Как легко понять сраные предлоги места и времени: in, on и at?
Это будет самое понятное в мире объяснение, поэтому читайте внимательно. На самом деле нихуя сложного нет. Немного визуализации, и все станет ясно. Начнем с предлогов места.
Представь себе планету на гугл-картах. Начни откручивать зум — увидишь материки, страны, города и даже районы городов, если продолжишь наваливать увеличение.
Все это IN: in Russia, in the USA, in Belgium, in Africa, in Paris и т.д.
Используешь IN, потому что материки, страны и города — это не самая конкретная единица географии, не так ли?
Смотри дальше. Продолжаешь зумить, и вот уже открываются улицы и проспекты. Все, больше пока не крути. Как видишь, стало существенно конкретнее. И вот эти географические масштабы описываются предлогом ON: on 15th street, on the Red Square.
Используешь ON, потому что улицы и проспекты— это точнее, чем масштабы страны, но еще не совсем точно
Логично, что at — это самый лютый зум, где ты уже можешь разглядеть батину тачку у подъезда, вход в любимый бар, свой дом и гаражи, где по юности распечатал первую Балтику 3.
Собственно поэтому и говорят at work, at the office, at Moe's.
Используешь AT, когда говоришь о точном месте
Теперь что касается времени. Ровно та же самая логика. Вы уж меня простите, картинку делать не буду.
In the 19th century, in 1991, in May и все такое, потому что информация о времени с точностью до года и месяца так себе подробности.
Дальше по нашей нехитрой логике идет предлог ON: on 15th of September, on Monday, on Christmas Eve, потому что стало уже чуть более конкретно, с точностью до дня. Не прям совсем уж, но немножко да.
И да, at 12 o'clock, at midnight, at the last minute и так далее. Потому что, как вы понимаете, это конкретное время.
Здесь есть исключение: если говоришь про праздники, фестивали или тусы, которые длятся больше одного дня — тоже используется at: at Easter, at christmas (все каникулы, а не один день, как в примере выше), at Nashestvie, at Kazantip.
Хер знает почему, но все-таки in the morning, in the evening. Может исключение, может еще что-то — просто запомните, что оно вот так.
At the weekend и on the weekend оба варианта правильные: первый это UK английский, а второй US.
Ниже вот зацените картинку — это наглядное представление того, о чем я тут распинался. Посмотрите внимательно и никогда не делайте ошибок.
___________________________________________________________