Незапный мрак
Le temps s'enfuit triste et barbare
Et tôt ou tard on va lá-haut.
Souvent — le cas n'est pas si rare —
Hasard nous sauve du tombeau.
Des maux s'éloignent les cohortes
Et le squelette horrible et noir
S'en va frappant à d'autres portes:
Jusqu'au plaisir de nous revoir.
Время бежит, печальное и жестокое,—
И рано или поздно отправимся на тот свет.
Иногда — это бывает не так уж редко —
Случай спасает нас от могилы,
Удаляются полчища страданий,
И черный ужасный скелет
Уходит стучаться в другие двери:
«До приятного свидания»
А.С. Пушкин. Couplets, 1817.
Моцарт (за фортепиано).
Представь себе... кого бы? Ну, хоть меня — немного помоложе; Влюбленного — не слишком, а слегка — С красоткой, или с другом — хоть с тобой — Я весел.... Вдруг: виденье гробовое, Незапный мрак иль что-нибудь такое.... Ну, слушай же.
О бесценная подруга! Все ли слезы проливать, Все ли мертвого супруга Из могилы вызывать? ................ Нет, завистливый ревнивец Не придет из вечной тьмы; Тихой ночью гром не грянет, И разгневанная тень Близ любовников не станет, Вызывая спящий день.
Луиза (приходя в чувство).
Ужасный демон Приснился мне: весь черный, белоглазый.... Он звал меня в свою тележку. В ней Лежали мертвые — и бормотал (лепетали) Ужасную, неведомую речь....
Статуя.
Брось её, Всё кончено. Дрожишь ты, Дон Гуан.
Я? нет. Я звал тебя и рад, что вижу.
Статуя.
Дай руку.
Дон Гуан.
Вот она.... о тяжело Пожатье каменной его десницы! Оставь меня, пусти-пусти мне руку.... Я гибну — кончено — о Дона Анна!
P.S.
«...А созову я тех, на которых работаю: мертвецов православных».
— «Что ты, батюшка?» сказала работница, которая в это время разувала его; «что ты это городишь? Перекрестись! Созывать мертвых на новоселие! Экая страсть!»
— «Ей-богу, созову», продолжал Адриян, «и на завтрашний же день. Милости просим, мои благодетели, завтра вечером у меня попировать; угощу, чем бог послал». С этим словом гробовщик отправился на кровать и вскоре захрапел.
............
Между мертвецами поднялся ропот негодования; все вступились за честь своего товарища, пристали к Адрияну с бранью и угрозами, и бедный хозяин, оглушенный их криком и почти задавленный, потерял присутствие духа, сам упал на кости отставного сержанта гвардии и лишился чувств.
............
«Что ты, батюшка? не с ума ли спятил, али хмель вчерашний ещё у тя не прошел? Какие были вчера похороны? Ты целый день пировал у немца — воротился пьян, завалился в постелю, да и спал до сего часа, как уж к обедне отблаговестили».
— «Ой ли!», сказал обрадованный гробовщик.
«Вестимо так», — отвечала работница.
— «Ну, коли так, давай скорее чаю, да позови дочерей».