«Скандал разразился грандиозный» — обозреватель «Литературной газеты» Григорий Саркисов
Обозреватель «Литературной газеты» Григорий Саркисов о своём профессиональном пути от архивов до смелых расследований
Наш собеседник в журналистике уже 43 года. Он застал и времена жёсткой советской цензуры, и вольницу 90-х, и сегодня остался в действующей «армии» российской журналистики. Его смелые публикации далеко не всегда вызывали восторг у больших начальников, но эти публикации способствовали важным изменениям в советском, а потом и в российском обществе. О своей журналистской карьере, об отношении к нынешней журналистике в интервью для сайта Школы журналистики имени Владимира Мезенцева при Центральном доме журналиста рассказал обозреватель «Литературной газеты», лауреат Премии Москвы в области журналистики Григорий Саркисов.
— Вы окончили Московский государственный историко-архивный институт по специальности «Исторические архивы». Как Вы оказались в мире журналистики и как делали первые шаги в этой профессии?
— В журналистике я оказался, можно сказать, случайно. Как известно, в СССР существовала система распределения выпускников вузов. В 1982 году, после защиты диплома, меня распределили в Волгоградский областной государственный архив. Это была интересная работа: я готовил выставки и публикации архивных документов, писал диссертацию и не думал о журналистской карьере.
В начале сентября 1982 года мне позвонили из редакции городской газеты «Вечерний Волгоград» и попросили найти документы о «Катюшах», которые впервые массово использовались Красной Армией во время Сталинградской битвы. Я покопался в архиве, нашёл кое-что, сам написал материал, назвав его «Выходила на берег “Катюша”», и отправил в редакцию. К моему удивлению, статью приняли, сразу опубликовали, и было много положительных отзывов, особенно от ветеранов войны. Конечно, было приятно видеть свою первую публикацию с таким большим откликом в сердцах людей.
После этого я написал ещё несколько исторических материалов, и они тоже были опубликованы. Однажды меня вызвал один из редакторов волгоградской «Вечёрки», Альберт Петрович, и сказал: «Парень, тебе нужно заниматься журналистикой. Пиши больше, набирайся опыта — это твоё». Мне повезло: в редакции работали замечательные журналисты, которые всегда были готовы помочь советом и прикрывали меня от гнева начальства, когда я ошибался из-за неопытности. Я очень благодарен этим людям. Вот так постепенно втянулся в журналистику и окончательно перешёл в эту сферу, где работаю уже более сорока лет.
— Кого Вы могли бы назвать своим главным учителем в журналистике?
— Моим главным учителем в журналистике стал покойный ныне Гадий Арсланов, бывший главный редактор газеты «Стерлитамакский рабочий» и ветеран войны. В конце 1982 года Главархив СССР назначил меня заведующим архивным отделом Стерлитамакского горисполкома в Башкирии, и именно там я познакомился с Гадием Мухаммадеевичем. Он производил впечатление сурового человека, порой резкого в суждениях. Его побаивалось даже партийное руководство региона. Однако ко мне он с самого начала отнёсся по-отечески и буквально заставлял писать материалы для газеты, которая в начале 80-х была признана лучшей городской газетой СССР.
«Когда берёшься за статью, не думай о том, что скажут начальники, пиши правду, а что будет — то и будет», — учил меня Гадий Мухаммадеевич. Так я снова начал совмещать работу в архиве с журналистикой. Конечно, набил немало шишек, особенно когда начал писать об экологических проблемах. В Стерлитамаке размещено пять крупных химических и нефтехимических заводов, построенных во время войны прямо в черте города. Выбросы вредных веществ были запредельными, а заболеваемость и смертность — ужасающими. В советское время писать об этом было запрещено, но я всё же решился, и Арсланов опубликовал мой материал.
Скандал разразился грандиозный: меня вызвали на бюро горкома для «разборок». Первый секретарь горкома орал так, что стёкла в окнах едва не лопнули. Меня даже хотели исключить из партии, но в последний момент выяснили, что я беспартийный. Гадий Мухаммадеевич меня защитил и, несмотря на строжайший запрет горкома, продолжал публиковать мои материалы. В итоге дело дошло до Москвы: в город приехала комиссия из Совета министров СССР, и было принято решение начать на заводах первую за десятки лет реконструкцию, — здесь поставили современные фильтры, построили новые очистные сооружения. Этот опыт стал для меня важным уроком: я понял, что журналист не должен бояться говорить правду, какой бы неприятной она ни была.
— Вы работали в различных изданиях, как в России, так и за границей. Какие различия в подходах к журналистике в этих странах?
— Многое зависит не только от страны, но и от времени. Самым сложным было начало 80-х, когда в журналистике свирепствовала цензура. Интересно, что на уровне городских газет она была даже жёстче, чем в центральных изданиях. В провинции люди из местного начальства были настоящими «царями и богами», и «загнобить» неугодного журналиста могли запросто.
Самыми вольготными для журналистов были 90-е годы, когда можно было писать всё, что угодно. В этой свободе слова было много плюсов, но и минусов хватало: именно тогда в журналистику хлынула орда непрофессиональных и малограмотных «писателей», специализировавшихся на «клубничке» и дутых «сенсациях». Такие вот издержки свободы слова.
Конечно, в разных странах существуют свои правила журналистики. В Европе и США предпочитают сжатый «информационный стиль», а у нас любят «порассуждать», с обязательными «красотами штиля», иногда растекаясь, как я говорю, «древом по мысли». Но, вопреки распространённому мнению, на Западе ограничений куда больше: там очень строгая редакционная политика, рядом с которой даже советская цензура покажется детским садом. Скажем, если вы попытаетесь рассказать о реальной ситуации в России или в нынешней Украине, ни одно западное СМИ не опубликует ваш материал, а вас внесут в список «прокремлёвских» журналистов.
— Вы автор многочисленных книг, пьес. По Вашим сценариям снят не один документальный фильм. Какая из Ваших работ более значима для Вас и почему?
— Для автора каждая работа имеет значение, ведь в каждую из них вложены силы и душа. Сравнивать свои произведения сложно, я ведь и пишу в самых разных жанрах — от детских сказок и сатирических стихов до исторических повестей и пьес. Если говорить о наиболее удачных книгах, то выделил бы сборник сатирических стихов и рассказов «Pro нас», большую детскую приключенческую повесть «Удивительные приключения Кама и его друзей» и книгу рассказов по русской истории «Предания владимирской старины».
Что касается документальных фильмов, то для меня самой сложной и интересной была работа над сценарием фильма «Город на Стерле», посвящённый экологическим проблемам на юге Башкирии. Этот фильм, созданный Свердловской киностудией, даже показали по второму каналу Центрального телевидения, ныне известному как «Россия-1».
— Вы — обозреватель «Литературной газеты». Что Вас привлекло к этой редакции?
— Меня привлекли люди, с которыми я теперь работаю. Это замечательные журналисты и настоящие друзья: главный редактор газеты, писатель Максим Замшев, заведующий отделом «Общество» Олег Пухнавцев, великолепная журналистка Людмила Мазурова. Можно долго перечислять, в «Литературной газете» нет плохих журналистов. Здесь я стал «интервьюером знаменитостей», как меня шутливо называют коллеги.
Общение с такими выдающимися личностями всегда интересно. Среди них — мэтр спортивной журналистики Николай Долгополов и «взглядовцы» Александр Любимов и Дмитрий Захаров, великий борец и трёхкратный олимпийский чемпион Александр Карелин. Мне посчастливилось сделать несколько больших интервью с писателем Александром Прохановым, и фантастически интересным человеком, космонавтом Фёдором Юрчихиным, пять раз побывавшим в космосе, испытывавшим наш «Буран» и летавшим даже на американском «Шаттле». Не менее интересными собеседниками были переводчик Горбачёва Павел Палажченко, мой любимый кинорежиссёр Владимир Бортко, бывший главный редактор «Независимой газеты» и нынешний декан факультета телевидения МГУ Виталий Третьяков. Хватало и «заграничных» собеседников, среди которых был и знаменитый композитор Раймонд Паулс, и лучший британский специалист по России, профессор Кентского университета Ричард Саква.
Каждый из этих людей по-своему уникален, тут, как говорится, что ни фамилия, то имя! А вот брать интервью у неинтересного человека для журналиста — это верный залог провала. Признаюсь, самое неудачное интервью у меня получилось с музыкантом и ныне иноагентом Андреем Макаревичем* — увы, в общении он оказался малоинтересной личностью, хотя его стихи и музыка мне всегда нравились.
Зато общение с мэтром советской и российской журналистики, увы, покойным ныне Георгием Ивановичем Зубковым, было истинным удовольствием. Так же, как и целая серия интервью с ветераном службы внешней разведки, писателем и драматургом Михаилом Любимовым, «отцом» жанра российского «шпионского романа». В мае Михаилу Петровичу исполнится 91 год, но он по-прежнему активно пишет. Дай бог ему здоровья и творческого долголетия! За возможность общения с такими людьми я особенно благодарен «Литературной газете».
— В чем, на Ваш взгляд, заключается уникальность «Литературной газеты» по сравнению с другими изданиями?
— «Литературная газета» всегда была не только литературным, но и общественно-политическим изданием. Здесь публикуются статьи авторов с самыми разными политическими взглядами, и это абсолютно правильно, в противном случае газета рискует превратиться в агитационный листок. Некоторые могут не соглашаться с таким подходом, но эти же люди потом жалуются, что в других изданиях их не печатают «по политическим мотивам».
— «Литературная газета» имеет богатую историю, здесь публиковались такие великие авторы, как Пушкин и Горький. А какова роль газеты в литературной жизни России сегодня?
— Она остаётся исключительно значимой. Благодаря «Литературке» российский читатель открывает для себя новые имена, ведь здесь публикуются не только признанные мастера, но и молодые писатели и поэты. Да, сегодня существует множество литературных сайтов, но публикация в «Литературной газете» по-прежнему считается эталоном, знаком качества для литератора.
Важной задачей газеты остаётся защита русского языка от засилья «иностранизмов» и «бюрократизмов». Согласитесь, сохранение и передача великого русского языка будущим поколениям — задача и государства, и всего общества. Думаю, ничуть не преувеличу, если скажу, что тут речь идёт о культурной безопасности России.
— Тема политики часто сопряжена с рисками. Что Вас мотивирует писать на эту тему, несмотря на возможные последствия?
— Кирпич может упасть на голову даже самому осторожному человеку. Но это не значит, что нужно прятаться в норке и избегать выхода на свет. Политика интересует всех, даже тех, кто кичится своей «аполитичностью». Всегда увлекательно разбираться в хитросплетениях политической жизни в нашей стране и за рубежом, — хотя бы для того, чтобы понимать, что происходит вокруг. Это требует хороших исторических знаний, умения анализировать большие объемы информации и интуиции.
Если ты решаешься поделиться своими мыслями с публикой, важно, во-первых, обосновывать свою точку зрения, а во-вторых, быть честным. Хотя я бы поставил честность на первое место.
— Каким Вы видите будущее «Литературной газеты»?
— У «Литературной газеты» есть богатое прошлое, интересное настоящее и, я уверен, очень хорошее будущее. Главное — не сбиваться с пути, проложенного нашими предшественниками, и, прежде всего, великим Александром Чаковским. Александр Борисович, возглавлявший газету с 1962 по 1988 годы, был не только выдающимся писателем, но и талантливым организатором, создавшим ту самую «Литературку», которую читают миллионы людей в нашей стране, и за рубежом. Сохранение и приумножение этих традиций — задача нынешнего поколения журналистов «Литературной газеты». А как мы с этой задачей справляемся, об этом судить нашим читателям.
Источник: сайт Школы журналистики имени Владимира Мезенцева при Центральном доме журналиста.