или нет — решение по утверждению Наварра, было полностью политическим и, следовательно, должно было быть принято Парижем, а не им.

«Предположим (говорил Наварр в 1963 году), что я решил… покинуть Лаос по собственной инициативе и открыл Вьетминю путь к полной победе: сегодня меня клеймили бы как человека, предавшего честь своей страны.»

Как было показано ранее, сомнения Наварра были разрешены директивой французского правительства от 13 ноября, которую он получил после начала атаки на Дьенбьенфу. Тем временем, однако, подписание франко-лаосского договора, возможно усилило впечатление Наварра о том, что Лаос надо защищать и что долина Дьенбьенфу была тем местом, откуда можно было его защищать. 2 ноября 1953 года начальник оперативного отдела Наварра издал директиву №852, обрисовавшую командную цепочку для предстоящей операции. Генерал Коньи, в качестве командующего сухопутными войсками в Северном Вьетнаме стал главнокомандующим операцией, которая должна была быть проведена в период с 15 по 20 ноября, или не позднее 1 декабря. Первоначальная численность войск, которые должны были быть задействованы, ограничивалась шестью батальонами, а затем была сокращена до пяти.

Если судить по докладным запискам, представленным Коньи его подчиненными 4 ноября, действие этой директивы на штаб Коньи в Ханое было подобно бомбе. Написанные от первого лица единственного числа, поскольку они должны были быть адресованы от Коньи Наварру, эти записки были единодушно и даже вопиюще враждебны всей операции:

«… Выглядит так, что для генерального штаба (EMIFT), занятие Дьенбьенфу перекроет дорогу в Луангпхабанг и лишит Вьетминь риса из этого региона. В такой стране нельзя перекрыть дорогу. Это понятие европейского типа, не имеющее здесь никакого значения. Вьеты могут пройти куда угодно. Мы видим это прямо здесь. в дельте Красной реки. Излишки риса, предоставленные Дьенбьенфу, могут прокормить только одну дивизию в течении трех месяцев. Таким образом, это внесло бы лишь частичный вклад в кампанию (противника) в Лаосе…

Я убежден, что Дьенбьенфу станет, нравится нам это или нет, батальонной мясорубкой, без возможности масштабного проецирования силы из него, как только он будет заблокирован единственным полком Вьетминя (см. пример Нашанга).

В то время как существует явная угроза дельте (Красной реки), которая становится все более очевидной с каждым днем, мы обездвижим в 300 километрах от Ханоя эквивалент трех полковых боевых групп. Они представляют собой все подкрепления, которые мы получили… которые позволяют нам наносить потери противнику…

Последствия такого решения могут быть чрезвычайно серьезными и генеральный штаб должен это знать.»

Во втором меморандуме подробно описывалось, во что обойдется операция в Дьенбьенфу. В нем подчеркивалось, что для противника быть отрезанным от риса Дьенбьенфу, будет иметь лишь небольшое значение; что возглавляемые французами партизанские отряды в этом районе до сих не были эффективными; и что преждевременная операция в Дьенбьенфу вполне может привести к их уничтожению. В меморандуме также указывалось, что эффективное пресечение использования всех основных подходов к Дьенбьенфу путем бомбежки с воздуха поглотит три четверти всех боевых самолетов, имеющихся в распоряжении Северного командования. Далее в нем подчеркивалось что пять батальонов, первоначально запланированных для Дьенбьенфу, вскоре столкнутся по меньшей мере с девятью батальонами коммунистов, находящимися в этом районе, и что они в свою очередь, должны будут пополняться новыми французскими подразделениями, выводимыми из дельты Красной реки. Меморандум заканчивался просьбой со стороны Коньи о предоставлении большего количества войск и воздушного транспорта, «если, вопреки явно неблагоприятному мнению, которое он сам, как командующий сухопутными войсками в Северном Вьетнаме, уважительно выражает», решение о проведении операции будет поддержано генеральным штабом в Сайгоне.

В последней записке просто подчеркивалась трудность отвода гарнизона Лайтяу в направлении Дьенбьенфу и предсказывалось, что войска Вьетминя смогут создать сильную блокирующую позицию между двумя авиабазами. За этой совершенно негативной оценкой того, что должно было стать операцией «Кастор», два дня спустя последовало личное письмо Коньи Наварру, которое было значительно менее определенным. Наварр отдал необходимые приказы своему штабу, подготовить начало операции к 20 ноября. Наблюдатели, которые в остальном были почти полностью согласны с точкой зрения Коньи, тем не менее чувствовали, что его позиция была двусмысленной. Премьер-министр Жозеф Ланьель объяснял такое отношение тем, что он назвал «политикой зонтика» некоторых старших французских командиров, которые, по словам Ланьеля, были больше озабочены тем, чтобы защитить себя от личной ответственности, чем от атак противника.

«Эта озабоченность приводит их к чрезмерному использованию меморандумов, отчетов и к отказу предпринимать какие-либо инициативы без письменного приказа. Это также заставляет их запрашивать средства, которые выходят далеко за рамки того, что может быть предоставлено, чтобы в случая неудачи иметь оправдание в том, что к ним не прислушались».

Коньи, в недавнем опровержении таких взглядов и предположения о том, что его глубокое несогласие с Наварром должно было в тот момент привести к отставке Коньи (или, по крайней мере, заявлением об отставке) с должности командующего зоной, который был вовлечен в операцию с которой он лично, по-видимому, был полностью не согласен, утверждал что как только он представил свои возражения против операции, дисциплина потребовала, чтобы он выполнил данные ему приказы. Хотя он мог бы «на цыпочках» уйти от предстоящей катастрофы со звездами генерал-майора на плечах, он чувствовал, что у него есть «обязательства» оставаться на своем посту перед своими войсками в Тонкине. Он использовал тот же аргумент и для объяснения, почему он не подал в отставку позже, когда Наварр почти в одностороннем порядке решил превратить долину Дьенбьенфу из «опорной точки» для партизанских войск в укрепрайон в джунглях. Вполне вероятно, что этот полный разрыв отношений между Наварром в Сайгоне и его ключевым командиром в Ханое (и судя по всему, между их непосредственными подчиненными) оказал решающее, если не фатальное влияние на то, как в конечном итоге были реализованы планы.

Как было показано ранее, Коньи в свою очередь, информировал своих подчиненных командиров ВВС и десантников об их участии в предстоящей операции, а также в своих приказах генералу десантников Жилю, он еще раз подчеркнул свое понимание авиабазы Дьенбьенфу как «опорной точки» для партизанских операций, проинструктировав Жиля, что оборона Дьенбьенфу должна «исключать любую схему, предназначенную направленного на создание пояса опорных пунктов для аэродрома». Командующий в Лайтяу, подполковник Транкар, 13 ноября был уведомлен, что его подчиненных придется принести в жертву. Но в то же время, ему было приказано «пресекать» любые слухи о том, что это произойдет. На следующий день, 14 ноября, генерал Наварр издал окончательные оперативные инструкции (известные на французском военном жаргоне как IPS или «личные и секретные распоряжения») региональным командующим, которые должны были взаимодействовать друг с другом в вопросе операции в Дьенбьенфу: генералу Коньи в Северном Вьетнаме и полковнику Буше де Кревкеру, командующими французскими войсками в Лаосе. Ибо, как подчеркивал Коньи десять лет спустя, Дьенбьенфу находился всего в восьми милях от лаосской границы, и многое из того, что происходило в его внутренних районах, очевидно касалось командующего в Лаосе так же, как и командующего в Северном Вьетнаме. Тем не менее, поскольку все базы снабжения для битвы при Дьенбьенфу были расположены в дельте Красной реки, а войска, размещавшиеся в Дьенбьенфу были под командованием генерала Коньи, большинство решений в конце концов было принято в Ханое. Неясно, в какой степени отсутствие единого общего командования в Дьенбьенфу воспрепятствовало возможному развитию битвы, но несомненно, есть определенная доля истины в утверждении Коньи о том, что Дьенбьенфу стал ключом к битве за весь северный Индокитай и следовательно, должен был находиться под единым общим командованием.

В IPS от 14 ноября Наварр вновь обозначил политическую и стратегическую важность сохранения французской позиции, которая также охватывала бы Лаос, на территории племен тай. Операция, намеченная на 20 ноября, предусматривала создание авиабазы в Дьенбьенфу, которая установила бы связь по суше с французскими войсками в северном Лаосе и обеспечивала бы поддержку Лайтяу до его окончательной эвакуации. Три директивы от 14 ноября содержали специальное приложение, посвященное политическим и административным проблемам, поскольку эвакуация Лайтяу подразумевала перевод всей администрации Федерации племен Тай в Дьенбьенфу. Осталось всего пять дней, и сотрудники штаба Коньи работали на всю катушку. Были трудности, которые они должны были преодолеть, поскольку основная масса войск и самолетов, которые должны были быть задействованы в операции, были плотно заняты в южной части дельты Красной реки. Тем не менее, для тех из помощников Коньи, которые сомневались насчет всей операции в целом, представилась еще одна, последняя возможность выразить свои опасения главнокомандующему. Марк Жаке, государственный секретарь по делам ассоциированных государств, прибыл в Сайгон 15 ноября, по-видимому не подозревая, что его офис в Париже получил накануне важную директиву Совета национальной обороны, в которой Наварру предлагалось изменить его стратегию. Два дня спустя, 17 ноября, Наварр, Жаке, французский гражданский верховный комиссар в Индокитае Морис Дежан и премьер-министр Вьетнама Нгуен Ван Там вылетели в Ханой и были проинформированы в общих чертах о предстоящей операции. Никто из них против нее не возражал, и Марк Жаке, судя по всему, не чувствовал особой необходимости сообщать Парижу телеграммой об этом военном шаге. В то время как для гражданских лиц проводился этот рутинный доклад, между Наварром, Коньи и их штабами состоялась более драматическая военная дискуссия. Последние разведданные показали, что Дьенбьенфу отнюдь не беззащитен и на самом деле, удерживается подразделениями 148-го полка коммунистов. Кроме того, произошло важное изменение в перемещениях 316-й дивизии Народной Армии. 316-я дивизия не была лучшей из всех соединений коммунистов, но она превосходно подходила для операций в высокогорьях, так как два из трех ее пехотных полков, 176-й и 174-й, были набраны из числа племен, которые говорили на том же языке, что и жители высокогорья Тай.

В дополнение к трем пехотным полкам, 316-я дивизия также имела 980-й артиллерийский батальон, оснащенный безоткатными орудиями и тяжелыми минометами. На основе этих разведданных французам должно было быть очевидно, что Дьенбьенфу был неподходящим выбором в качестве опорного пункта для легких мобильных партизанских сил. Перед лицом полномасштабного наступления регулярной дивизии коммунистов, которая могла быть усилена подразделениями тяжелого вооружения, у французов в Дьенбьенфу было два варианта: либо полностью эвакуировать долину, либо сделать ее неприступной, перебросив в нее достаточный гарнизон, поддержанный огромной огневой мощью. Как оказалось, французское командование никогда не располагало достаточным количеством войск даже для того, чтобы занять примерно семьдесят пять квадратных миль дна долины, не говоря уже о защите и удержании линии окружающих холмов. Долина с ее минимальным периметром около пятидесяти миль, легко могла поглотить по батальону из 700 бойцов на каждую милю. И поскольку для операции было доступно только шесть таких батальонов, было предрешено, что любой компромисс между двумя альтернативами будет неудовлетворительным, если не совершенно катастрофическим. Приказы, изданные штабом генерала Коньи 30 ноября 1953 года уже начали демонстрировать последствия этого компромисса.

В Дьенбьенфу, где командную группу воздушно-десантной дивизии генерала Жиля сменил штаб оперативной десантной группы полковника Бастиани, эта новость означала что легковооруженные воздушно-десантные войска должны были быть заменены обычными полевыми частями высочайшего качества и что легкие полевые окопы вокруг Дьенбьенфу должны быть заменены постоянными полевыми укреплениями. По сути, новая директива давала оперативной десантной группе в Дьенбьенфу задачу 1) «гарантировать, по крайней мере, свободное использование аэродрома», 2) «провести сбор разведданных насколько возможно далеко» и 3) приступить к выводу в Дьенбьенфу подразделений из Лайтяу. В директиве содержались конкретные и подробные инструкции относительно того, как должна была выполняться каждая из этих задач. «Свободное использование» аэродрома Дьенбьенфу было объяснено так, что вся «оборонительная позиция» Дьенбьенфу должна была удерживаться «без каких-либо мыслей об отходе» (sans esprit de recul). Фактически, войска в Дьенбьенфу должны были поддерживать свободу передвижения в радиусе восьми километров вокруг аэродрома. Совершенно верно штаб генерала Коньи предвидел, что основные усилия противника будут направлены с востока или северо-востока и приказал командующему в Дьенбьенфу сосредоточить свои оборонительные усилия в этом направлении.

Что касается второго пункта директивы (наступательные удары от Дьенбьенфу на север и северо-восток в направлении Бан На Тау и Туанжао), гарнизон также должен был использовать «по крайней мере, половину своих сил» в операциях, направленных на нанесение тяжелых потерь противнику и задержку создания им плотного осадного кольца вокруг долины. В то же время войскам в Дьенбьенфу было поручено организовать связь через бездорожье джунглей с французско-лаосскими войсками полковника де Кревкера, наступавшими на Дьенбьенфу из Муонг-Хуа (на карте п. Коа - прим. перев.). Наконец, эвакуация Лайтяу должна была состояться по приказу генерала Коньи и прикрываться партизанскими формированиями под командованием французов, которые также должны были продолжить свою деятельность в районе Лайтяу после вывода всех французских регулярных частей.

Два основных аспекта директивы от 30 ноября, которые можно охарактеризовать только как нереалистичные. Во-первых, предполагалось, что гарнизон из 5000 бойцов на местности, которая в основном была непроходима и покрыта джунглями, мог держать круговую оборону с периметром примерно около тридцати одной мили (то есть, радиусом восемь километров от взлетно-посадочной полосы). Как показал в прошлом опыт в Индокитае, средний батальон из 700 человек мог удерживать линию не более 1500 ярдов или даже меньше. Во-вторых, ясно подразумевалось, что должна быть построена сложная полевая оборона, хотя директива специально предписывала чтобы «по крайней мере» половина гарнизона находилась в патрулировании! Как будет видно позже, командование гарнизона полностью подчинилось этому положению директивы от 30 ноября, в результате чего тщательной глубокой обороне местности уделялось лишь самое скудное внимание до тех пор, пока не сомкнулось кольцо осады. И это должно было быть сделано с гарнизоном, постоянно ослабляемым тем, что его самые агрессивные подразделения находились далеко в поле. Как позже сообщили несколько командиров ударных подразделений, у их людей едва хватало сил на интенсивную работу лопатой, после возвращения с изнурительных глубоких боевых рекогносцировок во враждебных джунглях.

В то время как были приняты окончательные стратегические решения о подготовке к битве при Дьенбьенфу, новое событие в дельте Красной реки почти изменило его судьбу. Французская радиоразведка внезапно получила убедительные доказательства того, что противник перебрасывает основные части своих боевых сил — в частности, 308-ю , 312-ю пехотные дивизии и 351-ю тяжелую дивизию - с плацдармов в треугольнике Футхо — Йенбай — Тхайнгуен в северо-западные горные районы. Среди перехваченных сообщений были приказы саперным частям коммунистов построить мосты на Черной реке и подготовить паромные переправы через Красную реку у Йенбай для 6000 бойцов в ночь на 3-е декабря. Как только информация была подтверждена, генерал Коньи отправил радиограмму генералу Наварру с предложением нанести диверсионный удар в базовом районе коммунистов, в попытке замедлить наращивание сил Вьетминя вокруг Дьенбьенфу.

Позже и Коньи и Наварр и их апологеты много говорили об отказе Наварра рассмотреть возможность крупномасштабной диверсионной атаки из дельты Красной реки по тыловым районам противника. Идея ослабить давление на Дьенбьенфу, таким образом, должна была постоянно присутствовать в умах офицеров штаба Коньи на протяжении всей битвы при Дьенбьенфу, при добавлении новых документов к планам предполагаемой операции до конца апреля 1954 года. Вкратце, серьезно рассматривалось три альтернативы, каждая из которых имела то преимущество, что уже была опробована один раз, и была вероятность, что многие части, участвовавшие в предыдущих операциях, будут свободны для повтора. Первой предполагаемой операцией была атака на главный административный штаб Вьетминя в Тхайнгуен, в известняковых пещерах которого находились Хо Ши Мин и его военный кабинет, как и генерал Зиап со своим штабом. Операция с той же целью была предпринята французами в октябре 1947 года под кодовым названием «Леа». Второй альтернативой был удар бронетанковыми войсками почти на сто миль (в сравнении с тем, что Тхайнгуен находился всего в пятидесяти милях от Ханоя) в направлении основного центра снабжения коммунистов в Йенбай. Аналогичная операция под кодовым названием «Лотарингия» была предпринята в ноябре 1952 года. Третий вариант состоял в проведении десантной операции меньшего масштаба в направлении самого Дьенбьенфу, но достаточно близко к французской боевой линии в дельте Красной реки, чтобы к десантникам в течении нескольких дней пришла на выручку бронетанковая боевая группа. Эта операция была бы в значительной степени копией операции «Ласточка», предпринятой французами против Лангшона в июле 1953 года.

Десять лет спустя генерал Коньи все еще не мог преодолеть горечь, с которой он воспринял неодобрение Наварра в отношении последнего типа операции:

«В тот самый час, когда я узнал что боевые отряды вьетов следуют по пути 316-й дивизии в направлении северо-запада, я выдвинул идею атаки из дельты (Красной реки), включая необходимые разведывательные операции и перемещения войск. (Полковник) Ванюксем должен был командовать ударными силами, которые вступят в бой с тыловыми колоннами вьетов и заставят Зиапа развернуться, по крайней мере, частью своих войск. Мы разорвали бы контакт и оттянули бы вьетов на ближайшие подступы к дельте, где мы были бы в лучшем положении, чтобы разгромить их.

Генерал Наварр отказал, сославшись на некоторые посредственные аргументы о наличии необходимых сил.»

Беспристрастное изучение аргументов Коньи показывает, что у Наварра, возможно, были веские причины для отказа от альтернативной атаки на центры силы противника к северу от Красной реки. История предыдущих операций в этом районе вряд ли была обнадеживающей. В операции «Леа» было задействовано семнадцать батальонов, включая три воздушно-десантных и три танковых, в течении более трех недель. Тем не менее, несмотря на то, что удалось захватить Тхайнгуен и еще некоторые города, удерживаемые коммунистами, ключевая цель — захватить вражеских лидеров или уничтожить большие группы войск противника — не была достигнута. Операция «Лотарингия» была еще более провальной: хотя в ней участвовали около 30 000 человек, включая несколько воздушно-десантных и бронетанковых батальонов, она не только выдохлась прежде, чем смогла достичь Йенбай, но и по возвращении в дельту часть французских войск попала в засаду в ущелье Чан-Муонг и понесла тяжелые потери. Целью «Лотарингии» также была в значительной степени, попытка заставить дивизии коммунистов, начавших вторгаться в высокогорье Тай, отступить для защиты своих тыловых районов. Эта стратегия провалилась, потому что Зиап никогда не отходил от своей стратегии оставлять небольшие подразделения на произвол судьбы, даже ценой больших потерь, потому что он был абсолютно уверен, благодаря своей превосходной разведывательной сети, что такие наступательные операции французов всегда рано или поздно выдыхаются. Фактически, он мог с большой долей уверенности предполагать, что чем больше размер первоначальной ударной группировки французов, тем больше вероятность того, что войска, собранные для этого из различных соединений и театров военных действий, вскоре снова будут крайне необходимы. Как правило, нескольких атак коммунистов в районах, из которых эти войска были временно выведены, было достаточно, чтобы оказать достаточное давление на французское верховное командование, чтобы оно отменило крупномасштабное наступление, ради спасения больших участков с трудом отвоеванной территории от повторного полного разрушения в результате проникновения коммунистов.

Обосновывая свое решение, Наварр утверждал (и генерал Коньи никогда не противоречил ему на этот счет), что Коньи запросил глубокий удар в тыл противника, требующий в общей сложности шесть моторизированных полковых боевых групп, двух бронетанковых полковых боевых групп, и двух воздушно-десантных полковых боевых групп. Кроме того, Коньи запросил три или четыре боевые группы для защиты коммуникаций и две дополнительные бронетанковые боевые группы и одну воздушно-десантную боевую группу в качестве резерва в дельте Красной реки. Эти силы превышали приблизительно на треть все мобильные наземные силы, имеющиеся на всем театре военных действий в Индокитае и на сто процентов общее количество имеющихся бронетанковых подразделений. Конечно, Коньи всегда мог провести короткие операции «туда и обратно» типа операции «Ласточка» в июле или «Чайки» в октябре 1953 года, но ни одна из них не связала большое количество войск противника. С другой стороны, они вызвали большое напряжение и без того сильно перегруженных воздушных сил французов в Индокитае. Наварр объяснил это Коньи, когда он летел в Ханой из Сайгона в субботу 28 ноября 1953 года. На следующий день Коньи сопровождал Наварра в ходе первого визита последнего в Дьенбьенфу.

Коньи был обеспокоен тем фактом, что противник может теперь сконцентрировать подавляющую часть своих боевых сил на единственной, слабо защищенной авиабазе, и его последующее утверждение, что он красноречиво упрашивал о сохранении позиции-«спутника» где-нибудь в горной местности (предпочтительно в Лайтяу), безусловно понятно. Но так же рассуждал и Наварр. Если элитных войск не хватает для такой крупной операции как оборона Дьенбьенфу, было мало смысла отвлекать то, что осталось от мобильных сил французов для еще одной сложной операции прорыва, конечное влияние которой битву, происходящую в 300 милях, было в лучшем случае сомнительным. Генерал Коньи должно быть, в конце концов согласился со своим начальником, поскольку издал свою знаменитую директиву от 30 ноября на следующий день после инспекции Дьенбьенфу с генералом Наварром.

То, что последовало дальше, никогда не получило удовлетворительного объяснения бывшим французским главнокомандующим. Пока он был в Дьенбьенфу с генералом Коньи, его собственный штаб в Сайгоне разработал детали будущей битвы за Дьенбьенфу. По словам офицеров, знакомых с ситуацией, этот план был полностью разработан главным планировщиком Наварра, полковником Бертейлем. Коньи об этом сообщили 3 декабря 1953 года. Наварр принял окончательное решение принять бой в далеких горах северо-западного Вьетнама.

«Я решил принять бой на северо-западе при следующих общих условиях:

1. Оборона северо-запада должна быть сосредоточена на воздушно-наземной базе Дьенбьенфу, которую необходимо удержать любой ценой.

2. Занятие нами Лайтяу будет сохраняться только в той мере, в какой наши нынешние силы позволят ее оборонять…

3. Наземная связь между Дьенбьенфу и Лайтяу (до тех пор, пока мы в конечном итоге не эвакуируем оттуда наши войска) и с Лаосом через Муонг-Хуа будет поддерживаться как можно дольше.

Учитывая удаленность северо-западного театра военных действий (от его основных баз) и материально-технические потребности Вьетминя, вполне вероятно, что сражение будет вестись по следующему сценарию:

Фаза перемещения, характеризующаяся прибытием частей Вьетминя и их тылового обеспечения на северо-запад; продолжительность которой может растянуться на несколько недель.

Фаза подхода и разведки, в ходе которой разведывательные подразделения противника предпримут усилия для определения качества и слабых мест нашей обороны, а также того, где боевые части (противника) начнут размещение для своих возможных атак. Эта фаза может продлиться от шести до десяти дней.

Фаза атаки, длящаяся несколько дней (в зависимости от используемых средств) и которая должна закончиться провалом наступления Вьетминя.

Задачи ВВС:

1. Приоритетной задачей военно-воздушных сил, выполняемой с максимальными средствами, имеющимися в их распоряжении, до дальнейших распоряжений, должна быть поддержка наших войск на северо-западе.

2. Командующий ВВС на Дальнем Востоке усилит с этой целью Северную тактическую авиагруппу...»

Будущие события показали, насколько сильно ошибался штаб Наварра в оценке способности Вьетминя к мобилизации сил и продолжению наступления на Дьенбьенфу. В то время как фаза перемещения действительно охватывала несколько недель, фаза подхода и разведки, вместо того, чтобы длиться от шести до десяти дней, длилась почти сто дней, до 13 марта 1954 года; а фаза атаки, вместо того, чтобы длиться «несколько дней» длилась адские пятьдесят шесть дней и ночей. И вместо провала она закончилась победой Вьетминя.

Несмотря на то, что взгляд Наварра на предстоящую битву, был несколько чрезмерно оптимистичным, он не питал иллюзий относительно ее сложности. Французские войска в Дьенбьенфу должны были быть усилены в общей сложности, до девяти батальонов, включая три воздушно-десантных батальона; пяти батарей 105-мм гаубиц (всего двадцать полевых орудий) и двух батарей (8 орудий) 75-мм безоткатных орудий, а также роты тяжелых минометов. Но эти войска, даже если бы находились на хорошо укрепленных позициях на благоприятной местности (ни то, ни другое не имело места), не были бы в состоянии противостоять натиску регулярных войск противника, превосходящих их по численности в три раза. Все доступные источники утверждают — и генерал Наварр им не противоречил, что французский главнокомандующий знал, по крайней мере с 28 ноября (когда он встретился с генералом Коньи в Ханое), что основная часть боевых сил противника находилась в процессе подготовки к длительному походу на высокогорье Тай. Во всяком случае, дневной приказ, изданный главнокомандующим противника от 6-го декабря, в котором говорилось «о развитии побед зимней кампании 1952 года», должен был поставить Наварра в известность о том, что Вьетминь действительно был полон решимости сражаться в долине посреди джунглей.

Тем не менее, Наварр 12 декабря 1953 года издал свою инструкцию №964, в которой он уведомил своих подчиненных командиров о своем решении начать давно запланированное наступление на юге центральной части Вьетнама, несмотря на то, что он уже решил встретиться с противником в Дьенбьенфу! Хотя полный боевой план операции «Атлант» должен был занять десять полных страниц, суть его содержалась в следующих нескольких строках:

«Основная цель, которую я рассчитываю достичь (в 1953-54 годах) - это ликвидация зоны Вьетминя, которая простирается восточнее Южного горного плато от Турана (Дананга) на севере до Нячанга на юге; то есть уничтожение военных сил Лиен-Ху V (V-я Межзона Вьетконга — прим. перев)… Ввиду значительных стратегических и политических результатов, которых можно ожидать от полного выполнения этой операции, я решил подчинить её проведению всю кампанию в Индокитае в течение первого полугодия 1954 года.»

Согласно деталям и приложениям, прилагаемым к инструкции, «Атлант» должен был быть разделен на три фазы под кодовыми названиями «Аретуза», «Аксель» и «Атилла». Потребности в войсках для первого этапа должны были составить двадцать пять пехотных батальонов, три артиллерийских батальона и два саперных батальона. На втором этапе наряд сил должен был увеличен до тридцати четырех пехотных батальонов и пяти артиллерийских батальонов. А для третьего этапа Наварр ожидал, что ему понадобиться сорок пять пехотных и восемь артиллерийских батальонов. Другими словами, тот же самый главнокомандующий, отказавший генералу Коньи в использовании примерно двадцати батальонов для наступления, которое, могло бы по крайней мере частично ослабить давление на Дьенбьенфу, теперь был готов использовать вдвое больше войск в секторе, завоевание которого в то время (или сохранение над которым контроля коммунистами) никоим образом не имело жизненно важного значения для исхода войны.

Вьетминь контролировал «Межзону V» (Лиен-Ху V) с 1945 года и превратил ее в сильно защищенный бастион, в котором находилось почти 3 000 000 человек и около 30 000 бойцов коммунистов, включая двенадцать хороших регулярных батальонов и шесть хорошо обученных региональных батальонов. Как Наварр, в явном противоречии с инструкцией №964, должен был написать в своей книге несколько лет спустя, войска коммунистов Пятой Межзоны, ввиду их легкого вооружения, не были особенно склонны предпринимать крупное наступление в районе плато. Трудно понять решение Наварра предпринять операцию «Атлант» в тот момент, когда хроническая нехватка французских войск сильно ощущалась из-за батальонов, связанных в Дьенбьенфу. Если принять во внимание тот факт, что его просьба о массовом подкреплении из Франции была отклонена французским правительством, и ему было предложено, как мы видели ранее, «подстроить свои операции к его средствам», невозможно понять, как он мог думать, что в принципе может затевать «Атлант».

В защиту своего плана Наварр позже утверждал, что сам размер бастиона коммунистов (230 миль в длину вдоль вьетнамского побережья и со средней глубиной в сорок миль) вынуждал его в любом случае поддерживать большие силы в этом районе. Временного усиления подразделениями «непригодными для действий» в северном Вьетнаме, было бы достаточно, чтобы освободить более 10 000 квадратных миль территории, избавить чувствительный район плато от угрозы вторжения коммунистов и обеспечить деморализованному вьетнамскому правительству в Сайгоне крайне необходимый подъем морального духа. И все же этот аргумент был, по крайней мере частично, лицемерным. В то время, как подразделения, сформированные из местных племен, вряд ли могли быть использованы иначе как на их собственной территории, существовали по крайней мере две полноценные боевые группы (10-я североафриканская и 100-я французская, последняя в основном состояла из французских войск, вернувшихся из Кореи), которые можно было легко использовать на севере. Дальнейшее утверждение Наварра о том, что самолеты, использовавшиеся для поддержки операции «Атлант» не могли быть использованы в Дьенбьенфу из-за их типа или технического состояния, также не выдерживает серьезной проверки. Конечно, некоторые из этих самолетов уже не обладали дальностью полета, необходимой для выполнения задач в Дьенбьенфу. Тем не менее, они могли быть использованы генералом Коньи в дельте Красной реки, в то время как некоторые из более пригодных к полету машин использовались бы для поддержки Дьенбьенфу.

Окончательные суждения о том, была ли операция «Атлант» оправдана или нет, и оказала ли она негативное влияние на битву при Дьенбьенфу, зависят от ее исхода. После первоначальной успешной высадки в тылу коммунистов у Туихоа 20 января 1954 года операция полностью провалилась. Вьетнамские части, которым предстояло получить боевое крещение на плацдарме, либо плохо себя показали, либо занялись мародерством. Вьетнамские гражданские администраторы, начавшие прибывать в недавно освобожденные районы, оказались, во всяком случае, хуже чем вьетнамские части. Тотчас войска Вьетминя в Межзоне V, не сдерживаемые французским плацдармом «Атланта», перешли в контрнаступление на южном горном плато, уничтожив 100-ю полковую боевую группу и вынудив Наварра вызвать из Северного Вьетнама воздушно-десантные части, которые были размещены там в качестве резерва театра военных действий для Дьенбьенфу.

Оглядываясь назад, можно сказать, что первая неделя декабря 1953 года стала решающим моментом, когда судьба Дьенбьенфу была решена. Благодаря значительному увеличению бюджета американской военной помощи Индокитаю стало доступно больше французских войск, в наличии было много американской техники, чтобы их вооружить. Десятки тысяч вьетнамских новобранцев вступали в войска Французского Союза. Французские войска удерживали инициативу по всему Индокитаю, и противник, казалось, не знал, что делать дальше. Фактически, лидер Вьетминя Хо Ши Мин дал 29 ноября важное интервью шведской газете «Экспрессен», в котором заявил, что «правительство и народ Демократической Республики Вьетнам готовы обсудить предложения Франции о перемирии и урегулировании индокитайского вопроса путем переговоров».

В военном отношении у Наварра все еще был выбор в течение первой недели декабря: полностью вывести гарнизоны из Лайтяу и Дьенбьенфу по воздуху и защитив большую часть северного Лаоса с помощью воздушно-наземной базы в долине Кувшинов с ее тремя легко защищаемыми взлетно-посадочными полосами, сосредоточить основную часть своих боевых сил против основных центров материально-технического снабжения противника, выполняя, если сочтет нужным, свой первоначальный план ликвидации большого анклава коммунистов на юге.

Фактически, в рамках обязанностей главнокомандующего, генерал Наварр предвидел теоретическую возможность отступления с боями из Дьенбьенфу под подавляющим давлением противника. В совершенно секретной директиве №178/EMIFT от 29 декабря 1953 года, он приказал генералу Коньи разработать такой план, во взаимодействии со своим коллегой, командующим войсками Французского Союза в Лаосе. План должен был получить соответствующее кодовое название операции «Ксенофонт» и был дополнен альтернативным планом, под названием «Ариадна».

Одной из проблем при разработке плана была то, что Наварр приказал своим подчиненным держать его в секрете от командиров в Дьенбьенфу, чтобы это не повлияло на их боевой дух. Поэтому Коньи сказал им, что на самом деле они планируют «преследование» отступающих войск Вьетминя. Тем не менее, при передаче завершенного плана Наварру 21 января 1954 года, Коньи на мгновение отступил от своей прежней позиции в отношении готовящейся битвы, «почтительно настаивая на том, чтобы Дьенбьенфу был удержан любой ценой». Позже Коньи утверждал, что просьба об удержании Дьенбьенфу просто выражала предпочтение альтернативе прорыва с ожидаемыми высокими потерями, а не одобрение сражения при Дьенбьенфу. Если это и было так, то это конечно, не фигурирует в его ответе Наварру в тот же день.

Но сам Наварр передумал. Обращаясь 1 января 1954 года с ежегодным докладом к своему правительству в Париже, Наварр писал что «с прибытием новых ресурсов (из красного Китая), я больше не могу гарантировать успешный исход...». Однако, он так и не сделал того, что должно было быть логичным заключением, исходя из различных составляющих информации, которые теперь проходили через его офис: массовый приток китайской и советской материально-технической поддержки войскам Вьетминя; быстрое сближение нескольких дивизий Вьетминя с Дьенбьенфу; и отсутствие дополнительных подкреплений из Франции для его собственных потрепанных войск. Он был далек от того, чтобы уменьшить масштабы операции «Атлант» или вообще ее отменить, он пошел дальше.

В этот критический момент Наварр изменил своей собственной политике экономии сил, которую он практиковал с тех пор, как принял командование в июле. Таким образом, Дьенбьенфу превратился из смелой, но относительно безопасной игры, в отчаянную авантюру. Как видно с точки зрения Наварра, даже потеря Дьенбьенфу была приемлемым риском, если сначала он выполнит свою роль того, что французы называют abces de fixation (непереводимый французский военный термин, обозначающий небольшие силы, которые действуют как «приманка» или полюс притяжения для противника, в то время как их «родительские» силы отступают к лучшей позиции или готовятся к контрудару в другом месте).

Для Коньи батальоны, которые должны были быть принесены в жертву при Дьенбьенфу, были не безличными пешками на шахматной доске, а подразделениями из плоти и крови его собственного командования. На самом деле, это были лучше войска во всем Индокитае. Осознание того, что их собираются использовать в качестве приманки для основных сил противника, казалось, было не только грандиозной военной ошибкой, но и предательством. Это чувство доминирует в работах Коньи десять лет спустя, в то время как работы Наварра отражают непонимание аргументации Коньи. Позже Наварр привел ряд осад, в которых осажденные войска погибли, но своей борьбой выиграли время для главных сил, победивших в сражении. Действительно, если бы Дьенбьенфу разыграли как «Криегшпиль» на множестве компьютеров, без сомнения, компьютеры подтвердили бы мнение Наварра о том, что потеря гарнизона Дьенбьенфу была стратегически приемлемой. Но его блестящий ум военного теоретика помешал ему увидеть что потеря нескольких лучших частей французской армии в Индокитае, вероятно, сломит боевой дух в самом Индокитае и подорвет политическую поддержку военных усилий во Франции.

Все это до сих пор не объясняет, что заставило Наварра принять фантастическое предположение о том, что девять французских пехотных батальонов (из которых только три можно было считать элитными войсками) могли выдержать внутри кольца наспех выстроенных полевых укреплений нападение трех дивизий коммунистов, плотно поддерживаемых огневой мощью артиллерии, беспрецедентной в анналах боевых действий в Индокитае. Наварр, как и подобает главнокомандующему, взял на себя полную ответственность за свое решение, но его жест не дает удовлетворительного объяснения на каком основании было принято его решение. Многие французские офицеры, находившиеся тогда в окружении Наварра, склонны обвинять полковника Бертейля за то, что он окружил главнокомандующего атмосферой неоправданного оптимизма. Однако этого, вероятно, недостаточно, чтобы объяснить риск, связанный с Дьенбьенфу. Согласно генералу Катру, председателю комиссии по расследованию, отсутствие у Наварра непосредственных знаний о войне в джунглях на болотах Индокитая было главной причиной фатального недостатка в суждениях: на основе предоставленных ему разведданных Наварр считал, что Вьетминь вряд ли сможет сосредоточить более одной дивизии в Дьенбьенфу в течение месяца и что противник не сможет снабжать осаждающие войска более чем в две дивизии у Дьенбьенфу даже в течении ограниченного периода времени, ввиду серьезного воздействия на его линии коммуникаций французскими ВВС. Другими словами, то, что планировали Наварр и его генеральный штаб в Сайгоне, было повторением осады и атаки на Нашанг годом ранее, причем каждая сторона действовала в несколько большем масштабе, но в конечном итоге французы одерживали победу из-за превосходства в огневой мощи на земле и в воздухе.

Недооценка возможностей Вьетминя была, пожалуй единственной реальной ошибкой, допущенной французскими главнокомандующим при планировании кампании в Индокитае весной 1954 года. И все же это была стратегическая ошибка, имевшая стратегические последствия. Эту точку зрения высказал генерал Катру, когда он заявил в 1959 году, что генерал Наварр действовал под воздействием предвзятых идей, которые его штаб провозгласил вечными истинами, а именно, что противник достиг пика своей силы и что он не может начать крупномасштабные операции из-за своих материально-технических ограничений. Крупное исследование битвы при Дьенбьенфу, подготовленное во Французском военном колледже, показало, что верховное командование в Сайгоне «заменило факты, то есть разведанные, основанные на проверенной информации, которое оно получило, предвзятым представлением о Вьетмине». Высокомерное неприятие генеральным штабом непопулярных фактов, сообщаемых ему бойцами на местах, оставалось постоянным фактором в ситуации во Вьетнаме.

Высшее командование Вьетминя разделяло, по крайней мере, частично, взгляды генерала Наварра и его штаба. В своей книге о битве при Дьенбьенфу генерал Во Нгуен Зиап совершенно ясно дает это понять. Его собственные специалисты по снабжению, по-видимому, боялись, что они не смогут обеспечить крупные осаждающие силы так далеко от своих основных центров снабжения. Некоторые из полевых командиров, помня о катастрофическом опыте, когда они атаковали французскую «линию маршала де Латтра» в 1951 году и полевые укрепления Нашанга в 1952 году, не были особенно склонны атаковать Дьенбьенфу в кратком массированном штурме.

Как хорошо знал Вьетминь, его войска были неопытны в уничтожении хорошо укрепленных и взаимно поддерживающих друг друга опорных пунктов. Таким образом, серия стремительных атак на такие французские укрепления вполне может привести к чрезвычайно тяжелым потерям и, возможно, к разрушительному ухудшению морального духа. Неудача может отбросить общий коммунистический план общего наступления на год, после чего новый приток чрезвычайно больших объемов американской помощи даст о себе знать в Индокитае и позволит французам значительно увеличить местные индокитайские армии. Таким образом, Дьенбьенфу стал важной авантюрой и для Вьетминя. Решение генерала Зиапа далось нелегко. Конечно, он должен был столкнуться с большим сопротивлением в своем собственном штабе и среди политических лидеров Вьетминя. Но, говорит Зиап:

- Мы пришли к выводу, что не сможем добиться успеха, если нанесем быстрый удар. В результате, мы решительно избрали другую тактику: уверенно наносить удары и уверенно наступать. Принимая это верное решение, мы следовали фундаментальному принципу революционной войны: бей, чтобы победить, бей только тогда, когда успех несомненен; если нет, то не бей. В кампании в Дьенбьенфу принятие этой тактики потребовало от нас твердости и решительности духа… В результате не все сразу убедились в правильности этой тактики. Мы терпеливо воспитывали наших людей, указывали, что есть настоящие трудности, но наша задача преодолеть их, чтобы создать хорошие условия для великой победы, к которой мы стремились.

В смертельной игре в угадайку, которая является большой стратегией, маленький вьетнамский преподаватель истории, будучи в значительной степени самоучкой в военной науке, полностью перехитрил французских генералов и полковников с их дипломами школы генерального штаба. Когда дивизии Вьетнамской народной армии быстро начали приближаться к гарнизону Дьенбьенфу, а последний не предпринял никаких шагов для эвакуации из долины, Зиап знал, что окончательная победа в битве будет за ним. Через несколько месяцев после битвы, Зиап подытожил свой взгляд на ситуацию в нескольких простых фразах:

«Французский экспедиционный корпус столкнулся со стратегической внезапностью — он считал, что мы не будем атаковать, а мы атаковали; и с тактической внезапностью — мы решили проблемы сближения, размещения нашей артиллерии и доставки наших припасов».

Битва при Дьенбьенфу была проиграна в течении двух коротких недель между 25 ноября и 7 декабря 1953 года. Его потеряли не в маленькой долине в высокогорных джунглях Вьетнама, а в кондиционированном картографическом зале французского главнокомандующего. Как только Зиап решил принять вызов в битве при Дьенбьенфу, 15 000 французских солдат и 50 000 солдат Вьетминя осталось только разыграть трагедию в боли, крови и смерти.