Лала: Пёрышки и бабочки
Рецензия: Катерина Ерошина
Лала прислала на рецензию две подборки — хайку 2022 года и хайку, написанные сейчас. Я нашла интересные работы в обеих коллекциях.
Реплика на полях. На фоне текущих дискуссий приятно видеть не-деревенские образы. При этом природа присутствует и полноценно участвует в хайку, оказывается, на нее можно смотреть и без тяпки в руках.
Хочется отметить и в ранних, и в поздних хайку выверенный лаконизм. Лишних слов нет, иногда слов даже маловато.
2022
Визуальная рифма — формы сарафана и колокольчика — красиво решена. Колокольчик северный, что говорит нам о суровости природы, следом это подтверждает скучающий в шкафу сарафан. Все вместе создает образ упорства и неумирающей надежды — однажды сарафан таки наденут. Хочется верить.
Чисто технически тут можно придраться к ложной поворотной строке. С чего бы колокольчику висеть годами.
Что-то ведьмовское в этом венике. Тут явно есть какая-то символика, которую я не считываю. На поверхности снова красивая визуальная рифма — тонкий и звонкий месяц, вот-вот истает и надломится, и хворостина. Здесь поворотная строка работает как следует.
Атмосферное хайку. Вышла на порог, от месяца в ясном небе глаз не оторвать. А когда оторвала таки и глянула вокруг, на глаза попался веник, прислоненный в углу. И хворостина надломленная отбрасывает перпендикулярную тень в свете месяца.
Предельно личное, кажется, будто я заглянула без спросу в чей-то дневник. Ёмко написано. “Чужая” здесь в двойном прочтении, и вторая версия очень печальная.
2023-24
Если говорить о динамике и развитии, то я бы отметила, что в новой коллекции стало меньше дневниковых заметок и человеческих историй «в лоб». Сохраняется лаконизм. По-прежнему интересно разглядывать хайку. Богатая лексика и нестереотипный выбор образов.
Тут как-то кучно пошло, так что я сложила хайку в группы.
Вообще я отметила это хайку из-за необычности образа. В сети можно найти картинки смещения Луны в течение лунного цикла, и эта петля напоминает некую траекторию полета бумеранга (умозрительного, не уверена, что автор часто запускает бумеранги).
Луна как символ может работать весьма многосторонне. В качестве киго Луна без уточнений означает осень. Но считается, что любое уточнение может это отменить, так, Луна в дымке — это весна, помнится. Не возьмусь определить сезонность расплющенной Луны, это скорее эмоциональное «киго».
Совокупность довольно мрачного глагола и расплющенности создает грустную картину. Да и бумеранг, если только он не нацелен в затылок врага или ужина, не добавляет веселья, а отсылает к бесконечному вращению жизненной карусели.
Хорошее слово «створ», нерядовое. Я вообще высоко ценю разнообразие лексики в хайку, это уводит автора от стереотипов и шаблонных выражений, а за ними и образов. И дело не в заковыристости лексики, а в том, насколько точен автор в описании сущностей и явлений.
Признаюсь, достроить этот мост у меня не получилось, но и не жалко, тут как-то интуитивно все понятно. Как вариант — створ отсылает нас к реке, запруде или плотине, оттого и «наловить» прочитывается если не буквально (рыбак возвращается заполночь), то метафорически — наблюдатель «наловил» разного, глядя, к примеру, из окна во двор.
А тут нечего достраивать, всё тут и сразу. То ли ветер разгоняет звезды по углам (что нереально, но можно вообразить), то ли облака несутся по небу, приоткрывая то одну, то другую звездочку.
Выбор слов создает тревожное настроение.
Четкая поворотная строка лаконично и прочно заглушает всё. Просто всё. Практически, получилось хайку, описывающее отсутствующие сущности. Главный герой тут снег, прочие вышли из кадра.
А тут другое. Отголосок воспоминаний про детские «секретики», что мы закапывали в землю под стеклышко, или просто такие меморабилии, тайные драгоценности, значимые только для обладателя. И вот что-то — ах! — упало, разлетелось, не собрать. Сад камней в этом контексте — некое потаенное место. И в него пришли перемены. Кто знает, к лучшему ли, к худшему.
Хайку легкое и чуточку нелогичное, все как я люблю.
Парная история про листья ивы. Ива вообще дерево такое, богатое на ассоциации.
В первом хайку для меня прочитывается грубоватое народное «ветром надуло» — про нежелательную беременность. «Принесла в подоле» — из той же серии. Как же непросто все.
Второе хайку — наблюдение. Тени ивы и правда такие, дробные, легкие, мятущиеся, так и прыгают на ветру. Чем же заняты двое (ну точно же двое!) под ивой? Может, я неправильно поставила порядок хайку?