November 5, 2014

Что за предмет вода?!

Ниже табличка. В ней даны переводы слов для разных языков.
Первое слово "что", второе - "вода".
английский - what water
испанский - que agua
латынь - quod aquam
мальтийский - li ilma
немецкий - was Wasser
сербский - да вода
суахили - kwamba maji
французский - que eau
хорватский - da voda
шведский - att vatten
эсперанто - ke akvo
Что бы это могло значить?
Почему сочетание букв в слове "что" очень близко к части буквосочетаний в слове "вода"?
Особенно наглядно это видно в английском, испанском, латыни, немецком, хорватском, шведском и эсперанто (ну скажем, эсперанто язык искусственный).
Очевидно, что например Was и WasSER, What и watER совершенно очевидно слова явно однокоренные.
Удивительным образом мы можем увидеть так же и то, что буквосочетание "чт", в русском слове "что" так же определенным образом связано с водой, так как коренные согласные "ч" и "т" постоянно встречаются в таких словах как "чтение" (поточное движение глаз по тексту), "течение", "чистота", и так далее!
Таким образом мы видим, что в русском и 10 не искусственных языках слово "что" каким то образом исходно связано с некоей чистотой, течением, потоком, движением воды, жидкости, или каких то объективных известных "первочеловеку" "инструментов" (скажем, зрачков глаз).
Если мы продолжим исследования мы упремся в интересные наблюдения, касающиеся например и такого слова как текст. Мы увидим, что это слово "гнездится" вместе со словами "текстиль" и "ткань" и рядом других, фактически расширяющих "понятие" "чт"!
Таким образом мы видим что "предмет" для первоязыка очевидно был связан с течением, с водой. Вода - источник всего. Кстати ТоЧка - содержит ОБРАТНЫЙ порядок букв ЧТ.
Почему?
Вот это вопрос который нуждается в дополнительном и серьезном изучении!