Белые перья рваной бумаги: две рецензии на фотоку
Муромаса:
На этот раз работы, хоть их и немного, получились интересные и оригинальные. Одинокая хрупкая контрастная фигура дала широчайший простор для фантазии.
Решение понятно: белый – молоко \ цапля, неподвижность птицы \ занавески, само по себе очень симпатичное стихотворение. На мой взгляд, слишком буквальная связь, на поверхности.
Цапля – (вода) – лодка, опять тема неподвижности. Все по правилам, но слишком просто и тема цапли не раскрыта.
Отличная идея, но недокрученная. Оригами – цапля – перья \ бумага выстраивается красиво, но тут автору не хватило то ли усидчивости, то ли мастерства.
Очень слабо, в первую очередь, из-за первой строки, но и связь с картиной совсем примитивная.
Ну такое, милое. Попытка построить связь пристального взгляда – замершей цапли. Слишком опосредовано.
Опять плоская связка: белая шапочка – белая цапля. Чтобы заиграло, не хватает еще какого-то элемента-отсылки. Ну и просто хайку слабое.
Здесь интересное решение, упор не на неподвижность, а наоборот – мгновенное движение. Проблема в том, что с картиной получается очень слабая связь.
Связь птица – женщина, конечно, хорошо. Остальное не очень понятно, к чему. Хайку удачное, но к нему хайбун просится.
Видимо, автор пытается подчеркнуть связь через контраст: черно-белая картинка \ клавиши рояля. Решение неплохое, но проблема в том, что годится чуть ли не любая минималистичная картинка.
И стихотворение скучное, и решение незамысловатое.
Лучшее. Это не просто лобовое решение женщина – птица. Речь об изяществе и тонкости, потому играет балерина \ цапля, дополнительная деталь – шаль с бахромой – отсылка к перьям. «Третий слой – сила времени – против многолетней привычки. Все вместе – проявление аварэ – утонченное, хрупкое, грустное. У этого решения есть кокоро, сердце.
Связь понятна, и в чем-то даже остроумно, но хайку нет, да и для сенрю это слишком слабо.
«Внезапные журавли» звучит как японская вариация армейского анекдота про танк в чистом поле, внезапно выезжающий из-за угла. Но и без провальной третьей строки, первые две существуют в своей реальности, с картиной никак не связанные.
Очень симпатичное, но первая строка убивает юген.
«Закусывать надо» © Советская классика.
Слишком абстрактно и все о себе, любимом.
Крайне незамысловатое. Видимо, должна читаться отсылка перья – метелки, но конструкцию это не спасает.
Нора М.:
Я не большой любитель разбирать подписи к картинкам, фотоку то бишь. Или хайга.
Иногда автор переводит увиденное буквально, иногда слишком далеко от среднестатистического понимания.
Белый — и сразу врач или молоко в тумане.
Я вот вижу цаплю на черном фоне гравюры и вспоминаю свою шкатулку шкафчиком. Она стоит пыльная, да еще и требует реставрации. И руки не доходят, и выбросить жалко. В ней раньше хранились толстые катушки с нитками. Потом ее повредили при пересылке. Потом уронили.
Вся в трещинах и без ножки
хранит воспоминания
пустая шкатулка
Вот здесь про хрупкость, и ни слова про картинку, мы ее и так видим. И такой «восточный вайб» сразу. Хочется поставить рядом на полочку нэцке или чайничек.
А я про свою шкатулку подумала )
Теплые воспоминания, очень мило нарисованы.
И если завернуться в него, немного крылья напоминает.
В три строки здесь спорно, возможно задумано и как инверсия, тогда точно зря.
Я не согласно с бабушкой, в контексте, сейчас такие бабушки бывают, что ого-го! Автор мог бы про старое нечто другое поискать, когда-то в моде был стиль шинуазри и во многих домах еще найдется старинная вещь из Китая (Японии). Старое = бабушка плохо работает.
Похоже! Но после озарения становится пустовато. Как черный фон. Но уж очень точно работа сделана.
Скорее всего автор шутил, но при этом очень удачно подвел итог.
Или тоже обратил внимание, что Charon и Heron созвучны в стилистике автора гравюры.
Интересно, ведь это работа немецкого художника, и так многогранно отозвалась в жанре хайкай.
Посмотреть все работы и обсуждения: https://t.me/kritika_haiku/317.