September 6, 2009

Бентошные страсти

Ребенку в сад надо собирать бенто.
В этот же садик, но в другую группу, ходит Дениска. Его мама Таня - русская, а папа - японец. Так вот, Татьяна мне периодически говорила, что японцы очень трепетно относятся к тому как должно быть собрано и оформлено бенто. Устраивают целые мастер-классы по вырезанию зайчиков из морковок, художественной лепке рисовых колобков и раскладыванию этого всего в специальной коробочке в особом порядке. Хотя Тане, конечно сложнее, она по-японски говорит (и понимает) :) и уж какая японка поленится поучать "глупую гайдзинскую мамашу" :) Вот и ей бывало говорили, что и рис не так сварен, и сосиски порезаны не по фэн-шую.
В хойкуэне в этом отношении было проще, платили мы денюжку и ребенка кормили в садике как всех. Хотя пару раз приходилось и мне бенто складывать, но я честно предупредила сенсеев, что у меня будет "росиа-фу" и по-японским правилам я не умею. Они, посмеялись, конечно, но Илюха съел все, что я ему складывала, а он для меня самый главный оценщик.
Вот и в новом садике, в пятницу был "бентошный" день и я, не заморачиваясь, сварила Илюхе пельменей с маслом и петрушечкой. Он и в этот раз съел все. А когда вечером разговаривали как прошел день и дошло дело до бенто, то он сказал, что сенсей спрашивала как ЭТО называется :) Илюха не нашелся что сказать. "Я, же не знаю как будет "пельмени" по-японски!!!"