Старая рана (Новелла)
May 31, 2025

Список персонажей новеллы Старая рана

Главные персонажи

Нин Юй – 宁郁 Níng Yù – блоггер-кондитер, бета

Нин (宁): «Спокойствие», «умиротворение». Фамилия настраивает на тихий, внутренне устойчивый характер.
 Юй (郁): «Душистый», «пышный», также может означать «печаль», «меланхолия». Подробнее об имени в первой главе новеллы.

Сун Байлао – 宋柏劳 Sòng Bǎiláo – бизнесмен, альфа

Сун (宋): Древняя китайская династия, распространенная фамилия.
 Байлао (柏劳): Иероглифы: «кипарис» (柏) и «труд», «усердие» (劳). Вместе это название птицы — сорокопута (кит. «伯劳»), известного своим хищным нравом и тем, что накалывает добычу на колючки. Это подчеркивает жесткий, деловой, «хищный» характер альфы-бизнесмена, который при этом упорен в достижении целей.

Семья Чжу

木业朱 mù yè zhū - компания «Деревообрабатывающая промышленность Чжу»

朱氏能源 zhū shì néngyuán - «Энергоносители семьи Чжу»

Чжу (朱): Фамилия означает «багряный», «алый», цвет императорской династии Мин.

Чжу Юньшэн – 朱云生 Zhū Yúnshēng – отчим Нин Юя, альфа

«Юнь (云)» — «облако», «Шэн (生)» — «рождение», «жизнь». Имя отчима  символизирует возвышенное положение, но холодную отстраненность.

Нин Ши – 宁诗 Níng Shī – мать Нин Юя, бета

«Ши (诗)» — «стихи», «поэзия». Мать героя носит «поэтичную» фамилию  Нин, что подчеркивает ее мягкость и творческую натуру, несмотря на трагическую судьбу.

Чжу Ли – 朱璃 Zhū Lí – сын Чжу Юньшэна, сводный брат Нин Юя, омега

«Ли (璃)» — «стекло», «глазурь». Имя сводного брата указывает на  хрупкость, прозрачность и декоративность, что соответствует статусу  омеги в семье и его уязвимости.

Семья Ло

Ло (骆): Фамилия означает «верблюд», символизирует выносливость и упорство.

Ло Цинхэ – 骆青禾 Luò Qīnghé – отец Сун Байлао, альфа

«Цин (青)» — «зеленый», «молодой»; «Хэ (禾)» — «злаки», «хлеба».  Имя создает образ «зеленых всходов», что может намекать на его связь с  природой (гора Вэйцзин) и некий идеализм.

Ло Мэнбай 骆梦白 Luò Mèngbái – двоюродная сестра Сун Байлао, врач, альфа

«Мэн (梦)» — «сон», «Бай (白)» — «белый». Имя врача означает «белый  сон» — отсылка к чистоте, тишине и медицинской профессии (белые халаты).

Семья Ся

夏盛 集团 Xià shèng jítuán - "Ся Шэн"(досл. "Летний Расцвет") группа компаний - энергетическая компания, один из гигантов в отрасли, передана в управление Сун Байлао

Ся (夏): Фамилия означает «лето», символизирует процветание, огонь, энергию (компания занимается энергетикой).

Ся Шэн – 夏盛 - Xià Shèng – отец Ся Цяо, вероятно альфа, но не уточнено

«Шэн (盛)» — «расцвет», «процветание». Идеально подходит для главы энергетического гиганта.

Ся Цяо – 夏乔 Xià Qiáo – второй муж Ло Цинхэ, омега

«Цяо (乔)» — «высокий», «стройный» (часто входит в женские имена, означает «красивый»).

Ся Яньчи - 夏砚池 Xià Yànchí – сын Ся Цяо от предыдущего брака, пасынок Ло Цинхэ, омега

«Янь (砚)» — «тушечница», «Чи (池)» — «пруд». Имя пасынка Ло Цинхэ  означает «пруд для туши», что указывает на интеллектуальную, созерцательную натуру.

Ся Вэйцзин 夏维景 Xià Wéijǐng - Даос Вэйцзин 维景 道人 Wéijǐng Dàoren – даос живущий на горе Вэйцзин, младший брат Ся Шэна, омега

«Вэй (维)» — «связь», «удерживать»; «Цзин (景)» — «пейзаж», «вид». Его имя означает «хранитель пейзажа», что соответствует его роли отшельника на горе.

Ся Хуайнань 夏怀南 Xià Huáinán – член семьи Ся, омега

«Хуай (怀)» — «тосковать», «хранить в сердце»; «Нань (南)» — «юг». «Тоскующий по югу» — поэтичное имя.

Ся Сень 夏森 Xià Sēn – отец Ся Хуайнаня, вероятно альфа, но не уточняется

Сень (森): «Лес», «роща», «множество деревьев». Иероглиф состоит из трех деревьев (木), подчеркивая изобилие, мощь, непроходимую глубину.

Семья Сун

Сун (宋): Древняя китайская династия, распространенная фамилия.

Сун Мо – 宋墨 Sòng Mò – сын Сун Байлао, альфа

«Мо (墨)» — «тушь». Имя сына Сун Байлао означает «тушевая тушь», что контрастирует с яркой фамилией Сун (династия), намекая на серьезный,  «черно-белый» взгляд на мир в детстве.

Сун Сяо – 宋霄 Sòng Xiāo – отец Сун Байлао, бета

«Сяо (霄)» — «небеса», «облака». Имя отца Сун Байлао означает «небесная высь».

Сун Нинси – 宋宁曦 Sòng Níngxī – дочь Нин Юя и Сун Байлао, омега

«Нин (宁)» — спокойствие (отсылка к Нин Юю), «Си (曦)» — «утренний  свет», «заря». Имя дочери переводится как «спокойный рассвет»,  символизируя надежду и гармонию.

Семья Жуань

炎华世纪 Yán huá shìjì – "Яньхуа Сеньчури" ("Век Огненного Китая") – энергетическая компания, один из гигантов в отрасли.

Жуань (阮): Фамилия, известная по древним музыкальным инструментам (жуаньсянь), ассоциируется с  утонченностью и древним аристократическим родом.

Жуань Хуасюн – 阮华雄 Ruǎn Huáxióng – глава семьи Жуань, отец Жуань Линхэ, альфа

«Хуа (华)» — «великолепный», «Китай»; «Сюн (雄)» — «герой», «мужественный». Имя главы семьи означает «цветущий герой».

Жуань Линхэ – 阮凌和 Ruǎn Línghé – второе поколение семьи Жуань, альфа

«Лин (凌)» — «возвышаться», «превосходить»; «Хэ (和)» — «гармония».  Имя подчеркивает амбициозность и желание превзойти других, скрытое за  внешней гармонией.

Жуань Юэчжу – 阮岳竹 Ruǎn Yuèzhú – сын Жуань Линхэ и Чжу Ли, омега

«Юэ (岳)» — «высокая гора»; «Чжу (竹)» — «бамбук». Символ стойкости и благородства, что иронично для омеги, рожденного от Чжу Ли.

Контитерская "Сюй Мэй Жэнь":

Сян Хунфэй - 向鸿飞 Xiàng Hóngfēi – учитель Нин Юя, бета

«Сян (向)» — «стремиться», «направляться»; «Хунфэй (鸿飞)» — «полет лебедя». Имя учителя символизирует высокий полет, стремление к  возвышенному.

Сюй Мэйжэнь - 许美人 Xǔ Měirén – рано умершая жена Учителя, ее именем назвали кондитерскую, еще ее имя(Мэйжэнь) можно читать как «Красавица», т.е. кондитерская называется «Красавица Сюй»

«Сюй (许)» — фамилия «обещать», «позволять»; «Мэйжэнь (美人)» —  «красавица». Название кондитерской — «Красавица Сюй» — романтичное и щемящее, хранящее память об умершей жене учителя.

Сян Пин – 向平 Xiàng Píng – сын Учителя Нин Юя, бета

«Пин (平)» — «мирный», «ровный». Сын учителя носит имя, противоположное отцовскому, возможно, подчеркивая его приземленность.

Чан Синцзэ – 常星泽 Cháng Xīngzé – кондитер, соперник Нин Юя, омега

«Чан (常)» — «постоянный», «обычный»; «Синцзэ (星泽)» — «звездное  сияние», «блеск звезд». Имя соперника-кондитера иронично сочетает  обыденность фамилии с ярким, «звездным» именем.

Сяо-Чжу – 小竹 Xiǎo Zhú – ученица кондитера, работает в "Сюй Мэй Жэнь", бета

«Чжу (竹)» — «бамбук».

Цзянь Шань – 简山 Jiǎn Shān – ученик Нин Юя, бета

«Цзянь (简)» — «простой», «бамбуковая табличка»; «Шань (山)» —  «гора». Имя ученика означает «простая гора», что говорит о надежности и  прямодушии.

Другие персонажи

Лян Цюян – 梁秋阳 Liáng Qiūyáng – лучший друг Нин Юя, айлол, омега

«Лян (梁)» — «балка», «мост»; «Цю (秋)» — «осень»; «Ян (阳)» —  «солнце». «Осеннее солнце над мостом» — теплое, но увядающее имя для  лучшего друга-омеги.

Ли Сюнь – 李旬 Lǐ Xún – секретарша Сун Байлао, омега

«Ли (李)» — «слива»; «Сюнь (旬)» — «декада», «период». Имя  секретарши означает «десятидневка», намекая на пунктуальность и  деловитость.

Тётушка Цзю – 九嫂 Jiǔ Sǎo – домработница Сун Байлао, мать Ли Сюнь, омега

Мин Шу – 明舒 Míng Shū – бывший любовник Сун Байлао, омега

«Мин (明)» — «ясный», «светлый»; «Шу (舒)» — «комфортный», «спокойный». Имя бывшего любовника Сун Байлао означает «ясный покой».

Ю-ю – 优优 Yōuyōu – ребенок, которого Нин Ши показывала Нин Юю

优 (ю): «Превосходный», «изящный», «отличный».

У Фэн – 吴峰 Wú Fēng – адвокат Cун Байлао

У (吴): Древнее царство, распространённая фамилия. Фэн (峰): «Вершина», «пик», «гора». Имя означает «вершина горы». Для адвоката такое имя подчёркивает профессионализм, стремление к высотам, надёжность и твёрдую позицию.

Депутат Фань – 范议员 Fàn yìyuán – депутат, уходящий на пенсию

Фань (范): «Образец», «модель», «правило», «ограничение».

Чжан Шикуань – 张士宽 Zhāng Shìkuān – подчинённый Сун Байлао в "Ся Шэн"

Чжан (张): «Натягивать лук», «разворачивать», распространённая фамилия. Ши (士): «Учёный», «воин», «благородный муж», «специалист». Куань (宽): «Широкий», «просторный», «великодушный». Вместе имя можно трактовать как «широкий (великодушный) благородный муж». Для подчинённого в крупной энергетической компании имя подчёркивает надёжность, добросовестность и, возможно, гибкость в работе.

Хань Инь – 韩音 Hán Yīn – блогер-журналист, бета

«Хань (韩)» — древнее царство (фамилия); «Инь (音)» — «звук», «музыка». Имя блогера-журналиста говорит о ее роли «голоса» в медиа.

У Цянь – 邬倩 Wū Qiàn – актриса, бывшая девушка Жуань Линхэ

«У (邬)» — редкая фамилия; «Цянь (倩)» — «красивая», «изящная». Имя актрисы подчеркивает ее внешность.

Доктор Тан – 唐医生 Táng yīshēng – доктор из Маншуя

Тан (唐): Древняя китайская династия Тан (618–907) — «золотой век» китайской культуры.

Сяо Юй – 肖雨 Xiào yǔ – сосед Нин Юя

Сяо (肖): «походить», «быть похожим»; распространённая фамилия. Юй (雨): «дождь».

Чэнь Чжэнь – 陈榛 Chén Zhēn – алмазный магнат

Чэнь (陈): «выставлять», «рассказывать»; одна из самых распространённых фамилий. Чжэнь (榛): «лещина», «орешник», а также может означать «заросли», «густой лес». Имя означает «орешник» или «густые заросли». Для магната, торгующего алмазами, выбор имени с природным значением может быть ироничен (твёрдый орех — алмаз) либо подчёркивать его «непробиваемость» и основательность.

Сяо-Мэй – 小美 Xiǎo Měi и Ци-ци – 琪琪 Qíqí – одноклассницы Сун Мо

美 (мэй): «красивый», «прекрасный». 琪 (ци): «драгоценный камень», «нефрит».

Хань Юаньсун – 韩远松 Hán Yuǎnsōng – один из секретарей канцелярии президента

Хань (韩): древнее царство, распространённая фамилия. Юань (远): «далёкий», «дальний». Сун (松): «сосна». Вместе имя означает «далёкая сосна».

Места:

Сантянь – 香潭 Xiāngtán – город, где живут герои новеллы, дословно название означает «Благоухающее озеро»

«Сян (香)» — «аромат», «благоухание»; «Тань (潭)» — «глубокий пруд», «омут».

Янтарь – 琥珀 Hǔpò – платформа он-лайн трансляций, на которой работает Нин Юй

Шаншань – 尚善 Shàngshàn – школа, где учились Нин Юй и Сун Байлао

«Шан (尚)» — «ценить», «почитать»; «Шань (善)» — «добро». Название означает «Почитающий добро».

Гора Вэйцзин – 维景山 Wéijǐng Shān – гора на которой находится дом Сун Байлао

«Вэй (维)» — «связь», «удерживать»; «Цзин (景)» — «пейзаж». Гора, «хранящая пейзаж», место силы и уединения.

Цинфэн Гуань – 清风观 Qīngfēng guān – даосский храм на горе Вэйцзин

«Цинфэн (清风)» — «свежий ветер», «чистый ветер»; «Гуань (观)» — даосский монастырь. Место, символизирующее свободу и очищение.

Больница "Янхэ" – 养和 医院, Yǎnghé Yīyuàn - название больницы, досл. "воспитывать гармонию", больница, где работает Ло Мэнбай

«Ян (养)» — «воспитывать», «лелеять»; «Хэ (和)» — «гармония»

Маншуй – 芒水 Mángshuǐ – город, куда сбежал Нин Юй, название можно интерпретировать как «Сверкающая река»

«Ман (芒)» — «ость», «сияние», «сверкающий»; «Шуй (水)» — «вода»

"Сянтань-Лаоцзыхао" – 香潭老字号 Xiāngtán lǎozìhao – отель Сянтяня

香潭 (Сянтань): «Благоухающий омут» — название города, в котором живут герои.香 (сян): аромат, благоухание.潭 (тань): глубокий пруд, омут.
老字号 (лаоцзыхао): «старое имя», «старая марка», «исторический бренд». 老 (лао): старый, почтенный. 字 (цзы): иероглиф, название, вывеска. 号 (хао): торговая марка, вывеска, заведение.
Вместе «Сянтань Лаоцзыхао» означает «Старый (исторический) отель города Сянтань».