Beyond Cloudfall. Pt. 1
The petal flutters, drifting far on the wind. My dragon has returned to the clouds above.
Лепесток дрожит, уносимый ветром. Мой дракон вернулся на облака в вышине.
Once, on the day that I lost everything... I met my dragon.
Однажды, в день, когда я потеряла все... Я встретила своего дракона.
The Sorceress has been judged! Greed and evil shall perish so long as His Majesty and the Sacred Judicator protect Philos for all eternity!
The Sorceress has been judged! Greed and evil shall perish so long as His Majesty and the Sacred Judicator protect Philos for all eternity!
Колдунья предана суду! Покуда Его Величество и Священный Судья защищают Филос, жадность и зло будут искоренены во веки веков!
Колдунья предана суду! Покуда Его Величество и Священный Судья защищают Филос, жадность и зло будут искоренены во веки веков!
Scarlet raindrops enter my eyes, while far below, they gather into a gurgling stream at the depths of the Abyss. Through my blurry vision, I catch a flash of lightning ripping through Philos's gloomy night sky.
Алые капли дождя заливают мне глаза, в то время как намного ниже, под нами, они собираются в журчащий поток в глубинах Бездны. Сквозь затуманенное зрение я улавливаю вспышку молнии, прорезающую мрачное ночное небо Филоса.
(I can't die here...)
From my periphery to the area in front of me, darkness spreads like an all-consuming ocean. The world descends as the Wanderers' claws close in, their cold, eerie glint like the flash of Death's scythe.
На периферии зрения передо мной темнота разливается как всепоглощающий океан. Мир рушится с приближением когтей Странников, холодных и жутких, как блеск косы Смерти во время взмаха.
(I won't accept this...)
There's no escaping it now.
(..I refuse to accept this!)
I like your eyes. They are beautiful... In them, I can see your hatred, defiance, and greed for life.
Мне нравятся твои глаза. Они прекрасны... В них можно разглядеть ненависть, непокорность и жажду к жизни.
The wind ceases, and it feels like time is caught in an invisible grip. I close my eyes before struggling to open them again. A flash of white light streaks across an ancient rock wall. There I see the shadow of a massive beast with horns.
Ветер стихает, и создается ощущение, что время остановилось в невидимых тисках. Я закрываю глаза, а затем с трудом пытаюсь открыть их снова. Вспышка белого света пробегает по древней каменной стене. Там я вижу тень огромного зверя с рогами.
(That's..!)
Chains bind its wings so tightly that, if not for the greatsword lodged in its chest, its massive form would almost merge with the rock wall.
Цепи сковывают его крылья так туго, что если бы не двуручный меч, торчащий из его груди, его массивная фигура практически слилась бы с каменной стеной.
Make a deal with me. If you want to live, that is.
Pull out the sword.
Заключи со мной сделку. Если хочешь жить, это все.
Вытащи меч.
(The Fiend... actually exists...?)
(Тот самый Демон... на самом деле существует..?)
You don't have time for questions.
У тебя нет времени на размышления.
In the next instant, the stilled air starts to move again, and a rancid wind howls as the once-frozen Wanderers leap toward me. Driven by defiance and fury, I raise my hands and grip the rusted sword.
В то же мгновение неподвижный воздух снова зашевелился, и взвывающий прогорклый ветер возобновил свое движение вместе с когда-то неподвижным Странником, прыгающим на меня. Движимая непокорностью и яростью, я поднимаю руку и хватаюсь за ржавый меч.
I want to live...
No matter... the cost!
When I pull out the sword, the rust melts away and transforms into light. It surges into my body, mingling with a strand of black-red mist. Amidst the chaos, wings flap and stir up a whirlwind of sand and gravel. I'm thrown onto the jagged rocks, my vision growing hazier by the second. All I can see in the darkness is a single, dark-red, gem-like eye.
Когда я вытаскиваю меч, ржавчина растворяется и превращается в свет. Он проникает в мое тело, смешиваясь с потоком черно-красного тумана. Посреди всего хаоса крылья расправляются и делают взмах, поднимая в воздух ветер и гравий. Меня отшвыривает на острые камни, а зрение с каждой секундой становится все туманнее. Все, что я могу разглядеть ‒ это единственный, темно-красный глаз, похожий на драгоценный камень.
Enormous wings cut across the land, casting shadows like the end of days over every city in Philos. On that day, the girl marked for execution unleashed the Fiend from the Abyss.
Гигантские крылья рассекают землю, создавая ими тень, словно знаменуя наступление конца света, над каждым городом Филоса. В тот день, девушка, приговоренная к смертной казни, выпустила Демона из Бездны.
This was long before humans arrived on this planet. Thousands of years ago, dragons ruled over the lands of Philos. By nature, dragons are wicked creatures that feed on human souls. They excel at drawing out the darkest parts of a person's heart, driving humans to turn on one another and become slaves to their desires. The greedier the soul, the more irresistible it is to a dragon. Seen as the embodiment of evil, dragons were a harbinger of the world's end—wherever they appeared, Doomsday followed. That was until the last dragon on the planet was sealed in the bottom of the Abyss over 1,600 years ago. Doomsday faded into a forgotten myth, and the age of humanity finally began.
Это произошло задолго до того, как человечество обрело власть на этой планете. Более десяти тысяч лет назад драконы властвовали над землями Филоса. По своей природе драконы ‒ злобные существа, поедающие человеческие души. Они отточили мастерство в обнажении самых темных уголков человеческого сердца, заставляя людей оборачиваться друг против друга и становиться рабами своих возжеланий. Чем жаднее душа, тем более она желанна для дракона. Считающиеся порождением зла, драконы были вестниками конца света: где бы они не появились, за ними следовал Судный День. Так было до тех пор, пока последний дракон не оказался заточен 1600 лет назад на дне Бездны. Судный День стал забытым мифом, и эпоха ознаменовалась правлением человечества.
I feel as though my chest is being ripped open. An overwhelming weight presses down on my body. I'm immobilized.
У меня такое чувство, будто у меня разрывается грудная клетка. Мое тело сдавливает невыносимая тяжесть. Я лежу неподвижно.
The towering, black building looms, its top swallowed by darkness. A scaly beast's claw firmly pins me down to the central platform.
Выше маячит черное высокое здание, верхушку которого поглощает тьма. К центральному постаменту меня прижимает чешуйчатая лапа чудовища.
(What's happening. I can't move...)
(Что происходит... Я не могу двигаться...)
I look down to see strands of faint golden light being pulled from my body by an invisible force.
Я гляжу вниз, завидев пряди слабого золотого света, вытягиваемые из моего тела невидимой силой.
(It hurts...)
I struggle to turn my head. Once again, the shadow of a dragon's horns and wings are flickering on the wall where firelight dances. Clarity strikes me, and I cry out in pain.
Я едва могу отвернуть голову. И снова тень драконьих рогов и крыльев маячит на стене, где танцует пламя свечей. Вернувшееся сознание озаряет меня, и я кричу от боли.
Stop it..! Our deal... I would be kept alive!
Остановись..! Наша сделка... Ты должен сохранить мне жизнь!
The fiendish shadow lowers its head, and its voice pierces my mind.
Демоническая тень склоняет голову, и его голос прорезается в моем разуме.
To be a dead person walking counts as being alive.
Ходячий труп тоже своего рода живой.
Stop! No!
In between life and death, an uncontrollable tremor erupts from deep within my soul. A phantom greatsword forms in my hand. It plunges into the beast's chest. The dragon's pained cry resounds in the hall, and the weight on my body vanishes. Clutching my chest, I quickly sit up. As my breathing steadies, I realize I haven't been torn open like l thought.
На грани жизни и смерти непреодолимая дрожь поднимается из глубин моей души. В моей руке образуется призрачный двуручный меч. Он погружается в грудь чудовища. Крик боли дракона разражается в зале, и тяжесть исчезает с моего тела. Схватившись за грудь, я быстро сажусь. После того как мое дыхание выравнивается, я понимаю, что меня не разорвало на части, как мне казалось ранее.
I vividly recall you saying "No matter the cost."
Я отчетливо помню, как ты сказала: "Неважно, какой ценой".
The giant beast's shadow fades away, and from the darkness emerges a man wrapped in a blood-red mist. He watches me like I'm his prey. And similar to the dragon, he possesses a pair of beautiful, garnet-like eyes.
Огромная чудовищная тень исчезает, и из темноты возникает мужчина, окутанный черно-красным туманом. Он смотрит на меня как на свою добычу. И как и у дракона, у него есть пара великолепных, гранатоподобных глаз.
...I set you free, and you saved me. That means our deal in the Abyss is done.
...Я освободила тебя, а ты меня спас. Это значит, наша сделка в Бездне завершена.
He slowly approaches me. I quickly stumble as I make my way down the platform. I can barely keep my distance from him.
Он медленно приближается ко мне. Я спотыкаюсь, быстро спускаясь с постамента. Я едва ли могу держать с ним дистанцию.
Dragons can only feed on human souls if they're offered up willingly.
So... as long as I don't agree, you can't eat me.
Драконы поедают человеческие души только в случае, если те их отдают добровольно.
Так что... пока я не соглашусь, ты не можешь меня съесть.
The Fiend narrows his eyes and approaches me from the other side of the platform.
Демон прищуривает глаза и подходит ко мне с другой стороны постамента.
Is that it?
Instead of claiming your lackluster soul...
You need to return what doesn't belong to you.
Вот как?
Вместо того, чтобы претендовать на твою тусклую душу...
Тебе нужно вернуть то, что тебе не принадлежит.
The dragon curls a finger. Golden light is once again pulled from my chest.
Дракон изгибает палец. Золотой свет снова вырывается из моей груди.
You... Stop..!
But the more I struggle, the clearer it becomes—a strange, unsettling black mist is tangled up within me. It feels like a soul that isn't mine has somehow fused with my own.
Но чем больше я борюсь, тем становится более ясно: внутри меня клубится странный, черный, запутавшийся туман. Это похоже на то, как чужая душа каким-то образом слилась с моей собственной.
It's not that unbearable, is it? Having your soul torn apart and all.
Это не так уж невыносимо, правда? Когда тебе душу разрывает и все такое.
The dragon suddenly yanks me across the platform, its blood-red right eye just inches from my face. In a flash, my mind is dragged into an abyssal vortex. Just when I think I'm about to be devoured—
Дракон внезапно тащит меня через постамент, а его кроваво-красный правый глаз находится в нескольких сантиметрах от моего лица. В то же мгновение мое сознание погружается в водоворот бездны. Стоит мне подумать, что меня вот-вот поглотят...
The wind howls through the crimson valley as countless soldiers of the Legion of Justitia thrust their weapons at my chest. I quickly realize this isn't my past, and the body writhing in pain isn't mine either. This is the dragon's memory. I gather my strength, tense up, trying to break free from the memory. The valley and wind fade away like weathered paint.
Ветер завывает в алой долине, пока бесчисленные солдаты Легиона Юстиции втыкают свои оружия мне в грудь. Я быстро понимаю, что это не мое прошлое, и тело, корчащееся от боли, тоже не мое. Это воспоминания дракона. Я собираю свои силы, напрягаюсь и пытаюсь вырваться из воспоминаний. Долина и ветер исчезают как облетевшая краска.
Traces of light swiftly flow back into my chest. It even pulls the Fiend to me.
Нити света быстро утекают обратно в мою грудь. Они даже притянули Демона ко мне.
He covers his right eye with his hand and leans over the platform.
Он прикрывает свой правый глаз рукой и наклоняется через постамент.
Your power...
What is its source?
Твоя сила...
Откуда она у тебя?
(My power...)
That's a question even I can't answer. Before I can think further, a claw-like hand grabs my chin and pulls me closer.
На этот вопрос даже я не могу ответить. И не дав мне подумать еще, когтистая рука хватает мой подбородок и притягивает меня ближе.
Look at me.
Cold sweat blurs my vision as his grip around my neck tightens. I can't help but meet his gaze. A familiar voice resounds in my mind. It's unmistakably mine, yet the tone is strangely foreign.
Холодный пот размывает мое зрение, когда его хватка вокруг моей шеи сжимается. Я против воли смотрю ему в глаза. Знакомый голос звучит в моем сознании. Его безошибочно можно считать моим собственным, но его звучание совершенно чужеродное.
(His eye... I want that eye.. It's mine... It belongs to me...)
(Его глаз... Хочу его глаз... Он мой... Принадлежит мне...)
It's getting stronger... The scent of desire.
...
Tell me your desire and offer your soul to me. Then I shall promise to give you a painless death.
Unless you wish to become a minion of a dragon's nest.
Он становится сильнее... Аромат возжелания.
...
Назови свое желание и предложи мне свою душу. Тогда я пообещаю даровать тебе безболезненную смерть.
Если только твое желание не заключается в том, чтобы стать прислужницей в драконьем гнезде.
I grip my hand so tight it nearly draws blood, but how could anyone sell their soul to the Fiend?
Я сжимаю свои пальцы так сильно, что они едва не начинают истекать кровью, да только вот как кто-нибудь может продать свою душу Демону?
l... I don't want anything.
You fool.
His fingers brush over my lip that I bit earlier. There's a tingling sensation, and his right eye gleams with a faint blood-red light.
Его пальцы касаются моих губ, которые я до этого искусала. Я чувствую покалывание, а правый глаз Сайлуса вспыхивает слабым кроваво-красным светом.
(I can't.. breathe...)
(No... I need to come up with something... Anything! So long as it lets me survive..!)
(Я не могу... дышать...)
(Нет... Мне нужно что-нибудь придумать... Что угодно! То, что не даст мне умереть...!)
Countless fleeting thoughts that could barely serve as "excuses" flash in my mind. I only managed to grasp one.
Бесчисленные мысли проносятся в голове, и их едва ли можно назвать "причинами". Мне удается ухватиться только за одну из них.
Take.. Take me back to the Ivory City. I must return..!
Верни... Верни меня в Белоснежный Город. Я должна вернуться!..
[Ivory City имеет отличное название на английском и хорошо сочетается с китайским названием 白曜城, что дословно означает "Сияющий Белый Город". В переводческом смысле сохранить противопоставление черного города Таруса и белого города Айвори удастся только через близкий по смыслу перевод названия, поэтому отсюда и далее по мифу город Айвори будет зваться "Белоснежным". — прим.]
Your life is hanging by a thread, mortal. And yet you still dare to play tricks.
Твоя жизнь висит на волоске, смертная. И все же осмеливаешься играться со мной.
...I'm being honest! I used to live in the Sanctuary, but they judged me as a sorceress and threw me into the Abyss.
I won't accept this... I want revenge!
...Я говорю честно! Я привыкла жить в Святилище, но они осудили меня как колдунью и бросили в Бездну.
Я этого не приму... Я хочу мести!
My heart pounds in my chest, and my hand trembles as I reach for my dagger. Suddenly, the restraints on me disappear. I'm forcefully flung back to the platform. The dark mist skims along the smooth surface of the platform, retreating into his palm. As it does, my wounds close up, leaving no scars behind. It's almost unreal.
Мое сердце бешено стучит в груди, а руки трясутся, пока я тянусь к своему кинжалу. Внезапно, хватка на мне ослабевает. Меня с силой швыряет на постамент. Темный туман скользит по гладкой поверхности платформы, оседая в ладони дракона. При этом все мои раны заживают, не оставляя после себя ни единого шрама. Это почти за гранью реальности.
Lead the way.