review
April 7

Хайку на день. На бегу

источник: https://www.pexels.com/ru-ru/photo/33703/

Дмитрий Кудря. На бегу – к|от хайку

Пять заданий в этот раз сами собой сложились в подобие танка:

чаепитие

при низкой облачности –

на бегу

сквозь сухие травы

ничья собака

Выбранная мной строка тут почти не выделяется, однако в качестве «основы» она оказалась, судя по числу и качеству вариантов, не самой хайковой – то ли своей избыточной динамичностью, то ли идиоматическим потенциалом. Как результат, среди наиболее интересных, – частая, на грани жанра, сентенциозность:

кофе с собой

вся жизнь –

кофе на бегу

© To D'ace


на бегу

что я только не теряла

ключи, часы, лицо…

© Ludmila Adam


на бегу...

всё на бегу

а хотелось бы в полёте

© Инесса Алековна


Другое движение к|от хайку – лаконизм:

последний раз

целовал тебя

на бегу

© Pavel Vorontsov

Лёгкая двусмысленность создаёт эффект почти юмористический, но для хайку – слишком констатация.


слеза за слезой…

не унять

на бегу

© Ока

Вот и здесь – словно бы полхайку, и это не потолок:

счастье было

на бегу

© Елена Блинова

Что называется, уходим в отрыв.


Менять строку было не велено, да и мудрено. Однако, подпав под мягкий гипноз прочитанного и вдохновившись находкой Лалы (бегу/беду), каюсь, не удержался:

на бегу

на бегах на беду

набегу

© Petrovich_dk


Но вернёмся к основному корпусу.

Энергетика словосочетания провоцирует и гротеск – как бытовой:

куда по мытому?!

зависаю на бегу

© Наталья Барышникова

...так и романтический:

даже на бегу

её не догнать

ушла любовь

© Leonid

...а также – прочих его проявлений:

эхо сотни вокзалов

на бегу

оглушает

© Лада Турбина


Не обошлось без толики юмора:

весна

зреют хайку

на бегу

© Pol Doma


Как водится, посильную поддержку хайдзинам оказала будущая молодёжь:

на бегу схватывает

матерное слово

малыш

© Лидия Булатова


на бегу

кричу девчонке

шнурки завяжи

© Надежда Самсонова

...и милые сердцу друзья человеков (привет предыдущему заданию) – тут кому с кем повезло:

ветрено

машет хвостом на бегу

знакомый пес

© Наталия Ерхова


на бегу

успевает облаять

ничья собака

© Павел Воронцов


где же хозяин

скулит на бегу

маленький щенок

© Галина Наумова

Наглядно, проникновенно, но… одномерно.


Несколько хайку сложились всё же и без «традиционной» помощи, и в традиционной форме:

пустой перрон

ловлю на бегу

воздушный поцелуй

© Надежда

Трогательная история уходящего поезда и, возможно, чуть опоздавшей героини.


на бегу

на берегу –

ветер рисует мандалу

© Ljudmila Hristova

Образ ветра-художника – явное олицетворение, но и утверждать, что магический узор возникает сам собой – грешить против истины. Несколько смущает (и даже мешает) почти песенная созвучность первых двух строк (на беГУ / на береГУ). Рискну предложить как один из вариантов:

прибрежный песок

на бегу

ветер рисует мандалу


выдохлась

и всё ж на бегу

подо льдом речка

© Галина Горбачева

Возможно, у автора вода, борясь с морозом, просто замерзает. Но мне видится небольшой поток, прорвавшийся в долину сквозь теснину гор. Антропоморфные параллели напрашиваются. Заветное «на бегу» кажется здесь, впрочем, не вполне уместно (хотел было написать «релевантно», но усомнился в адекватности), особенно вне стихии этого сета. С другой стороны, «слова не вполне к месту» – характерная примета иных гениальных произведений и целых авторов.


на бегу к электричке

касаюсь тяжелых пионов

кончиками пальцев

© Катерина Ерошина

Это, пожалуй, единственное здесь из удавшихся хайку, где заявленное состояние (как мне прочлось поначалу) отсутствует «в моменте»: героиня замирает – на мгновение контакта с бутонами, и этот контраст создаёт особый хронотоп почти неуловимого события – буквально на кончиках пальцев. По сути, обман, но – нас возвышающий.

Предвижу возражения – как от читателей, так, возможно, и от автора: написано честно – героиня касается цветов именно на ходу (поезд не ждёт). И вот её уже и след простыл, а бутоны покачиваются – каждый в свой такт, привычно сетуя на торопливость поклонницы.

Но мне комфортнее – остановить мгновение. Хотя бы на миг.


клейкие листья

а я

на бегу

© Мария

Это творение я было задвинул в начало – как один из минус-примеров гиперлаконизма, Но, понаблюдав за пионами, убедил себя в очевидном сходстве этих текстов. Да, тут у героини нет конкретной «отмазки», но эта неодолимая торопливость словно уравновешивается в стихе обилием вестников весны, заполонивших пространство. Всё хайку приобретает несколько метафизический статус, однако не открепляется от реальности совсем – листочки не пускают. Киго, однако.


Отдельно хочется отметить цитату про снежинки и град, «сделавшую» ещё одно хайку. Её (цитаты) потенции оказались, на мой взгляд, несколько ослаблены –излишней прямотой первых слов второй строки: они как бы упрощенно дублируют сказанное в песне:

большие снежинки и град…

некому больше хватать

на бегу

© ОКа

Движение души автора трёхстишия представляется мне понятным, но (если копнуть) категоричность сожаления «некому больше» ещё и не вполне точна.

Содержание этой песни Владимира Высоцкого не сводится к её соблазнительной автобиографичности, вообще – к описанию некоей «разовой» потери (хотя декорации и сценарий фильма, в который она, впрочем, не вошла, к этому склоняли) – у хорошего поэта всё выходит немножко шире, глубже, выше, чем может показаться на первый взгляд.

Лирический герой тут – лишь один из тех, «что умирают не в постели», а «гибнут вдруг, не дописав поэм, не долечив, не долетев до цели» (Константин Симонов). И он – они – всегда здесь, вокруг нас, без них – никуда. Как это совместить и выразить – пока не вижу, но уместность попытки подкупает.

Разумеется, автор мог писать о чем-то своём, и цитата здесь – просто цитата.

Вот так, немножко на бегу, пытаясь не терять из вида силуэт festina lente (торопись медленно).


© Дмитрий Кудря (Petrovich_dk), рецензия