Никаб, паранджа, чадор, хиджаб: в чём разница
В России люди очень плохо различают никаб, паранджу и хиджаб. Как только звучит слово «хиджаб», люди сразу представляют чуть ли не террористов, обвешанных взрывчаткой. Так недавно в Тюмени девочку не пустили в школу из-за хиджаба. Чтобы разобраться в вопросе, залез в словарь.
Никаб (араб. «покрывало») — мусульманский женский головной убор, закрывающий волосы, лицо, шею, но с узкой прорезью для глаз. Как правило, изготавливается из ткани чёрного цвета.
Паранджа или бурка — женская верхняя одежда в мусульманских странах, в частности, Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой — чачван.
Чадор, чадра (перс. «палатка») — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног, лицо остаётся открытым. Распространён в Иран и Афганистане.
Хиджаб (араб. «преграда, завеса») — в арабском это слово означает любую одежду, покрывающую тело и/или лицо. По идее никаб, паранджа и чадор — это виды хиджаба. Однако сегодня «хиджаб» означает платок или накидку, которой мусульманские женщины покрывают голову перед выходом из дома. Платок должен скрывать волосы и шею, но не лицо.
То есть хиджаб — это элемент одежды, часть женского гардероба.
В принципе накинутый наспех на голову платок и преброшенный через плечо — тоже хиджаб. Именно так его носят, например, прогрессивные иранки, выражая таким образом протест текущего режиму в Иране. И никто их в террористы за это не записывает.
Чаще всего ношение хиджаба связано с религией, но необязательно. В России женщины вне зависимости от национальности и вероисповедания носят платки. По факту это тоже хиджаб, просто называют его иначе: платок, шаль, накидка. Суть одна, меняется лишь контекст и первопричина.
Вот простая картинка, которая наглядно показывает разницу между видами мусульманской женской одежды, и это далеко не все варианты: