Договорной брак (Новелла)
February 14

Список персонажей новеллы "После заключения договорного брака с большим боссом-инвалидом"

Главные персонажи

Шэнь Цы (沈辞 Shěn Cí) - 18-летний юноша, попавший в тело персонажа из романа после смерти

Фамилия Шэнь (沈) означает «погружаться», «тонуть» или «осадок». В древности это также название государства.
Имя Цы (辞) переводится как «речь», «слова», «отказываться», «уходить».
Вместе  имя может намекать на «ушедшего в молчание» или того, кто «отвергает свою прежнюю судьбу». Это символично для попаданца.

Цинь И (秦抑 Qín yì, раньше 秦熠 Qín yì) - музыкальный гений, главный антагонист романа, за которого должен выйти замуж Шэнь Цы, 26 лет

Фамилия Цинь (秦) — название могущественного древнего царства, ассоциируется с силой и порядком.
Имя И (抑) означает «сдерживать», «подавлять», «скрывать». В скобках указан старый вариант имени И (熠) — «сияние», «блеск». Смена иероглифа с «сияющего» на «подавляющий»  может указывать на трагическую трансформацию персонажа: некогда яркий  гений вынужден скрывать свою истинную сущность или подавлять эмоции.

Семья Цинь

Цинь Цянь 秦潜 Qín Qián – отец Цинь И

Имя Цянь (潜) — «скрытый»,  «тайный», «погружённый в глубину». Это имя подчёркивает его непубличную натуру, возможно, склонность к интригам или управлению событиями из тени.

Цинь-Вэнь Яо (秦温遥 Qínwēn yáo) - личный телохранитель оригинального Шэнь Цы и старший брат Цинь И

Фамилия Цинь (秦) — название могущественного древнего царства, ассоциируется с силой и порядком. Вэнь (温) — «тёплый», «мягкий»
Яо (遥) — «далёкий», «отдалённый».
Контрастное сочетание может говорить о внешней теплоте и внутренней недосягаемости персонажа.

Семья Шэнь

Шэнь Чжаочэн (沈兆成 Shěn Zhàochéng) – отоц Шэнь Цы

Чжао (兆) — «знамение», «предзнаменование», «миллион»;
Чэн (成) — «достигать», «завершать», «успех».
Имя может означать «тот, кто  достигает великих знамений» или «успех, предвещённый судьбой».

Яо Цзинь (姚槿 Yáo Jǐn) – мать Шэнь Цы

Цзинь (槿) — «гибискус» (цветок, который цветёт один день). Это символ мимолётной красоты и недолговечности.
Фамилия Яо (姚) — одна из древнейших китайских фамилий, ассоциируется с изяществом.

Шэнь Фу (沈赋 Shěn Fù) – старший брат Шэнь Цы

Фу (赋) — «ода», «поэтический жанр»,  «даровать», «наделять». Это имя указывает на литературную или  риторическую одарённость, возможно, на роль «дающего» в семье.

Шэнь Гэ (沈歌 Shěn Gē) - младшая сестра Шэнь Ци

Гэ (歌) - буквально «Песня» Имя может символизировать радость, гармонию, искусство или лёгкость характера.

Сян Юймэй (向玉梅 xiàng yù méi) – мачеха Шэнь Цы

Фамилия Сян (向) — «направление», «стремиться к чему-либо»;
Имя Юймэй (玉梅) — «нефритовая слива». Слива в китайской культуре символизирует  стойкость и чистоту, а нефрит — благородство. Имя может указывать на  внешнюю холодность и «драгоценное», но, возможно, притворное положение в  семье.

Знакомые

Фэн Юэ (冯越 Féng Yuè) – бывший парень Шэнь Цы

Фамилия Фэн (冯) — распространённая фамилия, часто не несёт самостоятельного значения в контексте.
Имя Юэ (越) — «превосходить», «перешагивать», «преодолевать». Это имя для  бывшего парня может намекать на то, что он «перешагнул» через прошлые  отношения.

Ли Цзысин (李子星 Lǐ Zǐxīng) – бывший друг Шэнь Цы

Фамилия Ли (李) — «слива».
Имя Цзысин (子星) буквально означает «сын-звезда». Это имя может указывать на  «звёздного» ребёнка, того, кто стремится быть в центре внимания. Для  бывшего друга, предавшего главного героя, это имя звучит иронично.

Лу Хэн (陆衡 Lù Héng) – доктор семьи Цинь

Фамилия Лу (陆) — «суша», «земля».
Имя Хэн (衡) — «равновесие», «весы», «справедливость». Как доктор семьи Цинь, он  призван хранить баланс (жизни и смерти, здоровья и болезни) и,  возможно, выступать арбитром в сложных ситуациях.

Школа

Чжоу Юйпэн 周宇鵬 Zhōu yǔpéng – одноклассник Шэнь Цы

Чан-лаоши/Учитель Чан 常老师 Cháng lǎoshī – классный руководитель

Места

Яньши 燕市 Yānshì – город где происходят события

Это вымышленный город на севере Китая. Отсылка к Древнему княжеству Янь(燕) (XI век до н.э. - 222 год до н.э.) - одному из самых могущественных княжеств периода Воюющих царств. Оно располагалось на территории современного Пекина и провинции Хэбэй. Столица тогда называлась Цзи (薊) была на месте современного Пекина. Янь(燕) до сих пор используется как поэтическое/культурное название региона Пекина. Например, «燕京» (Yānjīng) — старое название Пекина (буквально: «столица Янь»). А еще пекинское пиво называется «Яньцзин» (燕京)

Первая средняя школа Яньяна 燕阳一中 – школа где учится Шэнь Цы

燕阳 (Yànyáng) — название района
燕 Yān В топонимах чаще всего означает «Янь» как древнее государство. И герои живут в городе Яньши
阳 yáng В топонимах часто означает «южная сторона» (например, Лоян — север реки Ло, Наньян — юг горы...).
«Янь и Ян» — то есть «южный берег реки в землях Янь» (по аналогии с реальными топонимами типа 洛阳 Luòyáng — «севернее реки Ло»).
一中 (Yīzhōng) — сокращение от «Первая средняя школа» (一 yī В названиях школ - «первая» (по нумерации)+中 zhōng средняя школа (сокращение от 中学)

Яньская консерватория 燕音大 – музыкальный университет города Янь