Новелла «Бермуды», глава 79
Канал не пропагандирует ЛГБТ, для лиц строго старше 18
Глава 79
После слов Леонардо наступило короткое молчание.
Хьюго задержал свой взгляд на мягком изгибе губ, а затем посмотрел в его глаза. Золотистое сияние, видневшееся из-под слегка прикрытых век, было соблазнительным и в то же время наполнено игривостью. И увидев эти глаза, Агризендро на мгновение задумался, что же ему делать с этим упрямцем.
Леонардо улыбался, наблюдая за напряженным лицом Хьюго. На самом деле парню хотелось застать этого ледяного мужчину врасплох, который так настойчиво пытался его поймать, но, зная, что это невозможно, он был вполне доволен тем, что хотя бы заставил того потерять дар речи.
Однако из-за последующих действий Агризендро Блейну ничего другого не оставалось, кроме как избавиться от своей расслабленной улыбки.
Это произошло потому, что Командующий подошёл на шаг ближе, нагнулся и встал на одно колено.
Леонардо внимательно наблюдал за Хьюго, в то время как улыбка исчезла с его лица.
Агризендро, сохраняя ледяное спокойствие, медленно поднес руку к мокрой щеке парня.
Когда прохладные пальцы осторожно, почти невесомо, коснулись его кожи, Леонардо слегка растерялся. Он никак не ожидал от Командующего такого поведения.
Хьюго скользнул изучающим взором по искусно выточенным чертам - глазам, носу, губам, а затем обхватил маленькое лицо ладонью, которое вполне могло бы поместиться в его руку, и нежно погладил большим пальцем то место, где оно было порезано льдом.
При этом прикосновении Блейн лишь перевел взгляд, посмотрев на большую ладонь, а затем, пытаясь скрыть своё замешательство, снова посмотрел на Агризендро, чтобы понять его намерения.
Голубые глаза встретили его взгляд, прикосновение оборвалось, но его лицо неспешно приблизилось.
Леонардо непонимающе уставился на Хьюго в этой странной атмосфере. А затем с тихой усмешкой подумал:
- В конце концов, даже этот человек ничем не отличается от других...
В этот момент большая ладонь, которая касалась щеки совсем недавно, ударила Блейна по лбу.
Короткий крик эхом разнёсся по пещере. Парень почувствовал, как его лоб горит от адской боли, и рефлекторно съёжился. Это был всего лишь щелчок, но ощущения были такие, словно его череп раскололся пополам.
Нахмурившись и сделав страдальческое выражение лица, Леонардо схватился за лоб обеими руками, а затем тут же повернул голову и обиженно уставился на Хьюго:
Красная отметина ярко выделялась в центре его бледного лба. Когда Агризендро снова протянул руку, как бы желая успокоить его, парень поспешно оттолкнул её и отстранился.
Увидев его настороженное выражение лица, Хьюго невольно усмехнулся. Затем он выпрямился и встал, обратившись со смехом к парню, который обиженно на него глядел:
Блейн посмотрел на него так, словно что-то не расслышал. Это было не похоже на то, что мог бы сказать благородный герцог.
Ко всему прочему, его лоб нестерпимо жгло от боли, а голова трещала, тогда как человек перед ним явно наслаждался его мучениями.
Парень был ошеломлён, увидев улыбку на лице Агризендро, но вскоре тот снова стал невозмутимо холоден, словно и не улыбался вовсе:
- Это наказание за самовольный уход.
- Я достаточно подыграл Вам, так что теперь вылезайте.
- Где это он "подыгрывал"? - мысленно вздохнул Леонардо, потирая пульсирующий лоб. Боль нарастала, точно от удара кузнечным молотом.
Раздражённый этим, парень попытался плеснуть в Хьюго водой, но брызги упали на землю, словно разбились о невидимую стену, хотя Агризендро не возводил никаких барьеров.
Блейн нахмурился при виде этой картины. Хьюго же, наблюдавший за ним, лишь покачал головой и развернулся, чтобы уйти. Через мгновение вода в озерце, в котором находился Леонардо, внезапно ожила. Прозрачные струи, извивавшиеся точно змеи, обвили руки и ноги парня, с силой заставляя подняться.
Блейн, которого поставили на ноги против его воли, был совершенно обескуражен и раздраженно стал стряхивать с себя неприятные водяные путы, обволакивающие его тело. Однако струи просто проходили сквозь его пальцы, не встречая никакого сопротивления, а затем - будто насмехаясь - рассыпались каплями и снова слились с озерцом.
До слуха Агризендро, который шёл впереди, долетели звуки всплеска, стекающей воды и недовольного ворчания.
Вскоре почувствовав дуновение теплого воздуха и услышав торопливое шуршание одежды, Хьюго замедлил свой шаг, давая возможность догнать его.
Быстро одевшись, Леонардо откинул назад свои блестящие золотистые волосы, как будто они и не намокали вовсе, и прошествовал мимо Агризендро.
Тот, кто обычно ступал бесшумно, теперь шел нарочито тяжелыми шагами, ясно давая понять о своем раздражении. На что Хьюго лишь усмехнулся, позабавленный этой демонстрацией, и последовал за ним.
Когда они вернулись ко входу в пещеру, ночной дозорный, ранее дремавший, теперь стоял навытяжку, широко раскрыв глаза и бдительно охраняя свой пост.
Увидев, что Леонардо, кажется, послушно направляется к своей палатке, Агризендро тоже собрался было вернуться к себе, но тот вдруг нырнул внутрь и почти сразу вернулся обратно.
Заметив в его руке пачку сигарет, глаза Хьюго сразу потемнели от недовольства.
С абсолютно бесстыдным видом Блейн демонстративно потряс пачкой перед самым его носом и вышел из пещеры. Уловив направление слабого ветерка, он отошёл на приличное расстояние, чтобы дым не тянуло к пещере.
Спустя мгновение парень уже сидел на невысоком плоском камне, зажав фильтр между зубами, и пытался прикурить.
Однако, увидев, что Агризендро снова приближается к нему, он нахмурился и вынул сигарету, которую держал во рту.
- Ты опять меня преследуешь? Все еще боишься, что я могу сбежать?
Даже в ответ на этот явно раздраженный вопрос Хьюго молча остановился неподалеку, не произнося ни слова.
Видя его упрямую молчаливую настойчивость, Леонардо недовольно сверкнул глазами и сунул сигарету обратно в пачку.
- Разве Вы вышли не чтобы покурить? - наконец спросил Командующий. - Почему Вы кладете ее обратно?
Бровь Агризендро едва заметно приподнялась. Казалось, Блейн намекал, что не станет дымить в присутствии некурящего человека. Однако еще вчера он делал это совершенно спокойно, поэтому этот внезапный порыв вежливости вызвал у Хьюго лишь недоумение:
- Можете курить. Только обещайте, что как закончите - сразу пойдете внутрь.
Однако Леонардо так и не стал доставать сигарету. Вместо этого он сменил позу, закинул ногу на ногу, упер локоть в колено, подперев подбородок, и уставился на Агризендро.
- Я просто хочу немного подышать свежим воздухом перед сном. Иначе мне не уснуть.
При таком откровенно своевольном поведении Хьюго прищурил глаза.
Казалось, настроение грозного Казада было явно не в лучшем состоянии, но почему-то даже этот недовольный его вид не выглядел для Леонардо пугающим.
По какой-то непонятной причине у парня возникло странное убеждение, что Хьюго снисходителен к нему, поэтому позволит ему вести себя как угодно.
Более того, то, что он ушел без разрешения, прокравшись мимо ночного дозора, было довольно серьезным нарушением дисциплины. Но судя по действиям Агризендро, он не собирался раздувать этот инцидент дальше легкого щелбана. Хотя, конечно, если бы он ушёл без разрешения ещё раз, это, вероятно, не закончилось бы одним лишь щелчком...
И, как и предполагал Леонардо, вместо того, чтобы силой затащить его обратно, потому что тот явно не собирался уходить добровольно, Хьюго тихонько вздохнул:
- Как только взойдёт солнце, нам предстоит долгий путь, так что Вам лучше поспать. Кажется, вчера Вы тоже почти не сомкнули глаз.
Услышав этот увещевающий тон, парень на мгновение замер, а затем на его лице появилось лёгкое напряжение.
Агризендро промолчал. Но это молчание красноречиво говорило само за себя.
Не отпускающее сомнение заставило Леонардо задать следующий вопрос - возможно, его тревожные догадки были верны…
- С какого момента ты не спал вчера?
После недолгого молчания, вызванного вопросом, прозвучавшим весьма настороженно, Хьюго сделал несколько шагов вперед.
Когда расстояние сильно сократилось, Блейн рефлекторно отклонился назад, возможно, из-за остаточного эффекта от щелчка.
Увидев, как парень неестественно изгибается, словно пытается увеличить расстояние между ними, Агризендро вместо очередного шага наклонился вперёд и помахал рукой перед его лицом.
- С тех пор, как Вы сделали вот так.
Большая рука еще раз коротко помахала перед его глазами.
Леонардо почувствовал, как его охватывает смущение. Судя по всему, Агризендро не спал с самого начала.
Воспоминания о том, как он разглядывал "спящего", мысленно давая оценки, заставили его отвести взгляд. Затем, с выражением неловкости на лице, он едва различимо произнес:
- Нет, почему... ты притворялся спящим?
- Подумал, у Вас склонность к вуайеризму. Решил не смущать.
Лицо Леонардо постепенно исказилось от шока и стыда. Спустя мгновение он сердито сдвинул брови, бросая на Агризендро взгляд, полный отрицания.
Однако, видя, как тот невозмутимо смотрит на него, буквально дословно повторяя его собственные слова, парень лишь слегка приоткрыл рот, но так и не смог ничего сказать.
Несмотря на то, что это было совсем не похоже на правду, Хьюго часто мастерски поддразнивал его при этом оставаясь с абсолютно невозмутимым видом.
Мысленно отметив, что Агризендро хоть и проявляет странную снисходительность, но определённо не является простым соперником, Леонардо закрыл рот и слегка опустил глаза. Он переводил взгляд с одного на другое в поисках любой возможности сменить тему, и внезапно в поле зрения мелькнула ладонь Хьюго.
Это была не та рука, которой он размахивал перед лицом, а та, на которой ранее отсутствовала перчатка, что уже тогда показалось Леонардо странным.
Когда взгляд парня упал на неё, Агризендро снова слегка сжал кулак. Блейн, который пристально смотрел на него, поднял голову и молча посмотрел ему в глаза.
Через мгновенье он поднялся со своего места и направился к пещере. Хьюго тоже хотел было последовать за ним, но тот остановился и преградил ему путь.
- Подожди немного здесь. Я сейчас вернусь.
Сказав это, Леонардо сделал шаг, но затем замешкался, обернулся и чётко добавил:
Воспользовавшись телепортацией, парень тут же оказался у входа в пещеру и бесшумно скрылся внутри. Агризендро лишь молча наблюдал за тем, куда он исчез.
Через некоторое время Блейн вышел обратно, держа что-то в руке. Быстро вернувшись, он схватил Хьюго за руку и повёл к тому камню, на котором сидел ранее.
Повинуясь довольно сильному рывку, Агризендро непроизвольно опустился справа от Леонардо. Тот тут же протянул руку к сидящему рядом мужчине.
Хьюго рефлекторно посмотрел на свою левую руку — казалось, он догадывался, зачем она понадобилась парню.
Не в силах больше скрывать этого под настойчивым, требовательным взглядом ему оставалось лишь покорно протянуть ладонь. Леонардо взял её и начал медленно осматривать.
На большой ладони была широкая повязка. Золотистые глаза скользнули в сторону, а затем, не спрашивая разрешения, сняли ее. Под перевязью открылся красный след ожога, и парень нахмурился.
- Почему ты не сказал мне, что у тебя ожог на руке?
- Ты получил его, когда схватил меня за запястье, верно?
Несмотря на следы магии исцеления, на руке Хьюго всё ещё оставался болезненный на вид ожог.
Действительно, Агризендро получил его, когда схватил Блейна за руку, чтобы остановить его нестабильную атаку тем ранним утром. Всё произошло мгновенно — у Хьюго не было времени собрать ледяную энергию, чтобы защититься от жара, который излучал Леонардо.
Поскольку это был ожог, оставленный «Леонардо Блейном», его никак нельзя было вылечить обычной магией исцеления. Однако Агризендро намеренно скрывал травму, не желая лишний раз тревожить парня, который и без того выглядел подавленным после инцидента.
Хьюго молчал. Леонардо какое-то время смотрел на него с досадой, но вскоре резко притянул его руку, положил к себе на колено и открыл крышку принесённого контейнера.
Это была плоская круглая емкость размером с его ладонь, внутри которого находился белый крем жидкой консистенции. Судя по сильному аромату, это было какое-то средство от ожогов.
Леонардо щедро зачерпнул мазь двумя пальцами и начал аккуратно наносить её на покрасневшую ладонь Агризендро.
Хьюго покорно отдал свою руку, лишь мельком бросив взгляд на профиль парня. Красивые брови были сильно нахмурены, но прикосновения его пальцев казались крайне осторожными — будто он боялся причинить боль.
По мере того как мазь распределялась по коже, неприятное жжение постепенно утихало, сменяясь приятной прохладой. Но там, где пальцы Леонардо касались его ладони, Хьюго ощущал странное тепло — будто крошечные языки пламени танцевали у него на коже.
Будучи магом, который использовал лёд в качестве основного атрибута, Агризендро не особо любил тепло.
Однако, почувствовав, такое тёплое и незнакомое ощущение, разливающееся по его всегда холодной ладони, оно оказалось не таким уж плохим, как он думал. Задумавшись, он взглянул на сосредоточенное лицо Леонардо.