Новелла «Бермуды», глава 7
Канал не пропагандирует ЛГБТ, для лиц строго старше 18
Глава 7
Раздался сердитый стук каблуков. Когда он обернулся, к нему направлялась очаровательная женщина с явным раздражением на лице. Это была великий магистр торговой группы Дельберг.
Она подошла к нему быстрыми шагами, откидывая волосы назад с довольно сердитым выражением лица, и заговорила обвиняющим тоном, глядя на него свирепыми глазами.
- Я говорил тебе, что нет ничего хорошего в том, чтобы провоцировать графа. Почему ты продолжаешь действовать ему на нервы? Ты знаешь, сколько мне пришлось попотеть из-за тебя?
- Ха, а это нормально, что этот старый пердун действует мне на нервы?
- Граф - мой деловой партнер. Я была бы признательна, если бы ты воздержался от подобных высказывай.
При ее словах он усмехнулся и отвернулся. Глава торговой группы уставилась на его лицо и начала говорить:
- И мне нужно кое-что прояснить ...
Скрестив руки на груди и встав набок, она оглядела стоявшего перед ней мужчину с головы до ног. Ее глаза были полны подозрения.
- Пожар в соседнем городе, уверен, что это не твоих рук дело?
При этом человек по имени Блейн, словно чувствуя себя виноватым, вспылил и сказал великому магистру:
- О, я же говорили, что это не я! Эй, великий магистр торговой группы Дельберг, граф не единственный твой деловой партнер, я тоже им являюсь, помнишь? Если ты меня подозреваешь, то как мы можем работать вместе?
Когда он отреагировал столь гневно, великий магистр молча уставилась на него, как будто что-то ища. Мужчина сглотнул, ее поведение заставляло его напрячься. Это было потому, что у этой женщины, будучи великим мастером торговой группы, иногда бывали моменты, когда ее интуиция была невероятно острой.
Как он и опасался, она сразу поняла, что его слова не были правдой. Оказавшись в ситуации, когда его подозревали, а он лгал, он повышал голос или это отражалось на его лице. Пожар прошлой ночи, как и ожидалось, был делом рук именно этого парня.
Несмотря на то, что она хотела взять его с собой в качестве делового партнера, тот факт, что он солгал ей, означал, что больше от него пользы не будет. Однако великий магистр торговой группы решила плавно отойти от сложившейся ситуации и изменила выражение лица, улыбнувшись, она сказала:
- Хорошо, я приношу извинения за то, что заподозрила тебя. Если это был не ты, то все в порядке. Но поскольку объявился Совет, затаись на время. Сведи к минимуму свои передвижения.
- Я знаю это и без Вас. Да ладно, и ты думаешь, я буду бояться Совета? Да сколько бы их ни было, если до этого дойдет, я могу просто смести их все.
Наблюдая за тем, как мужчина перед ней хвастается, великий магистр подавила желание рассмеяться. Это было точно так же, как когда он представился как "Леонардо Блейн" во время их первой встречи.
- В любом случае, оставайтесь на месте, потому что будут проблемы, если что-то случится. Я попрошу других ребят присмотреть за ситуацией и доложить.
- Делай, как тебе заблагорассудится.
Когда он сказал ей это и пожал плечами, она развернулась и пошла в противоположном направлении. Ее лицо, теперь отвернутое, было настолько холодным, насколько это было возможно.
- Не пора ли от него избавиться?
Она рассчитывала, что сможет использовать его немного дольше, но, как и ожидалось, подделка есть подделка.
В течение последних нескольких месяцев великий магистр Торговой группы Делберг была в партнерстве с человеком, который представился как Леонардо Блейн.
История началась, когда она искала полезного огненного мага перед приездом сюда, и к ней подошел какой-то незнакомый мужчина, сказав, чтобы она наняла его. Он даже представился как Леонардо Блейн, как будто это было оправданием его высокой цены.
Имя Леонардо Блейна время от времени тайно слышали, в основном от команд по порабощению монстров или тех, кто доверял свою личную защиту, когда их жизни подвергались угрозе.
Находясь в группе торговцев, она имела возможность слышать различные слухи, и иногда всплывало его имя. Согласно тому, что она слышала, вероятность успеха его миссий равнялась почти 100%. И он был очень быстрым, скрытным и надежным.
Было бы здорово, если бы к ней обратился "настоящий" Леонардо Блейн, но, к сожалению, с ней этого не произошло. Однако, поскольку в то время ей нужен был маг огня, великий магистр торговой группы неохотно нанял его, дав немного дополнительных денег. Она сделала это, хотя и знала, что он был подделкой,
Одной из причин было то, что он являлся довольно полезным магом огня, не совсем слабым, а другой - то, что она смогла заключить контракт с лордом территории Фрост именно благодаря "имени" этого Леонардо Блейна.
Великий магистр Делберга выбрала территорию Фрост в качестве будущего места ведения бизнеса для торговой группы, поэтому в то время ей нужно было выиграть контракт с графом. Однако, несмотря на чрезмерную жадность графа, она столкнулась с трудностями, потому что характер у него был довольно трусоват.
В разгар всего этого, когда она привезла с собой "Леонардо Блейна", отношение графа изменилось в мгновение ока. Казалось, он думал, что печально известное имя "Блейн" защитит его действия, которые недвусмысленно граничили с беззаконием.
С ее точки зрения, было удобнее нанять мага, который уже пытался обмануть ее, выдавая себя за Леонардо Блейна, вместо того, чтобы нанимать любого другого огненного мага и заставлять его действовать как Леонардо Блейн.
Ей не нужно было рисковать и заставлять замолчать нанятого ею мага, если он откажется от предложения выступить в роли Блейна, а если что-то пойдет не так, она могла придумать оправдание, что ее тоже обманули.
В мире едва ли были люди, которые выдавали себя за него. Если только у кого-то не было смелости обойти сеть наблюдения Совета и соответствующих навыков, они не посмели бы по глупости выдавать себя за это имя.
В этом смысле этот мужчина, с которым она имела дело, был действительно уникальным и в то же время глупым, скорее всего, он делал что-то подобное и раньше. И это облегчало разгадку его лжи.
Когда великий магистр торговой группы вспомнила все глупые поступки этого человека за последнее время, она внезапно вспомнила кого-то, кто предупреждал ее о действиях ее партнера.
Прошлой ночью ее тайно посетил некто, представившийся членом торговой группы низкого ранга.
Поскольку она в спешке набирала новых членов в торговую группы перед приездом сюда, к ней присоединилось довольно много непроверенных людей, поэтому она старалась избегать контактов с ними, насколько это было возможно.
Она поручала участникам группы низкого ранга выполнять черную работу в близлежащих городах, а не рядом с резиденцией графа, чтобы они не приближались к ней или фальшивому Леонардо Блейну. Но каким-то образом этот человек нашел ее местонахождение, избегая глаз высших членов торговой группы, и внезапно сказал:
- Двое чужаков в соседнем городке ищут Леонардо Блейна.
Сначала, когда она обнаружила в своей комнате незнакомого мужчину, она чуть не вскрикнула от удивления. Однако она быстро взяла себя в руки и возразила:
- ... Леонардо Блейн? Почему Вы сообщаете об этом мне?
- Великий магистр, разве у нанятого Вами огненного мага, не это имя?
На мгновение у нее по спине пробежал холодок. Это должно было быть строго конфиденциальным делом, так как же низкоранговый член группы, который только что присоединился, узнал об этой информации?
Когда она, почувствовав угрозу, собралась было позвать своих ближайших помощников снаружи, мужчина поднес палец к губам, как бы призывая ее замолчать.
- Вы же прекрасно знаете, что вашим коллегам нельзя доверять.
При этих словах великий магистр торговой группы вздрогнула и перестала звать своих товарищей. Затем, как бы спросив его взлядом, откуда он это знает, вслух она произнесла:
- Я не могу Вам этого сказать. Давайте просто скажем, что я пришел дать Вам шанс.
Она глухо рассмеялась. Между ними возникло резкое напряжение. После короткого молчания она быстро вытащила кинжал, пристегнутый к бедру, и приставила его к горлу мужчины, словно могла избавиться от него в любой момент, и сказала:
- Кто ты такой, чтобы давать мне шанс? Скажи мне, кто ты?
Мужчина взглянул на кинжал, приставленный к его шее. Однако он совсем не казался испуганным и мягко отвел лезвие, глядя прямо ей в глаза. В уголках его губ даже появилась многозначительная улыбка.
- ... История, которую я Вам только что рассказал, также известна Леонардо Блейну, которого Вы наняли.
Казалось, у него не было никакого намерения раскрывать свою личность. Однако, прежде чем она даже поняла, что он сменил тему, великий магистр удивилась словам, которые слетели с его губ, и спросила:
- Наблюдайте за тем, как он действует, и судите сами, что Вам следует делать дальше. Это все, что я могу сказать. Пожалуйста, действуйте быстрее.
После всего сказанного, мужчина быстро выбил кинжал из её руки, открыла окно в комнате, и молниеносно выпрыгнул в него. Она почти закричала, но быстро прикрыла рот и подбежала к окну.
Это был пятый этаж, выпрыгнув с этой высоты, можно было легко сломать обе ноги. Однако, когда она выглянула в окно, внезапно появившегося мужчины нигде не было видно. Великий магистр распахнула дверь, чтобы побежать на его поиски.
За дверью находилось несколько её коллег, старших должностных лиц. Увидев, что она резко распахнула дверь, они подошли к нейн.
Ее ближайшие помощники, высшие чины торговой группы, следили за тем, чтобы она действовала в строго ограниченных рамках. Казалось, что они почти шпионили за ней. Увидев их приближение, она собралась было упомянуть мужчину, который только что находился в комнате, но заколебалась.
Бесчисленные мысли промелькнули в ее голове всего за мгновение, и после короткой паузы она снова спокойно вошла в комнату и сказала:
После визита незнакомца посреди ночи великий магистр была совершенно выбита из колеи.
Он сказал, что предоставит ей "шанс". Казалось, он также знал довольно много. Хотя она не могла понять, что он имел в виду под упомянутым им шансом, но решила, что это неплохая возможность проверить своего делового партнера.
Маг огня выполнял свою работу должным образом, но он также был довольно капризным во многих отношениях и был одним из факторов, заставлявших ее чувствовать себя так же неловко, как и графа.
Если он намеревался продолжать выдавать себя за Леонардо Блейна, необходимо было увидеть, как он будет действовать в ситуации, когда кто-то преследует настоящего Блейна. Так как, если он поступит опрометчиво, используя это имя, она тоже может оказаться в опасности.
И вскоре он совершил нечто настолько глупое, что это было по-настоящему разочаровывающим.
Великий магистр Дельберга подумала, что если бы он просто остался на месте или заставил бы посторонних, которые искали Леонардо Блейна, исчезнуть так, чтобы никто не узнал, она была бы готова продолжать использовать это имя для него.
Однако он оказался гораздо глупее, чем она ожидала: устроил пожар в городе.
Что еще хуже, он сказал ложь, которую было так легко раскрыть, и, строго говоря, хранил секрет от нее, своего работодателя. После разговора с этим фальшивым Леонардо Блейном она немедленно покинула резиденцию графа и направилась в город.
Ей нужно было услышать больше подробностей о поджоге, чтобы узнать о чужаках и найти того низкорангового члена торговой группы, который посетил её прошлой ночью.
Она могла бы послать подчиненных, но на самом деле в этой торговой группе не было ни одного человека, которому она могла бы полностью доверять в данный момент. Вот почему ей пришлось искать его самой.
Оставляя в стороне тот факт, что он знал о Леонардо Блейне, он также знал, что отношения между ней и ее руководством были не такими уж доверительными, несмотря на то, что он был всего лишь сотрудником низкого ранга.
Вскоре после того, как она покинула окрестности резиденции графа, Хьюго и Флинн прибыли в провинцию Сервия.
Хьюго нахмурил брови от местной атмосферы, которую он почувствовал в резиденции графа. Вскоре они въехали через главные ворота массивного особняка.
Когда стражники попытались остановить их, Флинн достал значок и показал его им. Увидев значок, обозначающий полномочия Совета, колебавшиеся стражники открыли путь, который они блокировали.
Затем один из стражников поспешно вбежал в особняк, чтобы сообщить графу об их прибытии в резиденцию.