Цель и Стиль
(Продолжаю разбор фильма "Он и она" и отвечаю на вопрос:
«Можно ли попросить вас немного прокомментировать тему национального характера французов? Что значит схематичность? Это схематичность французов или их жизни? И сразу же еще один вопрос вдогонку: почему французов хоронят? С ними что-то случилось?»)
Сюжет фильма «Он и она» – конфликт между целью и стилем. У главного героя нет цели в жизни, точнее цель его жизни – стиль. Когда французу исполняется 16-18 лет, его французский бог ему говорит:
– Мой малыш, у меня для тебя есть две новости, хорошая и плохая. Начну с плохой. Ты смертен, а твоя жизнь быстротечна. Еще 50 лет и все. Ну, может немного больше. А может быть и меньше, причем сильно. Теперь о хорошем. Жизнь отличная вещь. Вот, например, чтобы жить, тебе надо есть, то есть потреблять органические продукты животного и растительного происхождения. О, это целый мир! (Далее идет небольшая вводная лекция о гастрономии.) Но это еще не все. «Любовь и голод правят миром». На первом месте – любовь. (Лекция о сексе, эротике.) Потом ты умный. Люди вообще разумные существа, а ты француз – французы ОЧЕНЬ умны. Перед тобой открыт мир науки и искусств. (Вводная лекция о науках и искусствах.)
И так далее. Мир француза это мир энциклопедиста. А французская энциклопедия – это энциклопедия наслаждений.
Какова цель главного героя? Получить гонкуровскую премию? Конечно. Но зачем она ему нужна? Он молод, красив, богат. Для него это игра. Интересная игра, в которую он играет, и злится оттого, что выиграть не может. Но это разочарование его отца от плохой охоты. Цель важна, но еще важнее сам процесс. Лес – свой, лесники – свои, погода – своя. У природы нет плохой погоды, если это погода в вашем имении.
Для главной героини цель это деньги и социальная карьера. При этом она живет не так уж плохо. У нее есть семья, квартира, образование. С точки зрения француза непонятно, зачем тут рвать жилы и идти на уголовные преступления. Более того, на своем французском языке она сама себе не может объяснить, а «чо ей, собсна, надо». Что было надо ее предкам-говночистам понятно. Они любой ценой хотели вырваться из черты оседлости и из касты «египетских коптов». А потом? Зачем Сарре семья? Положение в обществе? Писательство? Она, подражая родителям мужа, нанимает слуг (негров!) и заводит свору борзых (которые живут в доме, как чиахуахуа!)
Для француза любовь это источник удовольствий. В том числе – утонченных. Сарра некрасивая. (Она симпатичная, но только потому, что в кино роль некрасивых молодых женщин должны играть актрисы, которые в жизни на класс выше. Таковы законы сценической игры.) Сарра «вчёная». И у неё нет драйва. Чтобы стать темпераментной, ей надо принимать наркотики. С точки зрения француза, для героя она не представляет никакой пищевой ценности. Брак это результат её настойчивости, коммерческой сделки и… гедонизма её избранника. Вы никогда не задумывались, почему именно любвеобильная и эпикурейская Франция стала родиной «садизма»? Все очень просто. Сад это не про то, как причинять боль, а про то, как извлекать наслаждение даже из такой фигни. И, кстати, вершиной садизма Сада было не нанесение ран, а их перевязка и лечение. Забота о хромом воробышке.
Герой приготовился к радостям семейной жизни (пуркуа па?), но брак с Саррой не про удовольствие. Это скукота, переходящая в хоррор. (Больной ребенок, которого она ненавидит и на которого явно клевещет в своих воспоминаниях, как, впрочем, и на здоровую дочь.)
Получается, что жизнь обоих супругов лишена смысла. Более того, лишена смысла деятельность, которой они занимаются. Художественная литература, к которой относятся как к ЦЕЛИ («реализьм»), это художественный донос на родных и близких. И этот донос разрушителен, то есть, прежде всего, НЕКРАСИВ. Это некрасивый поступок, вызывающий тяжелые и иногда смертоносные последствия.
«Адельман» описывает судьбу своей матери в злобном романе-фельетоне. Но его мать добрая и красивая, у нее есть недостатки и у нее нет профессии, но она родила и воспитала своих детей. И она была человеком сильных глубоких чувств, поэтому и покончила с собой, когда сын объяснил ей бесцельность (безобразность) её жизни.
Перед смертью сходящий с ума «Адельман» видит в своей постаревшей жене мать и просит у нее прощения. А потом Сарра его убивает, и мы, наконец, понимаем, что она же написала фельетон про мать мужа. То есть «Адельман» ни в чем не виноват. Он любил свою мать, и ему ничего не нужно было от нее. Мать это стиль, а не цель.
А в чем смысл фильма как «хистори», рассказанной зрителю? Оказывается, это легализация госпожи Адельман как писательницы. Она надиктовывает лопоухому биографу нужную интерпретацию событий, а потом заявляет, что сделала это исключительно из любви к правде и в случае чего будет все отрицать. Биограф оказывается таким же «соавтором», как и ее покойный муж. В чем смысл его будущей книги? В стилизации? Нет, у нее есть цель. И цель подлая. Лишенная стиля.
Пост от 20.06.2020 https://www.facebook.com/drugutjat/posts/1840244752778318
Комментарий: Касты египетских коптов? Т.е. евреи это каготы? Вот это твист посильнее похорон Франции.
ДЕГ: В русском языке есть замечательный знак - кавычки. Например: "Съел "грушу"".
Комментарий: Благодарю, Дмитрий Евгеньевич. По поводу французского характера вроде бы все ясно. Американец - "гибрид немецкого профессора и немецкого червя", а француз - механическая кукла из Казановы, с программой удовольствий в голове и заводным пальцем. Но у таких людей всё по жизни должно получаться, а неприятности - отскакивать, потому что в программе не предусмотрены. Вы же описываете триллер на уровне "Исчезнувшей", где добрый робот сам себе устраивает жизнь с чудовищем, пожирающим всех вокруг. Это значит, что он не француз, или наоборот, что француз обязательно чем-нибудь таким и закончит?
ДЕГ: Если вам угодно выставлять нравственные оценки разным народам, то совершенно непонятно, откуда такое верхоглядство и пренебрежение к нации, которая дала русским 20% лексикона и на 80% сформировала национальную культуру. Я вам расскажу, как выглядит поведение русского с точки зрения француза. Молодая красивая женщина пришла на вечеринку в ресторан. Русский гость принес из уборной половую тряпку и стер с её лица макияж. Потому как он у нас реалист, и ему надо показать Правду. Отсюда «срывание всех и всяческих масок». Но это еще не все. Поскольку реализм у русского «критический», он повалил зареванную дуру на пол, достал припасенный для такого случая кусок грубой наждачной бумаги и стесал ей лицо в блин. Получилась кровавая лепешка без губ и без носа, и с выпученными от ужаса глазами. В принципе логично. Ведь лицо это тоже маска, обман. А нужна Правда. При этом у самих русских ничего кроме «маски», то есть культуры, нет. Русская культура местами интересная, но тонкая, а где тонко, там у русских рвется. Поэтому нет-нет через человеческую кожу просвечивает блин с глазами. Колобок.
Комментарий: да я ведь не в осуждение французам. Как и ваша метафора про американцев, которая вроде бы сравнивает их с червями, на что, американцы, может быть, могут обидеться. Но вообще-то она объясняет всё (включая происходящее прямо сейчас). Один раз прочитал - представление об американцах на всю жизнь. Что это за люди, как с ними обращаться, чем протирать, чтобы не портились. Никакой речи о нравственных оценках тут не идет, исключительно утилитарный интерес. Из ваших текстов об этом фильме я вывел следующее: французы - нация роботов, характеризующихся тоже в общем простым набором правил (посложнее профессорочервя): главное в жизни - удовольствие, процесс жизни - игра, изощренное лучше простого. Ну хорошо, пускай не роботы, а лемовские люди, надевающие костюмы роботов, потому что так принято и на планете особый состав атмосферы, нужен скафандр. Главный герой (как я понял) родился идеальным французом, со всеми правами, всеми возможностями, включая возможность порхать и играться до старости лет. Но изощренное лучше простого, и игру он повел такую изощренную, что все его родственники мертвы, его деяния присвоены, он сам будет запомнен как ничтожество. Но это одна возможная интерпретация: француз офранцузился до полной катастрофы. Может быть другая: зафранцузовал, да не выфранцузил. Умелый углеходец прошёлся бы и только бодрее стал, а тут полез неумелый дурак, обжёг себя и других. То есть, месье "Адельман" был недостаточ
ДЕГ: Главный герой – хороший добрый человек, наделённый даром любви. Может быть, это его единственный талант. Весь фильм он пытается очеловечить Королеву уборной. У него ничего не получается и он из молодого красивого аристократа превращается в Лапенко. Потом находит себе новую любовь, эта любовь его преображает, он превращается в пожилого красавца, но колода из уборной грубо разрушает его мечты. Перед смертью он пытается обрести хотя бы воспоминания о любви в образе умершей матери. А лже-мать его убивает.
Комментарий: ..и на 80% сформировала национальную культуру". — Мб, это потому, что пофранцуженные арзамасцы победили шишковцев? К.Крылов считал, что "программа арзамасцев (сводящаяся к идее «тащим в язык всю иностранщину, склоняем как русские слова») была тактически очень выгодной, но стратегически проигрышной, как и всякое развитие, основанное на импорте. В качестве времянки это было ещё ничего, но каменный русский Дом Языка так и не был построен. Что немало поспособствовало крушению русского государства (и русского общества)"
ДЕГ: Шишковцы подражали тогдашним немцам. Те боролись с галлицизмами и т.д.
Комментарий: Дмитрий Евгеньевич, скажите, пожалуйста, этот сюжет является метафорой современной Франции, или просто индивидуальной судьбой человека, которому не повезло? Вы сказали "мы видим, что никакой Франции давно нет". Но почему? Ведь налицо хороший человек, настоящий француз. А что у него так сложилось - скорее стечение обстоятельств. Что такого этот фильм отражает, происходящего во Франции в национальном масштабе?
ДЕГ: А вы посмотрите, что там говорится о евреях. Сначала главный герой утверждает, что он мечтает быть евреем, потому что это такой замечательный народ, что просто замечательно. Потом оказывается что это абсурдистский текст, сгенерированный на механическом политкорректоре. Вместо этого зрителю подсовывается другая интерпретация, не менее абсурдная. Что же можно сказать о евреях на великом французском языке? Оказывается, ничего. Вот про это "ничего" весь фильм. Сказано там достаточно много - это мастерство авторов (которые и играют главных героев). Между прочим, тут кто-то записал Бедоса в арабы, потому что его родители из Алжира. Алжир это заморский департамент Франции - французы кучно жили за пределами Франции в Канаде и в Алжире. Из Алжира их попросили, но их там было 4 миллиона. Бедоса во Франции критикуют как шовиниста и антисемита. Но умеренно, потому что он очень изворотливый и генетический "интеллектуэль". У него такой градус, что он может на всех плевать и отчитывать главного раввина Франции как ребенка.
Комментарий: Неудивительно в таком случае, что Бедос несколько раз упоминал шовиниста и антисемита Достоевского как глыбу мировой литературы, хоть это в контексте фильма и малозначительная деталь. Недавно ещё смотрел начало дебатов двух якобы главных западных философов Д.Питерсона и Славоя Жижека, оба во вступительном слове упомянули Достоевского. Такое ощущение появилось, что его популярность в мире только растёт спустя столько лет. Регулярно в последнее время натыкаюсь что-то на Фёдора Михайловича, шерстя по англоязычному интернету. Я отчего-то наоборот думал, что его заклеймят в дивном новом мире, учитывая ещё и большое количество критики его как писателя в прошлом.
ДЕГ: В мире никто не считает Достоевского ни шовинистом, ни антисемитом.
Комментарий: >>Художественный донос на родных и близких. Разве отчасти БТ и Письма сестры не подпадают под такую характеристику? Или это другое?
ДЕГ: Отчасти под такую характеристику попадает любая литература. Что в фильме явно высмеивается. Вопрос в мере и в конкретной жизненной ситуации.
Комментарий: Умный и хорошо образованный человек по каждому событию ( использую его как повод, в том числе и просмотренное фильму) может многое рассказать заинтересованным слушателям. Но вот смотреть такой фильм с женой он не должен! Такой экстрим граничит с глупостью!)))
ДЕГ: А по-моему, это семейное кино +18. Нам было интересно его обсуждать - я объяснял интеллектуальные моменты, Наташа – психологию.
Комментарий: Последовал вашему совету и посмотрел этот фильм. Мне фильм понравился, хотя местами растянуто. Французы это все-таки жратва. Они помешаны на еде. Секс, стиль, гонкур, богатство - всё после еды. Да, еврейская тема раскрыта, причем в антиеврейском ключе. Не поспоришь, наверное авторы фильма правы: с евреями лучше не связываться благородному французу. ПРедпочтительней связывать жизнь с арабами, ну даже с неграми, но не евреи, нет. . Вот потому сегодня от французов остались только арабы, которые тоже , вдруг вспомнил - кстати, семиты. Путем ступенчатого исключения приходим к неграм, как к лучшим из людей.
ДЕГ: Мне кажется, что фильм не растянутый, хотя такое ощущение есть. Там масса намеков и пасхальных яиц, понятных только французским интеллектуалам. Например, иронию к французской политической жизни мы считываем легко. Для этого надо иметь самое поверхностное представление о Миттеране и еще двух-трех политиках. Но трудно понять сцену в конце, где герой подсаживается на местного Петросяна. Для этого надо знать этого Петросяна и, что еще более важно, биографию актера, который играет своего героя. Его отцом был популярный комик. А этот комик, родом из Алжира, в свою очередь был потомком человека, который принадлежал к политической элите Франции и этот Алжир сделал. Нам это трудно понять, у нас два поколения считаются "династией". В фильме масса намеков на современных французских писателей. Что-то я считываю, но после 60-х тему знаю плохо - вижу, что высмеивают, а что непонятно. Там важно какие книги читают герои и в какой момент действия.
Комментарий: А Бедос не боится сам играть роль главного героя в настолько амбивалентном сюжете? Сюжет жутковатый, многое крутится вокруг (авто?)биографии главного героя. Утром в зеркало посмотрится и пальчики задрожат. Или французы умеют нейтрализовывать последствия? Или Бедос так зовёт на помощь?
ДЕГ: Он стилизует свой личный опыт – его первой гражданской женой была актриса Эльза Зильберштейн, дочь "физика из России". Она была старше его на 11 лет и в 2017 году совершила подвиг Ефремова – сшибла старуху и пыталась скрыться с места аварии. Ничего он не боится, потому что французский интеллектуэль неуязвим: Бедос актер, сценарист, музыкант, танцор, а еще рисует, прыгает через голову и является своим в тусовке пятисот таких же сверхлюдей. Это у нас полтора Быкова за всех отдуваются, да так, что за ними самолеты присылают. Быков в Париже танцевал бы канкан на подпевках, там таких стада. Наркотики - да, это проблема. Но культура потребления есть, и Бедос вроде утверждает, что бросил вещества после того как подцепил депрессняк.
Комментарий: Начали смотреть с женой. В начале музыка - лякримоза Моцарта. Моцарт и Сальери собственно. Пишет после того как понял что любит евреев под до минорную прелюдию из второго тома хтк фашиста И. С. Баха. Там видимо вся музыка аллегорична, я могу считать крохи, видимо для этого нужно родиться французом и во Франции чтобы музыка заговорила.
ДЕГ: Думаю да. Кстати, музыку для фильма режиссер сам аранжировал и частично сочинял.
Комментарий: В конце 30 страниц, как 30 сребренников. Интересно ребусы разгадывать.
ДЕГ: Со сребрениками по-моему надуманно. Явная аллегория это, например, завязывание глаз. С этого начинается у масонов переход к новой жизни. Жених завязывает невесте глаза и вводит её в свой мир - мир творчества, доброты, семейного уюта, веселья. А в конце она завязывает ему глаза и вводит в свой мир - мир Смерти. При этом, если вы обратили внимание, герой предохраняет свою возлюбленную от опасности (проехавшей машины) - он поводырь. А героиня посылает своего мужа на смерть - это "девушка с косой".
Комментарий: Рискну по морализировать. Мне показалось что её триумф был это когда трое чёрных слуг в доме. Собственно сбыча мечт. И допустим у неё что-то там за душой есть. Всё-таки как-бы пишет. Хотя бы диссертация та же. Нельзя это совмещать, или наоборот, когда со стороны можно что-то подобное на это совмещение увидеть, то там на самом деле всё очень плохо в самом брутальном смысле. Совмещать движение напролом по головам с творчеством. Это первая отсылка - Моцарт и Сальери, гений и злодейство. И кстати успех проиллюстрирован очень хорошо. Когда добыча была идентифицировна, шансов у неё уже не было. Лучше бы ей в торговле как-нибудь, не лезть к писателям. То есть мещанство в интеллектуальной среде превращается в сеящее смерть чудовище. Чужой.
ДЕГ: Французы не любят ярких тонов. Героиня действительно обладает литературным талантом. Она может врать относительно вклада в творчество мужа, но у неё несомненный дар выдумываетеля хистори – об этом свидетельствует сам фильм – на 70% ее рассказ. Вопрос в том, а что такое французская литература в конце прошлого века? Политкорректные фельетоны и перепевы наработок прошлого. Вся литература с академиками - анахронизм. Четкой оппозиции Моцарт-Сальери у французов нет. Иногда музыка это просто музыка. Со слугами проблемка в том, что это не слуги, они не нужны, как и борзые. И героиня от них легко отказывается. Ее цель - благополучие мужа. Но мужа она не любит (она вообще никого не любит и любить не умеет, но может это за счёт поведенческой культуры французов более-менее скрывать.) Кроме того, это благополучие достигается за счёт фиктивной деятельности: артикуляции политкорректной пошлятины.