May 30, 2025

Нежить Глава 4

Си Нань не спал.

Он пытался растворить разум в пустоте, подобно рыбе, скользящей в безмолвных глубинах океана, погружаясь в медитацию. Из тёмных недр памяти всплывали обрывочные образы прошлого.

— …Рождённые слабыми должны быть под контролем…

— Беги, спасайся!

— Унижения, что мы терпим сегодня, обернутся возмездием завтра!

— Позови своего командира, — холодный голос разрезал тишину. Ветер трепал силуэт, замерший перед высокими железными воротами. — У меня к нему дело.

В следующий миг из тени шагнул мужчина. Его лицо скрывала мгла, но не успел он вымолвить слово, как сокрушительный удар кулаком обрушился на него. Кровь хлынула из носа и рта, и он рухнул, как подкошенный.

Крики, топот, бурлящий гул людских голосов. Десятки солдат бросились наперехват, но их усилия были тщетны. Картина сменилась: тусклый луч света пробивался сквозь узкую щель тюремного окна, отбрасывая холодные тени на серый цементный пол. Си Нань сидел на краю койки, укутавшись в потрёпанную куртку. Ладони сложены, кончики пальцев упираются в переносицу. Внезапно за дверью послышались торопливые шаги и звон ключей.

Парень поднялся. Дверь с лязгом распахнулась.

— Он вырвался! Лаборатория потеряна, линия обороны пала! Машина ждёт снаружи, скорее!

В его руки сунули титановый контейнер для заморозки. Си Нань шагнул из камеры. В конце коридора мерцал призрачный свет, похожий на далёкие звёзды. Путь под ногами казался бесконечным, как дорога, ведущая в пустоту.

В никуда…

Резкий рывок броневика выдернул Си Наня из воспоминаний, швырнув вперёд.

В тот же миг он оказался лицом к лицу с толпой зомби, прильнувших к окну. Их иссохшие пальцы скребли стекло. Водитель заорал:

— Прибыли! Быстро, зачистка и прорыв! Готовьтесь встречать!

Над головой пулемёт на крыше изрыгал ослепительные всполохи. Чжоу Жун, сбросив куртку и оставшись в чёрной майке, стрелял без устали. Его жаропрочные перчатки дымились от раскалённого ствола, отбрасывая зомби назад, на перекрёсток.

Но в сердце города, на торговой улице, орда была бесконечной. Волна за волной, море гниющей плоти накатывало на машину. Команда забралась на крышу броневика, поддерживая огонь, но им удавалось лишь расчистить несколько метров. Машина ползла, утопая в грудах тел, со скоростью утренней пробки — смертельно медленной. Броневик несколько раз едва не опрокинулся под напором орды. Бойцы закричали, цепляясь за края, пока зомби тянули их за лодыжки, пытаясь утащить вниз.

Чжоу Жун рявкнул в гарнитуру:

— Инцзе, наверх, поддержка огнём! Я за руль!

Водитель мгновенно выскочил через люк на крышу, а капитан проскользнул на его место и вдавил педаль газа.

Броневик с рёвом рванул вперёд, перемалывая десятки живых мертвецов под колёсами. Вдруг — хруст! Боковое окно со стороны водителя разлетелось вдребезги.

— Р-р-р! — иссохшие руки вцепились в раму, потянувшись к Чжоу Жуну.

Он увернулся, а Си Нань, среагировав молниеносно, несколькими выстрелами отбросил зомби.

— Где убежище?

— Внизу!

— Где именно?!

Мужчина, не отрывая рук от руля, кивнул вперёд.

В сотнях метров, в конце центральной улицы, возвышался торговый центр. Огромные буквы на фасаде гласили: Грандиозная распродажа! Скидки до небес!

Си Нань одним выстрелом разнёс башку очередному зомби, уклонившись от летящей жижи. Вонючие серо-чёрные мозги забрызгали половину тела Чжоу Жуна. Тот взревел:

— Блядь!

Си Нань бросил:

Кого блядь?

Капитан, одной рукой отбиваясь от лезущих в окно зомби, а другой удерживая руль, проорал:

— Этот треклятый молл! На кой устраивать распродажу?! Неудивительно, что тут толпы! Будь прокляты их предки!

Рация над головой затрещала, и в кабине, где звенели падающие гильзы, раздался резкий женский голос:

— 0011 вызывает штаб! Нужна помощь? Повторяю, нужна помощь?!

— Нужна, нужна, нужна! — Чжоу Жун прижал Си Наня к сиденью, резко затормозил и, подключившись к рации, рявкнул: — Всем вниз! Запечатать люк, немедленно!

Не успел он договорить, как на крыше торгового центра вспыхнул ослепительный свет.

В следующую секунду белая вспышка взметнулась в небо, обрушившись на землю потоком огня.

Броневик, как сорванный с нитки воздушный змей, подбросило взрывной волной. Он пролетел десяток метров, окна разлетелись в пыль, и крики команды утонули в оглушительном грохоте.

Казалось, прошла вечность. Си Нань, тяжело дыша, пришёл в себя. Что-то было не так. С трудом приподнявшись, он уставился перед собой.

Прямо перед его лицом — камуфляжные штаны Чжоу Жуна… точнее, его пах.

Мужчина, держась за лоб, содрогался от боли. Он негодовал:

— Если я теперь калека, тебе не уйти…

Бойцы, постанывая, поднимались. За окнами открылась ужасающая картина: одиночный залп испепелил полквартала зомби. Дымящиеся обугленные останки и чёрный дым окутали некогда оживлённую улицу.

Рация снова затрещала. Женский голос, прерываемый кашлем, произнёс:

— Эй, все живы? Повторяю, все живы?

Капитан отозвался:

— Чуньцао, давай договоримся. В следующий раз, перед тем как палить, предупреждай, а? Знаешь, что Жун-Гэ чуть не лишился наследников?

Чуньцао хмыкнула:

— Да тебе всё равно не пригодится. Отрежешь — и дело с концом.

Парень бросил на Чжоу Жуна странный взгляд.

— Что ты хочешь сказать? — мужчина, сверхчувствительный к подколкам, насторожился.

— Ничего…

Кто бы мог подумать, что этот смазливый Янь — главный в их паре, — подумал Си Нань. — Внешность и впрямь обманчива. 

***

Благодаря ракетной установке изрешеченный броневик, хромая, добрался до убежища.

Это был подземный склад торгового центра — бомбоубежище середины прошлого века, выстроенное по строгим военным стандартам. Когда началась эпидемия, оно выдержало несколько яростных атак орд живых мертвецов.

В подземном убежище ютилось больше тысячи человек — покупатели и сотрудники торгового центра, мужчины и женщины, старики и дети. В полумраке слышались приглушённые рыдания, тут же затихающие.

Чжоу Жун наконец встретился со своими товарищами.

— Чуньцао! — воскликнул он с жаром.

— Командир! — отозвалась девушка.

Си Нань едва успел отскочить, когда Чуньцао, промчавшись мимо, бросилась в объятия Чжоу Жуна. Они закружились, словно в вихре, и он с лёгкостью подхватил её, едва достающую ему до плеча, прокрутив пару раз. Если бы это была манга, их слёзы, широкие, как лапша из миски, разлетелись бы во все стороны, сверкая вокруг себя*1.

— Патроны кончились, — Чуньцао, с глазами, полными слёз, заговорила торопливо:

— Вчера мы с Да Дином и Сянцзы зачищали коридоры, расстреляли всё до последнего патрона. Тот выстрел с крыши был нашей последней ракетой… Хорошо, хоть еды хватает. Я велела охране забаррикадировать двери и окна — боялась, что зомби снова прорвутся. Не руками же их бить…

Чжоу Жун ласково потрепал её по голове:

— Назови меня папочкой.

— Папочка, — тут же подыграла Чуньцао.

Он вытащил из кармана два патрона, раскрыл её ладонь, вложил их туда, но подумав, забрал один обратно.

— Последние на всю команду, — улыбнулся он. — Один — для последнего вздоха.

Чуньцао фыркнула, разрывая их шуточную «родственную связь», и бросив холодный взгляд, отошла.

Когда хаос захлестнул город, в убежище хлынули тысячи людей. Но среди них уже были заражённые. В замкнутом пространстве вирус распространялся стремительно, превращая уцелевших в зомби. К счастью, команда Чжоу Жуна связалась с местными властями и доставила сюда медицинскую бригаду. После нескольких изнурительных зачисток в убежище осталось немногим больше тысячи выживших. Все они прошли осмотр — потенциальных носителей вируса среди них не оказалось.

Чуньцао с товарищами, пыхтя от натуги, тащила тела убитых зомби к месту для сожжения. Они очищали коридоры и лестничные пролёты от бродячих мертвецов. Патроны давно закончились, и всё, что им оставалось, — тревожно ждать, когда Чжоу Жун приведёт подмогу.

— Кхе-кхе, — мужчина, встав на ящик из-под молока, едва не врезался в потолочную лампу и поспешил прикрыть голову.

В полумраке склада толпились люди, их лица были полны растерянности и страха. Приглушённые всхлипы женщин и детей то и дело нарушали тишину.

— Вы пришли нас спасти? — робко спросил кто-то из толпы.

Чжоу Жун достал слегка помятое письмо и поднял его над головой. Под светом складских ламп ярко вспыхнула алая печать.

— Я капитан шестого отряда секретного подразделения 118-й части военного округа B. Меня направили сюда с локатором, чтобы обеспечить вашу безопасность, поддерживать порядок и передать сигнал командованию. Скоро правительство организует эвакуацию.

Красная печать вдохнула в толпу искру надежды. Люди зашевелились, в их глазах засветилась слабая вера.

— Пока мы ждём, прошу сохранять спокойствие, не поддаваться панике, не верить слухам, соблюдать режим и регулярно измерять температуру…

— Что там снаружи? Это правда зомби? — выкрикнул мужчина из первого ряда.

Чжоу Жун ответил без промедления:

— Это мутировавший вирус бешенства. Не верьте слухам и не распространяйте их. Следующий вопрос.

— А как же наши семьи? — всхлипнула девушка.

— Мой ребёнок остался в школе…

— Моя жена…

— Моей маме за восемьдесят!

В свете ламп скулы капитана напряглись, придавая лицу суровость холодной стали. Но он тут же улыбнулся — коротко и уверенно:

— Армия не оставит ни одного гражданина. Прошу вас, верьте нам.

Паника немного улеглась. У людей не было иного выбора, кроме как довериться. Вопросы посыпались один за другим:

— Когда придёт подмога?

— Куда нас отвезут?

— Когда эпидемия закончится? Вернёмся ли мы домой?

Си Нань, прислонившись к стеллажу, наблюдал за Чжоу Жуном, терпеливо отвечающим на вопросы. Между его бровей залегла едва заметная складка.

Неподалёку Чуньцао, обняв Янь Хао за плечи, лениво покачивалась и шепнула:

— Чего ты всё туда пялишься? Он весь грязный, да ещё и бета.

— Я не пялюсь.

— Пф, ещё как пялишься.

Янь Хао улыбнулся:

— Завтра прилетит вертолёт…

Он не договорил. Си Нань, развернувшись, направился к задней двери склада.

— Си Нань! — Янь Хао догнал его в несколько шагов. — Снаружи опасно, ты куда?

— Помыться, — коротко бросил паренёк.

***

В тесной душевой для персонала вода с шумом лилась из крана, и пар быстро затуманил грязное вентиляционное окно. Си Нань стоял под струёй, закрыв глаза, чувствуя, как вода смывает пыль, грязь и засохшую кровь. Кожа вновь обретала гладкость, а вода стекала по телу, унося с собой усталость. Каждый мускул, каждая кость будто оживали, избавляясь от груза последних дней. Если бы кожа могла петь, она бы сейчас исполняла гимны.

Спустя время он выключил воду, наскоро вытерся и провёл рукой по запотевшему зеркалу. В отражении показалось чистое лицо, свободное от грязи и пыли.

В большинстве евразийских метисов азиатские черты преобладают, и парень не был исключением. Но при внимательном взгляде в изгибе бровей, уголках глаз и линии скул проступала поразительная, почти мистическая красота его матери. Однако мягкости в нём не было — её вытеснили твёрдость и решительность, отшлифованные годами суровой судьбы.

Си Нань нагнулся, натянул брюки, взял рубашку, собираясь накинуть её на плечи, но замер, заметив в зеркале нечто странное.

Он медленно повернулся, вглядываясь в правое плечо. И тогда понял, почему терял сознание.

На чистой коже лопатки зияла рана размером с ладонь — укус. Кожа вокруг была разорвана, края подсохли, приобретя пугающий фиолетово-чёрный оттенок.

Это след зубов зомби. 

***

— Жун-Гэ только что отправил сигнал локатора, завтра днём сюда прилетят, чтобы забрать выживших в военный округ B… — Чуньцао, обнимая Янь Хао за шею, вдруг замолчала, уставившись назад.

— Что с тобой?

Мужчина обернулся и застыл.

Из душевой вышел Си Нань. Мокрые волосы казались ещё чернее, а лицо, влажное от пара, было холодно-бледным, почти безжизненным.

Он заметил Янь Хао, несколько секунд молчал, не двигаясь. В глубине его зрачков мерцали янтарные искры. Затем он слегка улыбнулся, снял с плеча карабин и бросил его Янь Хао.

— Вернул, — сказал он.

— Си Нань… — Янь Хао попытался остановить его, но тот уже направился к складу.

Его фигура, стройная и тренированная, двигалась с кошачьей грацией. Край рубашки небрежно заправлен за пояс брюк, сидящих низко на бёдрах. Чуньцао ткнула Янь Хао локтем и, прикрыв рот, шепнула:

— Вы что, спасаете только красавчиков?

Капитан наконец выбрался из толпы, отмахнувшись от менеджера молла, который, всхлипывая, цеплялся за его руку. Подняв глаза, он заметил Си Наня, стоявшего в тени у двери. Тот молча смотрел на него, засунув одну руку в карман.

Чжоу Жун оглядел его и, ухмыльнувшись, потёр подбородок:

— Чего стоишь? На свиданку зовёшь?

Тот промолчал.

— В рабочее время не встречаюсь, вот вернёмся на базу — подумаю… Ты чего?

Парень расстегнул третью пуговицу рубашки, оттянул воротник и кивнул на плечо. В тени ясно проступил след укуса зомби.

— Кажется, я заражён, — хрипло произнёс он.

Лицо Чжоу Жуна посерело. Он остолбенел, не в силах пошевелиться.

Сноски:

*1. «Слёзы, широкие, как лапша из миски» (кит. 宽面条泪, kuān miàntiáo lèi; яп. 涙目麺, nūdōmen) — распространённый визуальный мем в аниме и манге, изображающий сильные эмоции (радость, грусть, смущение) в виде комично преувеличенных, фонтанирующих потоков слёз, напоминающих толстую лапшу (удон). Символизирует крайнюю степень переполняющего чувства.

***

Перевод команды Golden Chrysanthemum