Книги
December 11, 2020

О «Рифе» Поляринова

Новый роман нежно мною любимого Алексея Поляринова угодил мне точно в детский страх: эстетика сект сильно пугала меня, иной раз в хрустально-солнечном, после «Храма судьбы» или «Молодого Шерлока Холмса» боязно было засыпать по ночам. Во многом поэтому я использовал этот элемент и у себя в «Тентаклиаде», желая отрефлексировать эмоцию. «Риф» повествует о сущности тоталитарного сознания комплексно и увлекательно, как и положено, с переплетающимися линиями разных героев, с эклектичной стилистикой текстовых кусков, с чудесными лейтмотивами.

Как и в случае с «Центром тяжести», лейтмотивы здесь прекрасны, особенно главный среди них – мотив замороженных в сердце невысказанных рептилий. Так здорово тут резонируют южная зоология, северные мифы и человеческие чувства. На текстах Поляринова очень удобно показывать, как работает метамодернизм, как он придаёт известному инструментарию постмодерна новый, менее отстранённый смысл. В сущности, книга размышляет не только над природой культов: сектантство здесь просто хребет истории, придающий остроты, движитель, побуждающий увлечённо читать дальше. На самом же деле роман об отношениях людей, о феномене невысказанного, о тех самых замороженных рептилиях. Этот феномен действительно универсален: большинство (если не все) проблем между людьми происходит от молчания и недопонимания, нежелания проговаривать некомфортное.

И всё же, «Риф» оказался чуть проще моих ожиданий. Если «Центр тяжести» – это великий и знаковый роман, в котором есть всё, что нужно, то «Риф» – просто отличный. Он весьма небольшой по объёму, и стилистическое разнообразие его не всегда достигает той идеальной полифонии и ритмики, что была в предыдущем романе. Например, американская арка (про Ли) иногда становится чересчур канцелярской, превращаясь в одну массивную выдержку из Википедии; такой приём Поляринов использовал и в «Центре тяжести», но там википедийность была точечной и ритмически уместной, работающей на общий пейсинг произведения. В «Рифе» же эти куски ощущаются передержанными. И мне показался чуть-чуть недокрученным финал: очень сильная кульминация разрешается немного в никуда. Хотя, возможно, это сделано умышленно – чтобы читатель ощутил тот самый дискомфорт невысказанности, что тяготит всю книгу всех её героинь.

Тем не менее, это очень живой и вдумчивый текст, которому не всё равно. За Поляриновым продолжаю пристально наблюдать, сегодня он один из тех авторов, что пишут в авангарде художественной мысли.

__________
Ещё про книжки:
О «Центре тяжести» Алексея Поляринова
про «Восхождение Сенлина» Джосайи Бэнкрофта
Про «Маленького, большого...» Джона Краули
Пара соображений вокруг «Хромой судьбы»
О «Белом квадрате» Сорокина и постмодерне в целом
Почему время читать Стругацких