August 6, 2022

Об Испании - I: Альмерика

Дмитрий Евгеньевич Галковский в образе Франсуа Ландрина, историка смутного времени между Античностью и Новым временем, одну из своих испанских лекций завершил шуточной гипотезой о происхождении названия «Америка»:

«В комментариях к прошлой лекции обратили внимание на то, что экспедиция Колумба была не в 1498 г., а в 1492. Это очень хорошо, значит вы внимательно следите за мной и перепроверяете факты. А что за дата „1492 год“? Это дата аннексии Гранадского эмирата. То есть Трастамары захватили эмират и тут же получили в приданое Америку. Которую вскоре назвали в честь некоего „Америго Веспуччи“, второстепенной и малоизвестной фигуры раннего периода освоение Нового Света, носившей странное имя, которого в Италии не было. К тому же географические названия по имени, а не по фамилии дают только в честь только коронованных особ. И кроме того „Америка“ кончается на „а“, а в итальянском это имя женское.

Считается, что «Америго» это искаженное венгерское имя «Имре», и был якобы такой венгерский святой, которому лицо съела свинья, это его единственный религиозный подвиг. Как говорится Бог не выдаст, свинья не съест. И вот эту жертву свиньи католики выставляют в виде святого покровителя Америки. Англичане с этим не согласны и в начале ХХ века выдвинули другую версию: Америку назвали в честь бристольского купца Ричарда Америке. Имя тоже странное, но англичане пояснили, что этот купец был валлийцем, и на валлийском языке его фамилия звучала не «Америке», а в два слова: «Ап Мерик». Это похоже ближе к теме, только не «Ап Мерик», а «Аль Мерик». «Альгамбра» — «Альмерика».

Ну что же поднимем тост за свинью. Как говорят немцы: «Что знают двое, то знает свинья» — «Was wissen Zwei wisst Schwein». «Свинья» — это интернет. За интернет!».

Примем несомненный вызов ДЕГа диванным аналитикам и попробуем понять сколько в этой гипотезе шутки, а может быть даже найдём что-то самостоятельно и поймём, что ДЕГ хотел нам этим сказать.

Начнём с того, что в Севилье есть дворец, построенный в мавританском стиле («алькасар»), не уступающий Альгамбре в Гранаде. Если читатель не видел его своими глазами или в интернете, то очень вероятно, что он смотрел сериал «Игра престолов», где Севильский Алькасар выполняет роль королевского дворца в Дорне.

В Вестеросе дворец называется «Water gardens».

Вскоре после открытия Америки в 1503 г. в Севилье была открыта «Торговая палата Индий». Через палату проходила вся торговля с Новым Светом, взимались налоги, организовывались экспедиции и рисовались секретные карты открытых земель. На первом этапе освоения Америки этот административный орган играл чрезвычайно важную роль, и располагался он не где-нибудь, а в комплексе зданий Алькасара.

Алтарная картина "La Virgen de los Navegantes" на стене капеллы Торговой палаты Индий в Алькасаре.

В английской вики указано, что по-арабски Алькасар называли «al-Qasr al-Muriq», что я бы перевёл как «Дворец пышной зелени». Кстати, «аль-Мурик» может быть поздним искажением исходного названия. Есть упоминания, что первую цитадель на месте Алькасара построили арабы и назвали её «аль-Мубарак», т. е. «Благословенная».

Учитывая исключительную роль в освоении Америки, мог ли Алькасар Аль-Мурик быть «Американским дворцом», историческим аналогом Казанского дворца (приказа) в Москве?

Для нас «Казань» стало именем собственным с неясным значением и происхождением. Если бы официоз Русского государства установило, что Казань была основана например человеком по имени «Козан», то аналогия была бы почти полной.

«Покинув север наконец, Пиры надолго забывая, Я посетил Бахчисарая В забвеньи дремлющий дворец. Среди безмолвных переходов Бродил я там, где бич народов, Татарин буйный пировал И после ужасов набега В роскошной лени утопал. Еще поныне дышет нега В пустых покоях и садах; Играют воды, рдеют розы, И вьются виноградны лозы, И злато блещет на стенах».

С англо-американо-датской подачи настоящими первооткрывателями Америки были объявлены викинги. Как исторический казус приводится путаница с названиями земель: зелёная и ледяная страна поменяны местами, а со страной винограда учёные до сих пор не смогли придумать правдоподобной версии. Виноград на тех широтах не растёт, даже с учётом обязательно упоминаемого глобального потепления.

При этом на Карибах есть эндемичное растение «морской виноград», оно принадлежит семейству гречишных, и его съедобные плоды очень похожи на обычный виноград. Особенностью морского винограда является то, что он не боится соли и растёт прямо на берегу.

Представьте себе измученных переходом через неизведанный океан первых мореплавателей, какое впечатление у них было от встречающих их на долгожданном берегу зелёных кистей винограда.

Морской или пляжный виноград.

Допустим, что саги основаны на реальных событиях, а иначе зачем столько путаницы с именами местностей. Путешествия викингов в 10-11 веках мы отметаем. Но что если это были не они?

Сага об Эрике Рыжем дошла до нас в сборнике «Hauksbók». Считается, что это примерно 14 век, спустя триста лет после описываемых событий. В книге много разделов, описывающих исторические события, но сага идёт сразу за главой «Алгорисмус», посвященной не чему иному как математике. Из названия очевидно, эта глава переведена с арабского через латынь, но что если вольным переводом является и следующая глава, описывающая открытия новых земель?

Если это так, то возможно это было сделано неумышленно в 16-17 веках. Сама гипотеза об открытии Америки викингами была выдвинута в середине 19 века. В пользу умысла тот факт, что у Дании до начала 20 века были колонии в Вест-Индии, и тут «Винланд» мог пригодиться, но острова пришлось уступить американцам.

Теперь несерьёзное упражнение в этимологии. Перечислим местности, упомянутые в сагах: Исландия, Гренландия и Винланд, а также не такие известные Хеллуланд и Маркланд. «Ланд»-ы отрываем, соединяем и получаем «Остров зелёного винограда аль-Амарик» или «Остров цветущего зелёного винограда».

Иисус Навин и Халев возвращаются из Ханаана

Перейдём теперь к описанию другой благословенной земли в другой книге. В Ветхом Завете описывается, как евреи, выйдя из египетского плена, отправляют разведчиков в Землю Обетованную — Ханаан. Двое из них, Иисус Навин и Халев, с целью подтверждения плодородия обследованных ими земель, возвращаясь, приносят гигантскую кисть винограда.

Считается, что на древнееврейском полное имя Навина записывается как «Иешуа бин Нун» — «Иешуа сын Рыбы», но в греческой форме «Iisus tou Navi», слово «navi» очень похоже на «naus» — «корабль». Это слово имело такое же значение в латыни и позже в испанском и португальском «nau» (ср. «неф»). В остальных современных языках сохранилось в ассоциированных словах: «navy» или «навигатор» например.

Вернёмся к Иисусу Навину, евреи под его началом переправляются через реку Иордан, воды которой расступаются перед Ковчегом Завета, и вступают на земли Ханаана. Но «ковчег» — это ведь тоже «корабль». В Септуагинте, греческой Библии, использовано то же самое слово, что и для ковчега Ноя («kibotos»), хотя оно и означает «ящик».

Интересно, почему деревянный ящик с ценным грузом, сопровождающий евреев на всём пути до Ханаана, позволяет им переправляться через водную преграду. Не является ли это крайне искажённым свидетельством того, что благословенная земля лежит за морем, по которому надо плыть на корабле?

Не менее интересно имя второго разведчика: «Халев», буквально «пёс».

Несомненно имя Христофора Колумба было выбрано в честь Св. Христофора, которого назвали «Несущим Христа» из-за того, что согласно средневековой легенде он однажды перенёс через реку младенца Христа. Отмечу, что деяние святого предсказывает путешествие Колумба. Но самое интересное то, что по описанию Св. Христофор имел голову пса, он был кинокефалом. А ещё легенда сообщает, что он был родом из Ханаана.

Заметьте, мы получаем тот же сюжет: Иисус (другой) и пёс вместе переправляются через водную преграду.

Св. Христофор несущий младенца Христа. Фреска 13 в.

Но даже если допустить смешение эпох, литературы и реальности, то какая связь между евреями и Новым Светом? Оказывается, евреи, или те, кого тогда называли евреями, шли в авангарде испанской колонизации. Например, Википедия сообщает, что на Ямайке примерно 20% населения было иудейского происхождения, что после начала гонений послужило причиной бунта в колонии, и перехода её под британский флаг. Это кстати доказывает, что процент был гораздо выше.

Более того, стремясь отомстить испанцам, евреи взялись за морское пиратство. Например, Моисей Коэн Энрикес, самый известный еврейский пират на Карибах, участвовал в одном из немногих успешных рейдов на испанский Серебряный флот.

В Старом Свете самым знаменитым был Синан Райс по прозвищу «Великий еврей». Беженец из Испании, он стал сподвижником самого Хайреддина Барбароссы, адмирала османского флота. Вместе они отбили у христиан для турок Алжир, сделав его опорной базой Порты в западном Средиземноморье на века вперёд.

Считается, что шестиконечная звезда на штандарте Барбароссы использовалась в том числе и мусульманами.
Синан Рейс и Хайреддин Барбаросса вместе. Итальянская картина 16 в.

Напоследок, проделаем ещё пару несерьёзных упражнений с именами. «Хайреддин Барбаросса» или «Эр-эд-дин Рыжебородый» превращается в «Эрика Рыжего», а «Синан» или «Иса-нун» превращается в «Иисуса Навина». Кстати, в переводе на арабском «Синан» значит «копьё», непременный атрибут Иисуса Навина.

Рыжая борода возможно была не естественным признаком, а религиозным маркёром. Пророк Мухаммед в одном из своих хадисов призывал правоверных красить бороды хной, чтобы тем самым отличаться от христиан и иудеев. Традиция соблюдается до наших дней. Кстати, есть упоминания о рыжей бороде у Колумба.

(Продолжение следует…)